Translation of "Ozean" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Ozean" in a sentence and their italian translations:

Der Ozean war ruhig.

L'oceano era calmo.

Wir lauschten dem Ozean.

- Abbiamo ascoltato l'oceano.
- Ascoltammo l'oceano.

Ist, den Ozean zu reinigen.

è pulire l'oceano.

Ihre Zerstörung im südlichen Ozean.

la sua distruzione nell'oceano meridionale.

Sie überquerten den Atlantischen Ozean.

- Hanno attraversato l'Oceano Atlantico.
- Loro hanno attraversato l'Oceano Atlantico.
- Attraversarono l'Oceano Atlantico.
- Loro attraversarono l'Oceano Atlantico.

Ich kann den Ozean riechen.

- Riesco a sentire l'odore dell'oceano.
- Io riesco a sentire l'odore dell'oceano.

Der Ozean ist wahrlich groß.

- L'oceano è davvero grande.
- L'oceano è veramente grande.

Die Ozean sind ein gnadenloses Terrain.

gli oceani sono un luogo ostile

Ich schwimme nicht gerne im Ozean.

- Non mi piace nuotare nell'oceano.
- A me non piace nuotare nell'oceano.

Bietet der Ozean ein besonders magisches Schauspiel.

che l'oceano mette in scena il suo spettacolo più magico.

Wieso tun wir dasselbe nicht mit dem Ozean?

Perché non fare lo stesso con il mare?

Der Pazifik ist der größte Ozean der Erde.

L'Oceano Pacifico è l'oceano più grande del mondo.

- Das Meer war ruhig.
- Der Ozean war ruhig.

L'oceano era calmo.

Die Spiegelung des Mondlichts im Wasser zieht sie zum Ozean.

Attirate dal riflesso della luna sull'acqua, si dirigono verso l'oceano.

Das konnte ich nur, indem ich in diesem… …Ozean war.

E l'unico modo che conoscevo per farlo era... essere in questo oceano.

- Wir schwimmen gern im Meer.
- Wir schwimmen gerne im Ozean.

Ci piace nuotare nell'oceano.

Ein Teil der Hitze strahlt nach unten tief in den Ozean ab

Una parte del calore si propaga nelle profondità dell'oceano

Was wir wissen, ist ein Tropfen, was wir nicht wissen, ein Ozean.

Ciò che sappiamo è una goccia d'acqua. Ciò che ignoriamo è un oceano.

Im Pazifischen Ozean liegt das abgeschiedene Archipel Palau. Noch drei Tage bis Neumond...

Nell'Oceano Pacifico, nel remoto arcipelago di Palau. Mancano tre giorni alla luna nuova.

- Der Atlantische Ozean trennt Amerika von Europa.
- Der Atlantik trennt Amerika von Europa.

L'oceano Atlantico separa l'America dall'Europa.

Ich war viel abgeschiedener als ein Schiffbrüchiger auf einem Floß mitten im Ozean.

Ero molto più isolato di un naufrago su una zattera in mezzo all'oceano.

Was sehr wichtig ist, wenn man versucht auf dem Ozean nur mit dem Kompass zu navigieren.

che è molto importante se stai tentando di navigare sull'oceano soltanto con una bussola.

Es wird mit Hilfe von Satellitenbildern versucht, den Bereich im Indischen Ozean einzugrenzen, in dem treibende Trümmerteile gesichtet wurden.

Le immagini satellitari vengono utilizzate nel tentativo di circoscrivere l'area dell'Oceano Indiano, dove sono stati osservati dei detriti galleggianti.

Haben Sie jenes Europa vor Augen, welches sich vom Atlantischen Ozean bis zum Uralgebirge erstreckt, und das die Hirne Napoleons und Hitlers verstörte?

Hanno in mente che l'Europa, che si estende dall'Oceano Atlantico ai Monti Urali, ha il cervello sconvolto di Napoleone e Hitler?