Translation of "Nähe" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Nähe" in a sentence and their italian translations:

- Bleib in der Nähe.
- Bleiben Sie in der Nähe.

- Stai vicino.
- State vicino.
- Stia vicino.

- Lebt er hier in der Nähe?
- Wohnt er in der Nähe?

- Vive qui vicino?
- Lui vive qui vicino?
- Abita qui vicino?
- Lui abita qui vicino?

- Ich wohne in der Nähe.
- Ich wohne hier in der Nähe.

- Vivo qua vicino.
- Io vivo qua vicino.
- Abito qua vicino.
- Io abito qua vicino.

- Er wohnt hier in der Nähe.
- Sie wohnt hier in der Nähe.

Vive qui vicino.

- Tom wohnt bei uns in der Nähe.
- Tom wohnt in unserer Nähe.

- Tom vive vicino a noi.
- Tom abita vicino a noi.

Bleib nicht in meiner Nähe.

Non starmi vicino.

Sie wohnen in der Nähe.

- Vivono vicini.
- Vivono vicine.

Er lebt in der Nähe.

Lui abita nelle vicinanze.

Sie lebt in der Nähe.

- Vive nei dintorni.
- Vive qua vicino.
- Lei vive qua vicino.
- Abita qua vicino.
- Lei abita qua vicino.
- Vive nei paraggi.
- Abita nei paraggi.
- Lei vive nei paraggi.
- Lei abita nei paraggi.
- Abita nei dintorni.
- Lei abita nei dintorni.
- Lei vive nei dintorni.

Ist Tom in der Nähe?

Tom è nei paraggi?

Tom ist in der Nähe.

- Tom è nei paraggi.
- Tom è qua vicino.

Tom saß in der Nähe.

Tom era seduto nei paraggi.

Tom wartete in der Nähe.

Tom aspettava nei paraggi.

Tom arbeitet in der Nähe.

- Tom lavora qui vicino.
- Tom lavora qua vicino.

Wir wohnen in ihrer Nähe.

Abitiamo vicino a lei.

Tom wohnt in Marias Nähe.

- Tom vive vicino a Mary.
- Tom abita vicino a Mary.

Ich wohne in der Nähe.

Abito nel vicinato.

Tom wohnt in unserer Nähe.

Tom abita vicino a noi.

- Die Station ist in der Nähe.
- Der Bahnhof ist hier in der Nähe.

- La stazione è qui vicino.
- La stazione è qua vicino.
- La stazione è nelle vicinanze.

- Ist es in der Nähe eures Hauses?
- Ist es in der Nähe deines Hauses?
- Ist es in der Nähe Ihres Hauses?

- È vicino a casa tua?
- È vicina a casa tua?
- È vicino a casa sua?
- È vicina a casa sua?
- È vicino a casa vostra?
- È vicina a casa vostra?

Ein Weibchen ist in der Nähe.

C'è una femmina vicino.

Der Flughafen liegt in der Nähe.

L'aeroporto è a portata di mano.

In der Nähe liegt eine Bushaltestelle.

C'è una fermata del bus là vicino.

Er wohnt hier in der Nähe.

- Vive qui vicino.
- Lui vive qui vicino.
- Abita qui vicino.
- Lui abita qui vicino.
- Abita da queste parti.
- Lui abita da queste parti.

Lebt er hier in der Nähe?

Vive qui vicino?

Tom wohnt ganz in der Nähe.

- Tom vive nelle vicinanze.
- Tom abita nelle vicinanze.

Tom wohnt hier in der Nähe.

- Tom vive qua vicino.
- Tom abita qua vicino.

Die Station ist in der Nähe.

- La stazione è qui vicino.
- La stazione è qua vicino.
- La stazione è nelle vicinanze.

In der Nähe ist ein Krankenhaus.

C'è un ospedale nelle vicinanze.

- Gibt es eine Bank hier in der Nähe?
- Ist hier in der Nähe eine Bank?

C'è una banca qua vicino?

- Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus?
- Gibt es ein Krankenhaus in der Nähe?

- C'è un ospedale qui vicino?
- C'è un ospedale da queste parti?
- C'è un ospedale qua vicino?
- C'è un ospedale nelle vicinanze?

- Der Bahnhof ist ganz hier in der Nähe.
- Der Bahnhof ist ganz in der Nähe.

La stazione è qui vicino.

- Lass Tom nicht in die Nähe meiner Kinder!
- Lasst Tom nicht in die Nähe meiner Kinder!
- Lassen Sie Tom nicht in die Nähe meiner Kinder!

- Non permettere a Tom di avvicinarsi ai miei figli.
- Non permettete a Tom di avvicinarsi ai miei figli.
- Non permetta a Tom di avvicinarsi ai miei figli.

Sie spüren die Löwen in der Nähe.

Percepiscono la presenza dei leoni,

Wir wohnen in der Nähe der Grenze.

Abitiamo vicino alla frontiera.

In der Nähe befindet sich ein Krankenhaus.

- C'è un ospedale nelle vicinanze.
- C'è un ospedale qua vicino.
- C'è un ospedale nei dintorni.
- C'è un ospedale da queste parti.

Gibt es hier in der Nähe Kinos?

C'è un cinema qui vicino?

Er wohnt in der Nähe der Schule.

Abita vicino alla scuola.

Ich bin in der Nähe des Bahnhofs.

- Sono vicino alla stazione.
- Io sono vicino alla stazione.

Sie wohnen in der Nähe des Flughafens.

- Vivono vicini all'aeroporto.
- Loro vivono vicini all'aeroporto.
- Abitano vicini all'aeroporto.
- Loro abitano vicini all'aeroporto.

Ist Deutschland in der Nähe von Italien?

La Germania è vicina all'Italia?

Das Krankenhaus ist hier in der Nähe.

- L'ospedale è qui vicino.
- L'ospedale è qua vicino.

Ich fühle mich in deiner Nähe unwohl.

- Mi stai mettendo a disagio.
- Mi sta mettendo a disagio.
- Mi state mettendo a disagio.

Ist das in der Nähe der Hauptstadt?

- È vicino alla capitale?
- È vicina alla capitale?

Gibt es ein Krankenhaus in der Nähe?

- C'è un ospedale nei dintorni?
- C'è un ospedale qua vicino?
- C'è un ospedale nelle vicinanze?

Wir wohnen in der Nähe des Bahnhofs.

Abitiamo vicino alla stazione.

Ist hier in der Nähe eine Apotheke?

C'è una farmacia da queste parti?

Sie wohnen in der Nähe des Strands.

- Vivono vicino alla spiaggia.
- Loro vivono vicino alla spiaggia.

Tom wohnt bei mir in der Nähe.

- Tom vive vicino a me.
- Tom abita vicino a me.

Sei in der Nähe des Fensters vorsichtig.

Fai attenzione vicino alla finestra.

Tom und Maria leben in der Nähe.

- Tom e Mary vivono vicini.
- Tom e Mary abitano vicini.

Tom lebte in der Nähe von Maria.

Tom abitava vicino a Maria.

Ist hier in der Nähe ein Supermarkt?

C'è un supermercato qui vicino?

Gibt es ein Postamt in der Nähe?

C'è un ufficio postale qui vicino?

In der Nähe gibt es eine Militärbasis.

C'è una base militare qui vicino.

Meine Wohnung ist hier in der Nähe.

- Il mio appartamento è qui vicino.
- Il mio appartamento è qua vicino.

Ich wohne in der Nähe des Spielzeugladens.

- Abito accanto al negozio di giocattoli.
- Io abito accanto al negozio di giocattoli.

Gibt es ein Hotel in der Nähe?

C'è qualche hotel qui vicino?

Tom wohnt in der Nähe des Flughafens.

Tom vive vicino all'aeroporto.

Tom ist in der Nähe, nicht wahr?

Tom è nei paraggi, vero?

Tomo wohnt in der Nähe von Boston.

Tom vive vicino a Boston.

Er wohnt in der Nähe der Moschee.

- Vive vicino alla moschea.
- Abita vicino alla moschea.

- Ich habe in der Nähe von Tom gewohnt.
- Ich habe früher in der Nähe von Tom gewohnt.

- Vivevo vicino a Tom.
- Io vivevo vicino a Tom.
- Abitavo vicino a Tom.
- Io abitavo vicino a Tom.

- Mein Haus ist in der Nähe des Parks.
- Mein Haus befindet sich in der Nähe des Parks.

- Casa mia è vicina al parco.
- La mia casa è vicina al parco.

Gibt es hier ein McDonald’s in der Nähe?

- C'è un McDonald's qui vicino?
- C'è un McDonald's qua vicino?

Die Bushaltestelle ist in der Nähe unserer Schule.

La fermata dell'autobus è vicina alla nostra scuola.

Mein Haus liegt in der Nähe des Bahnhofs.

- Casa mia è vicina alla stazione.
- La mia casa è vicina alla stazione.

Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?

C'è un ostello della gioventù qui vicino?

Wir wohnen in der Nähe der großen Bibliothek.

- Viviamo vicino alla grande biblioteca.
- Noi viviamo vicino alla grande biblioteca.
- Abitiamo vicino alla grande biblioteca.
- Noi abitiamo vicino alla grande biblioteca.

Wir wohnen in der Nähe einer großen Bibliothek.

Abitiamo vicino ad una biblioteca grande.

Tom saß in der Nähe an einem Tisch.

Tom era seduto a un tavolo vicino.

Vertrauen eröffnet den Weg zu Freundschaft und Nähe.

La fiducia apre la strada per l'amicizia e l'intimità.

Ist der Strand in der Nähe dieses Bereichs?

- La spiaggia è vicina a quest'area?
- La spiaggia è vicina a questa zona?

Die Apotheke liegt in der Nähe des Krankenhauses.

La farmacia è vicina all'ospedale.

Gibt es hier in der Nähe einen Bahnhof?

- C'è una stazione dei treni qui vicino?
- C'è una stazione dei treni qua vicino?

Mein Haus ist in der Nähe des Parks.

La mia casa è vicina al parco.

In der Nähe von mir ist eine Schule.

C'è una scuola vicino a casa mia.

Der Strand liegt hier ganz in der Nähe.

La spiaggia non è lontana da qui.

Mein Haus ist in der Nähe der Kirche.

- La mia casa è vicina alla chiesa.
- Casa mia è vicina alla chiesa.

Meine Schwester wohnt in der Nähe von Yokohama.

- Mia sorella abita vicino a Yokohama.
- Mia sorella vive vicino a Yokohama.