Translation of "Milch" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "Milch" in a sentence and their italian translations:

- Trinkt Milch!
- Trinken Sie Milch!

Bevete il latte!

- Hast du Milch?
- Haben Sie Milch?
- Habt ihr Milch?

- Hai un po' di latte?
- Ha un po' di latte?
- Avete un po' di latte?
- Tu hai un po' di latte?
- Lei ha un po' di latte?
- Voi avete un po' di latte?

- Ich brauche Milch.
- Ich will Milch.

- Voglio del latte.
- Io voglio del latte.

- Trink deine Milch.
- Trink deine Milch!

- Bevi il tuo latte.
- Beva il suo latte.
- Bevete il vostro latte.

Kalte Milch, weiße Milch, die Wahrnehmungsfunktionen.

Latte freddo, latte bianco, le funzioni percettive.

Milch? Zucker?

Latte? Zucchero?

Trink Milch!

Bevi latte!

- Tom trank Milch.
- Tom hat Milch getrunken.

- Tom ha bevuto del latte.
- Tom bevette del latte.

- Trinken sie Milch?
- Ob sie Milch trinken?

Bevono latte?

- Jede Katze mag Milch.
- Alle Katzen mögen Milch.

Ad ogni gatto piace il latte.

Trink deine Milch.

- Finisci di bere il tuo latte.
- Finisca di bere il suo latte.
- Finite di bere il vostro latte.

Ich trinke Milch.

- Sto bevendo del latte.
- Io sto bevendo del latte.
- Bevo del latte.
- Io bevo del latte.

Trink deine Milch!

Bevi il tuo latte.

Sie trank Milch.

- Ha bevuto del latte.
- Lei ha bevuto del latte.
- Bevette del latte.
- Lei bevette del latte.

Ich hasse Milch.

- Odio il latte.
- Io odio il latte.

Kühe geben Milch.

- Le mucche producono il latte.
- Le vacche producono il latte.

Ich trank Milch.

Ho bevuto del latte.

Er trinkt Milch.

- Beve del latte.
- Lui beve del latte.

Sie trinken Milch.

Bevono del latte.

Ich mag Milch.

- Mi piace il latte.
- A me piace il latte.

Trinken sie Milch?

Bevono latte?

Sie hat Milch.

Ha del latte.

Hast du Milch?

- Hai del latte?
- Ha del latte?
- Avete del latte?

Tom trinkt Milch.

Tom sta bevendo del latte.

Ist das Milch?

- È latte?
- Quello è latte?

- Tom verschüttete die Milch.
- Tom hat die Milch verschüttet.

- Tom ha rovesciato il latte.
- Tom rovesciò il latte.

- Sie wärmte die Milch.
- Sie hat die Milch gewärmt.

Lei ha riscaldato il latte.

- Ich vertrage keine Milch.
- Ich kann keine Milch trinken.

- Non posso bere il latte.
- Io non posso bere il latte.

- Butter macht man aus Milch.
- Butter wird aus Milch gemacht.
- Butter wird aus Milch hergestellt.

- Il burro viene prodotto dal latte.
- Il burro viene prodotto a partire dal latte.

- Ich bin allergisch gegen Milch.
- Ich bin allergisch auf Milch.

- Sono allergico al latte.
- Sono allergica al latte.
- Io sono allergico al latte.
- Io sono allergica al latte.

- Die Milch ist sauer geworden.
- Die Milch ist schlecht geworden.

- Il latte è diventato rancido.
- Il latte è diventato acido.
- Il latte diventò acido.

- Möchten Sie Zucker und Milch?
- Möchtest du Zucker und Milch?

- Vorresti zucchero e latte?
- Vorreste zucchero e latte?
- Vorrebbe zucchero e latte?
- Vorresti dello zucchero e del latte?
- Vorreste dello zucchero e del latte?
- Vorrebbe dello zucchero e del latte?

Milch macht uns stark.

Il latte ci rende forti.

Milch wird leicht sauer.

Il latte diventa facilmente rancido.

Die Milch ist alle.

Non c'è più latte rimasto.

Die Katze trinkt Milch.

Il gatto beve il latte.

Die Milch schmeckt sauer.

Il latte ha un sapore acido.

Die Milch schmeckte sauer.

Il latte aveva un sapore acido.

Sie kauft immer Milch.

- Compra sempre del latte.
- Lei compra sempre del latte.

Im Kühlschrank ist Milch.

- C'è del latte in frigo.
- C'è del latte nel frigorifero.
- C'è del latte nel frigo.
- C'è del latte in frigorifero.

Die Milch schmeckt nicht.

- Il latte ha un brutto sapore.
- Il latte ha un cattivo sapore.

Ich muss Milch kaufen.

- Devo comprare un po' di latte.
- Devo comprare del latte.

Diese Milch riecht seltsam.

Questo latte ha un odore strano.

Ist die Milch gut?

Il latte è buono?

Kühe geben uns Milch.

Le mucche ci danno del latte.

Ich brauche etwas Milch.

Mi serve del latte.

Ich wollte keine Milch.

- Non volevo del latte.
- Io non volevo del latte.

Milch kommt von Kühen.

- Il latte proviene dalle vacche.
- Il latte proviene dalle mucche.

Meine Katze mag Milch.

- Il mio gatto ama il latte.
- La mia gatta ama il latte.

Ich trinke gerne Milch.

- Mi piace bere il latte.
- A me piace bere il latte.

Ich verteilte die Milch.

- Distribuivo il latte.
- Io distribuivo il latte.

Danke für die Milch!

Grazie per il latte.

Tom trinkt viel Milch.

Tom beve molto latte.

Tom erhitzte die Milch.

- Tom ha riscaldato il latte.
- Tom riscaldò il latte.

Trinkst du viel Milch?

- Bevi molto latte?
- Tu bevi molto latte?

Ich muss Milch besorgen.

- Devo prendere un po' di latte.
- Io devo prendere un po' di latte.

Die Milch ist sauer.

Il latte è orribile.

Diese Milch schmeckt komisch.

Questo latte ha un sapore strano.

Tom trinkt keine Milch.

Tom non beve latte.

Trinken deine Kinder Milch?

I tuoi figli bevono il latte?

Sami trank immer Milch.

Sami beveva sempre del latte.

Haben wir genug Milch?

Abbiamo abbastanza latte?

Vergiss die Milch nicht!

- Non dimenticarti il latte.
- Non ti dimenticare il latte.
- Non dimenticatevi il latte.
- Non vi dimenticate il latte.
- Non si dimentichi il latte.
- Non scordarti il latte.
- Non ti scordare il latte.
- Non si scordi il latte.
- Non scordatevi il latte.
- Non vi scordate il latte.
- Non dimenticare il latte.
- Non scordare il latte.
- Non dimentichi il latte.
- Non scordi il latte.

Alle Katzen mögen Milch.

A tutti i gatti piace il latte.

Ist Milch im Kühlschrank?

C'è del latte nel frigorifero?

- Könnte ich noch etwas Milch haben?
- Kann ich noch Milch haben?

Posso avere più latte?

- Gib ein bisschen Milch dazu.
- Fügen Sie ein bisschen Milch hinzu.

- Aggiungi un po' di latte.
- Aggiunga un po' di latte.
- Aggiungete un po' di latte.

- Ich brauche Brot und Milch.
- Ich brauche etwas Brot und Milch.

Ho bisogno di pane e latte.

- Meine Mutter probierte die Milch.
- Meine Mutter probierte von der Milch.

- Mia madre ha assaggiato il latte.
- Mia madre assaggiò il latte.

- Ich mag lieber Kaffee als Milch.
- Ich ziehe Kaffee Milch vor.

- Preferisco il caffè al latte.
- Io preferisco il caffè al latte.

- Sie trank die Milch nicht.
- Sie hat die Milch nicht getrunken.

- Non ha bevuto il latte.
- Non bevette il latte.
- Lei non ha bevuto il latte.
- Lei non bevette il latte.

- Von Milch bekomme ich Magenschmerzen.
- Milch ruft bei mir Magenschmerzen hervor.

Il latte mi fa venire il mal di stomaco.