Translation of "Füllen" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Füllen" in a sentence and their japanese translations:

- Füllen Sie bitte dieses Anmeldungsformular aus.
- Füllen Sie bitte diesen Meldezettel aus.

この宿泊カードに記入して下さい。

- Bitte füllen Sie dieses Formular aus.
- Füllen Sie bitte dieses Formular aus.

こちらの用紙に記入してください。

Und füllen es wieder auf.

埋(う)めるよ

Bitte füllen Sie Ihr Zollerklärungsformular aus.

税関申告書に記入してください。

Bitte füllen Sie dieses Formular aus.

こちらの書類にご記入ください。

Bitte füllen Sie diesen Bewerbungsbogen aus.

- この申込書に記入してください。
- この申請書にご記入ください。

Oder füllen wir unseren Wasservorrat wieder auf

少なくなった水を 補充するために―

Bitte füllen Sie den Tank mit Normal.

レギュラー満タンでお願いします。

Bitte füllen Sie zuerst dieses Formular aus.

まず、この書類に必要事項を書き込んでください。

Füllen Sie das Formular mit Kugelschreiber aus.

ボールペンで申込書に記入しなさい。

Wir müssen dieses Loch mit irgendetwas füllen.

この穴を何かで詰めなくては。

Man kann auch den Brustkorb füllen, während man einatmet.

息を吸うと胸郭も 空気で満たされます

- Fülle dieses Formular aus.
- Füllen Sie dieses Formular aus.

この用紙に記入しなさい。

Wir lassen das einfach hier. Und füllen es wieder auf.

置いておこう うめるよ

- Füll die Flasche mit Wasser.
- Füllen Sie die Flasche mit Wasser.

- その瓶を水でいっぱいにしなさい。
- そのびんに水を詰めなさい。
- ボトルいっぱいに水を入れてください。

- Füll die leeren Felder aus.
- Füllt die Lücken aus.
- Füllen Sie die Formularfelder aus.

- 空所を埋めろ。
- 空所を補充せよ。
- 空欄を埋めなさい。

- Füllen Sie dieses Antragsformular aus und schicken Sie es gleich ab.
- Füll dieses Antragsformular aus und schicke es gleich ab.

この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。

Am Yoshino-Berg durch den weißen Gipfelschnee den Weg sich bahnend, zog er fort – die Spuren sein füllen mein Herz mit Sehnsucht.

吉野山嶺の白雪踏分けて入りにし人の跡ぞ戀しき