Translation of "Warm" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Warm" in a sentence and their portuguese translations:

- Halt dich warm.
- Haltet euch warm.
- Halten Sie sich warm.

Mantenha aquecido.

...und warm.

... e quentes.

- Dieser Pullover ist warm.
- Dieses Sweatshirt ist warm.

Este suéter é quente.

Es ist warm.

Está quente.

Es ist warm heute.

Está quente hoje.

Dieser Pullover ist warm.

Este suéter é quente.

Mein Augenlid ist warm.

A minha pálpebra está quente.

Er ist noch warm.

Ainda está morno.

Das Wasser war warm.

A água estava morna.

Der Sand war warm.

A areia estava quente.

Dieser Mantel ist warm.

Este casaco é quente.

Du bist zu warm angezogen.

Você está vestido quente demais.

Es ist schön warm heute.

Hoje está um dia agradável e cálido.

Es war sonnig und warm.

Estava ensolarado e fazia calor.

Das wird dich warm halten.

- Isto vai te manter aquecido.
- Isto vai mantê-la aquecida.

Es ist heute recht warm.

Hoje faz muito calor.

Hier ist es mollig warm.

É quente e acolhedor aqui.

Ich werde dich warm halten.

Vou te manter aquecida.

Okay, nicht ganz trocken, aber warm.

Já está um bocado mais seca e eu, aquecido.

Es scheint draußen warm zu sein.

Parece que está quente lá fora.

Heute ist es aber warm, oder?

Está calor hoje, não está?

Es ist schön warm hier drin.

Está agradavelmente aquecido aqui dentro.

- Das Wasser ist warm genug, um darin zu schwimmen.
- Das Wasser ist warm genug zum Schwimmen.

A água está quente o suficiente para uma nadada.

- Es ist heute heiß.
- Heute ist es heiß.
- Es ist warm heute.
- Es ist heute warm.

Está quente hoje.

Es ist sehr warm hier im Sommer.

Aqui faz muito calor no verão.

Heute Morgen ist es warm, nicht wahr?

Está calor hoje cedo, né?

Das Wasser ist warm genug zum Schwimmen.

A água está quente o suficiente para uma nadada.

- Auf der Insel ist es das ganze Jahr über warm.
- Auf der Insel ist es ganzjährig warm.

A ilha é quente o ano inteiro.

- Das Wasser ist warm.
- Das Wasser ist heiß.

A água está quente.

Zieh dich warm an. Du wirst dich erkälten.

Vista quente. Você se resfriará.

- Gestern war es warm.
- Es war heiß gestern.

Estava calor ontem.

- Der Tee ist heiß.
- Der Tee ist warm.

O chá está quente.

Es war Sommer und das Wetter war warm.

Era verão e fazia calor.

Dort bleiben sie warm und das müssen sie auch.

E lá ficam quentes e é disso que precisam.

Nimm einen Fächer mit, weil es sehr warm ist.

Traz o ventilador, pois está muito quente.

Der Rotton ist warm und der Blauton ist kühl.

O vermelho é quente; o azul é frio.

Während der letzten Tage war das Wetter höllisch warm.

Durante os últimos dias o tempo esteve infernalmente quente.

Jetzt können wir nur noch warten und uns warm halten.

Agora resta tentarmos manter-nos quentes e esperar.

Wird die Wärme hier reflektiert und hält mich ziemlich warm.

isto vai refletir e manter-me quente.

Jetzt können wir uns nur noch warm halten und warten.

Agora resta tentarmos manter-nos quentes e esperar.

Oder sie wie eine Wärmflasche verwenden, um warm zu bleiben.

como uma garrafa de água quente que nos manterá quentes.

Es ist nicht gerade warm, aber besser, als zu frieren.

Não está exatamente quente, mas é melhor do que enregelar lá fora.

Du solltest das hier essen, solange es noch warm ist.

Você deve comer isso enquanto ainda está quente.

Man muss dicke Socken tragen, damit die Füße warm bleiben.

É preciso usar meias grossas para manter os pés aquecidos.

Das Meer ist türkisfarben und das Wasser ruhig und warm.

O mar está cor de turquesa e as águas calmas e quentes.

Es ist nicht gerade sehr warm, aber besser, als zu frieren.

Não está exatamente quente,  mas é melhor do que enregelar lá fora.

Tom zog seinen Mantel aus, weil ihm zu warm darin wurde.

Tom tirou seu casaco porque estava ficando muito quente para usá-lo.

Ich ging, sehr warm angezogen, hinaus und wäre vor Hitze fast gestorben.

Eu sai vestido muito quente e eu morri de calor.

Tomaten können warm oder kalt serviert werden, als Vorspeise oder als Beilage.

- Tomates podem ser servidos quentes ou frios, como entrada ou acompanhamento.
- Os tomates podem ser servidos quentes ou frios, como entrada ou acompanhamento.

- Gestern war es warm.
- Es war heiß gestern.
- Gestern war es heiß.

- Estava calor ontem.
- Ontem fez muito calor.

Und jetzt kann ich mich gemütlich und warm an mein Freund, das Schaf, kuscheln.

E agora posso aconchegar-me à minha amiga ovelha.

Heute ist in schöner Tag, die Sonne ist warm und der Himmel ist klar.

Hoje está um belo dia: o sol está quente e o céu está claro.

- Deine Worte erwärmen mir das Herz.
- Bei deinen Worten wird mir warm ums Herz.

Suas palavras aquecem meu coração.

- Wenn mir heiß ist, erfrischt mich ein Glas kaltes Wasser sehr.
- Ein Glas eisgekühlten Wassers erfrischt mich sehr, wenn mir warm ist.

- Um copo de água fria é muito refrescante quando está calor.
- Um copo de água gelada é muito refrescante quando está calor.

Ein Ofen hält mich warm, und ein Schachspiel leistet mir Gesellschaft: trotz der heroischen Bemühungen des Läufers wird heute Abend Weiß verlieren.

Uma estufa me aquece e um jogo de xadrez me faz companhia: apesar dos esforços heroicos do bispo, as brancas esta noite vão perder.