Translation of "Süß" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "Süß" in a sentence and their italian translations:

- Was ist das nicht süß!
- Wie süß!

- Che carino!
- Che carina!
- Che carini!
- Che carine!

- Das ist aber süß!
- Das ist ja süß!

È così dolce.

Lilien duften süß.

I gigli hanno un odore dolce.

Rosen duften süß.

Le rose profumano.

Igel sind süß.

- I ricci sono carini.
- I porcospini sono carini.

Zucker ist süß.

Lo zucchero è dolce.

Schokolade schmeckt süß.

- Il cioccolato ha un sapore dolce.
- La cioccolata ha un sapore dolce.

Ist das süß?

È dolce?

Tom ist süß.

Tom è carino.

Nicht sehr süß.

Non molto dolce.

Kim lächelte süß.

- Kim sorrise dolcemente.
- Kim ha sorriso dolcemente.

Pfirsiche schmecken süß.

Le pesche hanno un sapore dolce.

Hamster sind süß.

- I criceti sono belli.
- I criceti sono carini.

Entenküken sind süß.

Gli anatroccoli sono carini.

- Du findest Mary wahrscheinlich süß.
- Ihr findet Mary wahrscheinlich süß.
- Sie finden Mary wahrscheinlich süß.

- Probabilmente pensi che Mary sia carina.
- Probabilmente pensa che Mary sia carina
- Probabilmente pensate che Mary sia carina

Der Zucker ist süß.

Lo zucchero è dolce.

Der Apfel schmeckt süß.

La mela ha un sapore dolce.

Du bist so süß!

Sei così dolce!

Zucker ist immer süß.

Tutto lo zucchero è dolce.

Ist sie nicht süß?

- Non è carina?
- Lei non è carina?

Findest du die süß?

- Pensi che sia carina?
- Pensi che lei sia carina?
- Pensa che sia carina?
- Pensa che lei sia carina?
- Pensate che sia carina?
- Pensate che lei sia carina?

Sie sind sehr süß.

- Sono adorabili.
- Loro sono adorabili.

Sie ist echt süß.

- È davvero carina.
- Lei è davvero carina.
- È veramente carina.
- Lei è veramente carina.

Dieser Apfel ist süß.

Questa mela è dolce.

Die Banane ist süß.

La banana è dolce.

Verbotenes Obst ist süß.

Frutto proibito, più saporito.

Millie ist echt süß.

Millie è molto carina.

Maria ist echt süß.

- Mary è molto carina.
- Mary è molto bella.

Der Kuchen schmeckt süß.

La torta ha un sapore dolce.

Dieser Kuchen ist süß.

- Questa torta è dolce.
- Questa torta è zuccherata.

Es schmeckt sehr süß.

Ha un sapore molto dolce.

Tom findet Maria süß.

- Tom pensa che Mary sia bella.
- Tom pensa che Mary sia carina.
- Tom pensa che Mary sia graziosa.

Sie ist ziemlich süß.

- È abbastanza carina.
- Lei è abbastanza carina.

Lämmchen sind sehr süß.

- Gli agnelli sono molto carini.
- Gli agnelli sono molto belli.

Sie findet dich süß.

- Dice che sei carino.
- Lei dice che sei carino.

Ich fand sie süß.

- Pensavo che fosse carina.
- Pensavo fosse carina.

Ich fand ihn süß.

- Pensavo che fosse carino.
- Pensavo fosse carino.

Er war irgendwie süß.

- Era piuttosto carino.
- Lui era piuttosto carino.

Sie sind süß und engagiert,

davvero molto carini e coinvolti,

Mary ist süß. Jane ebenfalls.

Mary è carina. Anche Jane lo è.

Dieser Kuchen schmeckt zu süß.

Questa torta è troppo dolce.

Die Limonade schmeckt zu süß.

Questa limonata è troppo dolce.

Mein Tee ist zu süß.

Il mio tè è troppo zuccherato.

Warum sind Eichhörnchen so süß?

- Perché gli scoiattoli sono così dolci?
- Perché gli scoiattoli sono così carini?

Maria ist süß, nicht wahr?

- Mary è bella, vero?
- Mary è carina, vero?

Sie ist süß und unschuldig.

- È dolce e innocente.
- Lei è dolce e innocente.

Dieser Pinguin ist echt süß!

- Questo pinguino è davvero carino.
- Questo pinguino è veramente carino.

Arbeit macht das Leben süß.

- Il lavoro onesto non hai ferito nessuno.
- Il lavoro onesto non hai fatto del male a nessuno.

Tom findet Maria richtig süß.

- Tom pensa che Mary sia molto bella.
- Tom pensa che Mary sia molto carina.
- Tom pensa che Mary sia molto graziosa.

Dieser Tee ist wirklich süß.

- Questo tè è davvero dolce.
- Questo tè è veramente dolce.
- Questo tè è proprio dolce.

Dieser Kuchen ist sehr süß.

Questa torta è molto dolce.

Ich finde Ania sehr süß.

Ania mi sembra molto carina.

Die Schokoladentorte war zu süß.

La torta al cioccolato era troppo dolce.

Ich fand ihn sehr süß.

- Pensavo fosse piuttosto carino.
- Pensavo che fosse piuttosto carino.

Diese Welpen sind aber süß!

Questi cuccioli sono adorabili.

Tom ist süß, nicht wahr?

- Tom è bello, vero?
- Tom è carino, vero?

Warum sind Mädchen so süß?

- Perché le ragazze sono così carine?
- Perché le ragazze sono così belle?

- Du bist sehr süß.
- Du bist echt süß!
- Du bist ganz, ganz reizend.

- Sei molto dolce.
- È molto dolce.
- Siete molto dolci.

Doch der ist nicht nur süß...

Ma non è solo dolce.

Ich finde meine Freundin ziemlich süß.

- Penso che la mia fidanzata sia abbastanza carina.
- Io penso che la mia fidanzata sia abbastanza carina.
- Penso che la mia ragazza sia abbastanza carina.
- Io penso che la mia ragazza sia abbastanza carina.
- Penso che la mia morosa sia abbastanza carina.
- Io penso che la mia morosa sia abbastanza carina.

Nancy ist sehr süß, nicht wahr?

Nancy è molto carina, vero?

- Koalas sind niedlich.
- Koalas sind süß.

I koala sono carini.

- Eulen sind niedlich.
- Eulen sind süß.

I gufi sono carini.

Er mag alles, was süß ist.

- Gli piace tutto ciò che è dolce.
- Gli piace tutto quello che è dolce.

Tom mag alles, was süß ist.

A Tom piace qualunque cosa sia dolce.

Maria ist irgendwie süß, nicht wahr?

Mary è piuttosto carina, vero?

Maria ist wirklich süß, nicht wahr?

- Mary è davvero carina, vero?
- Mary è veramente carina, vero?

Sie war so süß und unschuldig.

- Era così dolce e innocente.
- Lei era così dolce e innocente.

Er ist doch irgendwie süß, oder?

- È piuttosto carino, vero?
- Lui è piuttosto carino, vero?

- Pandas sind süß.
- Pandas sind niedlich.

I panda sono carini.

Heute sind die Äpfel besonders süß.

Le mele di oggi sono particolarmente dolci.

Seine kleine Schwester ist aber sehr süß!

La sua sorellina è molto carina, vero?

Das Gericht ist zu süß für Tom.

Il piatto è troppo dolce per Tom.

Er sieht süß in seiner Uniform aus.

- Lui sembra carino nella sua uniforme.
- Sembra carino nella sua uniforme.

Diese Schokolade ist total süß und lecker.

Questo cioccolato è dolcissimo e delizioso.

Das Mädchen ist eher süß als schön.

Quella ragazza è più carina che bella.

- Lucifera Vampirella ist süß.
- Lucifera Vampirella ist niedlich.

Lucifera Vampirella è carina.

- Es schmeckte süß.
- Es hatte einen süßen Geschmack.

Ha un gusto dolce.

- Du bist so süß!
- Du bist einfach reizend.

- Sei così dolce!
- Siete così dolci!
- È così dolce!
- Tu sei così dolce!
- Voi siete così dolci!
- Lei è così dolce!
- Voi siete così gentili!

- Das ist aber süß!
- Das ist echt niedlich.

- È davvero carina.
- È davvero carino.

- Tom ist echt süß.
- Tom ist total niedlich.

Tom è molto carino.

Ich will etwas essen, das nicht süß ist.

- Voglio mangiare qualcosa di non zuccherato.
- Io voglio mangiare qualcosa di non zuccherato.

- Süß und ehrenvoll ist es, für das Vaterland zu sterben.
- Süß und ehrenhaft ist der Tod für das Vaterland.

È dolce e nobile morire per la patria.

Kuck mal! Die Katze da! Die ist echt süß.

- Guarda quel gatto, è davvero carino.
- Guarda quel gatto, è veramente carino.
- Guardi quel gatto, è davvero carino.
- Guardi quel gatto, è veramente carino.
- Guardate quel gatto, è davvero carino.
- Guardate quel gatto, è veramente carino.

Sie ist vielleicht süß, aber ich mag sie nicht.

Lei può essere carina, però non mi piace.

Diese Schokolade hat einen Geschmack zwischen süß und bitter.

Questo cioccolato ha un sapore tra il dolce e l'amaro.

Das Sonnenlicht lässt die Weintrauben reifen und süß werden.

Il sole matura e addolcisce l'uva.

Er ist ein guter Schauspieler und auch wirklich süß!

- È un bravo attore ed è anche molto carino!
- Lui è un bravo attore ed è anche molto carino!
- È un bravo attore ed è pure molto carino!
- Lui è un bravo attore ed è pure molto carino!

Maria sah in ihrem Halloweenkostüm zum Knuddeln süß aus.

- Mary sembrava adorabile e carina nel suo costume di Halloween.
- Mary sembrava adorabile e bella nel suo costume di Halloween.