Translation of "Mama" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Mama" in a sentence and their polish translations:

Mama weinte.

Mamusia płakała.

Gute Nacht, Mama.

Dobranoc, mamo.

Mama hat Fieber.

Mama ma gorączkę.

Mama, beeil dich!

Mamo, pospiesz się!

Mama ist arbeiten.

Mama jest w pracy.

Mama hat immer recht.

Mama ma zawsze rację.

Ich vermisse meine Mama.

Tęsknię za moją mamą.

Wo ist meine Mama?

Gdzie jest moja mama?

Mama, ich habe Hunger.

Mamo, jestem głodny.

- Mama arbeitet.
- Mutti arbeitet.

- Mamusia pracuje.
- Mama pracuje.

Mama kam in mein Zimmer.

Moja mama weszła do pokoju.

Es geht mir gut, Mama.

U mnie w porządku, mamo.

Mama, wo ist mein Taschentuch?

Mamo, gdzie moja chusteczka?

Mama ist älter als Papa.

Mama jest starsza od taty.

Mama ging in den Supermarkt.

Mama poszła na rynek.

Mama macht gerade einen Kuchen.

Mama piecze ciasto.

- Wo ist Mutti?
- Wo ist Mama?
- Wo ist Mami?
- Wo ist meine Mama?

- Gdzie jest moja matka?
- Gdzie jest moja mama?

- Ist deine Mutter daheim?
- Ist deine Mama daheim?
- Ist deine Mama zu Hause?

Czy twoja mama jest w domu?

- Mama macht gerade einen Kuchen.
- Mutti macht einen Kuchen.
- Mama backt gerade einen Kuchen.

Mama piecze ciasto.

- Gute Nacht, Mama.
- Gute Nacht, Mutter!

Dobranoc, mamo.

Ich will Mama eine Pflanze schenken.

Chcę dać mamie roślinę.

Unsere Freundin hat ihre Mama verloren.

Mama naszej koleżanki zmarła.

Meine Mama ist stolz auf mich.

Moja mama jest ze mnie dumna.

Mama, Papa, ich muss euch etwas sagen.

Mamo, tato, muszę wam o czymś powiedzieć.

Mama, guck mal, was ich gefunden habe!

Mamo, spójrz, co znalazłem.

- Mutti, wo ist Vati?
- Mama, wo ist Papa?

Mamo, gdzie jest tata?

Meine Mama mag es nicht, wenn ich fernsehe.

Mojej mamie nie podoba się, że oglądam telewizję.

Mama liegt im Bett und hat eine Erkältung.

Mama leży w łóżku z przeziębieniem.

- Ich weiß nicht, wann meine Mutter zurückkommt.
- Ich weiß nicht, wann Mama zurückkommt.
- Ich weiß nicht, wann meine Mama zurückkommt.

Nie wiem, kiedy mama wróci.

- Ist deine Mutter daheim?
- Ist deine Mama zu Hause?

- Czy twoja matka jest w domu?
- Czy twoja mama jest w domu?

Wir haben Mama den ganzen Nachmittag unsere Urlaubsbilder gezeigt.

Całe popołudnie pokazywaliśmy mamie nasze zdjęcia z wakacji.

Mama! Da hat schon wieder wer die Milch geklaut!

Mamo! Ktoś znowu rąbnął mleko!

- Papa und Mama schenkten mir ein Fahrrad.
- Papa und Mama haben mir ein Fahrrad geschenkt.
- Vater und Mutter haben mir ein Fahrrad geschenkt.

Tata i mama dali mi rower.

- Meine Mama ist ganz schlimm erkältet.
- Meine Mutter hat eine schlimme Erkältung.

Mama jest mocno przeziębiona.

- Die Mutter unserer Kollegin ist gestorben.
- Unsere Freundin hat ihre Mama verloren.

Mama naszej koleżanki zmarła.

- Mama schnitt den Käse mit einem Messer.
- Meine Mutter schnitt den Käse mit einem Messer.

Mama pokroiła ser nożem.

- Meine Mutter ist auch Lehrerin.
- Meine Mama ist auch Lehrerin.
- Auch meine Mutter ist Lehrerin.

Moja matka też jest nauczycielką.

- Mein Vater spricht Englisch besser als Mama.
- Mein Vater spricht besser Englisch als meine Mutter.

Ojciec mówi po angielsku lepiej od mamy.