Examples of using "Aufmachen" in a sentence and their russian translations:
Давайте откроем бутылку вина.
Могу я открыть занавеску?
Могу я открыть банку?
- Мог бы ты открыть окно в машине?
- Ты не мог бы открыть окно в машине?
- Вы не могли бы открыть окно в машине?
Можно открыть дверь?
- Ты собираешься открыть коробку?
- Вы собираетесь открыть коробку?
- Ты будешь открывать коробку?
- Вы будете открывать коробку?
Откройте кто-нибудь дверь.
Могу я открыть занавеску?
Ты можешь открыть окно?
Извините, вы не будете возражать, если я открою окно?
- Вы не будете открывать коробку?
- Ты не будешь открывать коробку?
Думаю, нам пора идти.
- Можно я открою окно на минутку?
- Можно я на минутку окно открою?
- Всё открывать?
- Мне всё открывать?
Я могу открыть окно.
Они могут открыть окно.
Здесь душно. Не откроешь окно?
Можешь, пожалуйста, открыть окно?
- Можете открыть глаза. Я знаю, что Вы только притворяетесь спящим.
- Можешь открыть глаза. Я знаю, что ты только притворяешься спящим.
- Сначала думай, потом говори!
- Думай, прежде чем что-то сказать!
- Думайте, прежде чем что-то сказать!
- Сначала думайте, потом говорите!
Вы не против, если мы откроем окно?
Том сказал Мэри, что ей не следует идти ночью одной по темноте.
- Ни под каким видом не открывай коробку.
- Ни в коем случае не открывайте ящик.
- Ты хочешь открыть свой ресторан?
- Вы хотите открыть собственный ресторан?
- Ты хочешь открыть собственный ресторан?
- Вы можете это открыть?
- Можете её открыть?
- Можешь его открыть?
- Ты можешь его открыть?
- Ты можешь её открыть?
- Вы можете его открыть?
- Вы можете её открыть?
- Можешь её открыть?
- Можете его открыть?
- Не могли бы вы открыть окно?
- Не могли бы вы открыть окно, пожалуйста?
- Ты не мог бы открыть окно?
- Вы не могли бы открыть окно?