Translation of "Schmerzen" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Schmerzen" in a sentence and their polish translations:

Tom hat Schmerzen.

Czy Toma coś boli?

Ich habe schreckliche Schmerzen.

Potwornie mnie boli.

Die Schmerzen sind unerträglich.

Ból jest nie do wytrzymania.

Mir schmerzen die Schultern.

Bolą mnie ramiona.

Ich habe unglaubliche Schmerzen.

Mam niewiarygodne bóle.

Ich habe unerträgliche Schmerzen.

Dokuczają mi nieznośne bóle.

Kariöse Zähne schmerzen oft.

Zepsute zęby często powodują ból.

Ich habe hier Schmerzen.

Tu mnie boli.

Die Schmerzen werden schlimmer.

Ból się nasila.

Tom hatte starke Schmerzen.

Tom miał silne bóle.

Ich hatte fürchterliche Schmerzen.

Miałem straszne boleści.

- Mir tun die Schultern weh.
- Meine Schultern schmerzen.
- Mir schmerzen die Schultern.

Bolą mnie ramiona.

Der Mann stöhnte vor Schmerzen.

Mężczyzna jęczał z bólu.

Hast du keine Schmerzen mehr?

Nic cię już nie boli?

Meine Beine schmerzen immer noch.

Ciągle bolą mnie nogi.

Ich habe Schmerzen am ganzen Körper.

Boli mnie całe ciało.

- Meine Gelenke schmerzen.
- Ich hab Gelenkschmerzen.

Stawy mnie bolą.

Ich habe Schmerzen in der Brust.

Mam bóle w klatce piersiowej.

Oder zur Vermeidung von Schmerzen, also Hunger.

albo unikamy bólu brzucha z głodu.

Ich habe weiterhin Schmerzen in den Beinen.

Ciągle boli mnie noga.

Ich habe Schmerzen in meinem kleinen Zeh.

Boli mnie mały palec u nogi.

Ich begann, mit Essen meine Schmerzen zu betäuben.

Zaczęłam sięgać po jedzenie, żeby znieczulić ból.

- Meine Augen schmerzen.
- Mir tun die Augen weh.

Bolą mnie oczy.

- Ich habe hier Schmerzen.
- Es tut hier weh.

Tutaj mnie boli.

- Als ich aufstand heute, hatte ich Schmerzen im Nacken.
- Als ich heute aufstand, hatte ich Schmerzen in meinem Hals.

Kiedy dziś wstałem, to czułem ból w szyi.

Geben Sie mir bitte ein Mittel gegen die Schmerzen.

Proszę mi podać jakiś środek przeciwbólowy.

- Meine Gelenke tun weh.
- Meine Gelenke schmerzen.
- Ich hab Gelenkschmerzen.

Stawy mnie bolą.

Mein Zahn tut weh. Ich kann diese Schmerzen nicht aushalten.

Zęby mnie bolą, nie wytrzymam tego bólu.

Stand sie voller Schmerzen auf und ging rüber zu den Toiletten.

wstała z trudem i powlokła się do nich.

- Ich habe Schmerzen in meinem kleinen Zeh.
- Mir schmerzt der kleine Zeh.

Boli mnie mały palec u nogi.

- Meine Augen schmerzen.
- Meine Augen tun weh.
- Mir tun die Augen weh.

Oczy mnie bolą.

Hunger kann man aushalten, aber nicht Durst. Die Eingeweide schmerzen. Es ist unerträglich.

Można znieść głód, ale nie pragnienie, bo zaczynają boleć jelita. To nie do zniesienia.

- Dank der Tabletten verschwand der Schmerz.
- Die Tabletten haben meine Schmerzen verschwinden lassen.

Dzięki tabletkom ból minął.

- Ich habe weiterhin Schmerzen in den Beinen.
- Mir tun ständig die Beine weh.

Ciągle boli mnie noga.

- Meine Augen schmerzen.
- Mir tun die Augen weh.
- Meine Augen tun mir weh.

Oczy mnie bolą.

Westliche Studien haben gezeigt, dass es das Wachstum von Krebs hemmen und Schmerzen effektiver als Morphine lindern könnte.

Badania pokazały, że może hamować rozrost raka i uśmierzać ból lepiej niż morfina.

- Meine Beine schmerzen immer noch.
- Meine Beine tun immer noch weh.
- Mir tun noch immer die Beine weh.

Ciągle boli mnie noga.

- Ich bekomme Gliederschmerzen, wenn es kalt wird.
- Meine Gelenke schmerzen, wenn es kalt wird.
- Meine Gelenke tun mir weh, wenn es kalt wird.

Moje stawy bolą, gdy robi się zimno.

- Denn Geldgier ist eine Wurzel alles Übels; danach hat einige gelüstet, und sie sind vom Glauben abgeirrt und machen sich selbst viel Schmerzen.
- Denn die Wurzel aller Übel ist die Habsucht. Nicht wenige, die ihr verfielen, sind vom Glauben abgeirrt und haben sich viele Qualen bereitet.

Albowiem korzeń wszystkiego złego jest miłość pieniędzy, których niektórzy pragnąc, pobłądzili od wiary i poprzebijali się wieloma boleściami.