Translation of "Wohne" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "Wohne" in a sentence and their hungarian translations:

- Ich wohne hier.
- Hier wohne ich.

Itt lakom.

- Ich wohne in Tōkyō.
- Ich wohne in Tokio.

- Tokióban élek.
- Tokióban lakom.

- Wissen Sie, wo ich wohne?
- Weisst du, wo ich wohne?

- Tudod, hol lakom?
- Te tudod, hol lakom?

- Ich wohne derzeit in Moskau.
- Zurzeit wohne ich in Moskau.

Jelenleg Moszkvában lakom.

Ich wohne im Erdgeschoss.

Az alsó szinten lakom.

Ich wohne in Hyōgo.

Hyogoban élek.

Ich wohne in Indien.

Indiában lakom.

Ich wohne in Helsinki.

Helsinkiben élek.

Ich wohne in Tonga.

Tongán lakom.

Ich wohne in Warschau.

Varsóban élek.

Ich wohne in Bukarest.

Bukarestben lakom.

Ich wohne in Osaka.

Oszakában lakom.

Ich wohne in Kairo.

Kairóban élek.

Ich wohne in Montenegro.

- Montenegróban élek.
- Montenegróban lakom.

Ich wohne in Yokohama.

Jokohamában élek.

Ich wohne in Kanton.

- Kantonban élek.
- Katonban lakom.

Ich wohne in Oslo.

Oslóban élek.

Ich wohne im Parterre.

Én a földszinten lakom.

- Ich wohne in der Nähe.
- Ich wohne hier in der Nähe.

Itt lakok a közelben.

- Ich wohne im Moment in Peking.
- Zurzeit wohne ich in Peking.

Jelenleg Pekingben élek.

Weisst du, wo ich wohne?

- Tudod, hol lakom?
- Tudod, hol élek?

Ich wohne fünf Straßen weiter.

Öt sarokra innen van a házam.

Ich wohne gleich da drüben.

Ott a közelben lakom.

Ich wohne schon lange hier.

- Már régóta itt lakom.
- Már régóta lakom itt.

Ich wohne im Budapester Ballungsraum.

Budapest agglomerációjában lakom.

Wissen Sie, wo ich wohne?

- Tudja, hol lakom?
- Tudja, hogy hol lakom?
- Tudja ön, hogy én hol lakom?

Du weißt, wo ich wohne.

- Tudod, hogy hol élek.
- Tudod, hogy hol lakom.

Ich wohne in der Nähe.

A közelben lakom.

Tom weiß, wo ich wohne.

Tamás tudja hol lakom.

Ich wohne nicht in Turin.

Nem lakom Torinóban.

Ich wohne in dieser Straße.

Ebben az utcában lakom.

Ich wohne in einem Hotel.

Szállodában lakom.

Ich wohne zurzeit in Boston.

Jelenleg Bostonban lakom.

Ich wohne nicht in Helsinki.

Én nem lakom Helsinkiben.

Ich wohne hier nicht mehr.

Már nem élek itt.

Ich wohne in diesem Hotel.

Ebben a szállodában lakom.

Ich wohne in der Stadt.

Városban lakom.

Ich wohne auf dem Land.

Vidéken lakom.

Ich wohne neben einem Laden.

Egy bolt mellett lakom.

Ich wohne in den Niederlanden.

Hollandiában élek.

Er weiß, wo ich wohne.

Tudja, hol lakom.

Ich wohne ganz weit weg.

Jó messze lakom.

Ich wohne in deiner Nähe.

Közel lakom hozzád.

Ich wohne jetzt in Paris.

Most Párizsban lakom.

Zurzeit wohne ich in Peking.

Jelenleg Pekingben lakom.

Ich wohne da nicht mehr.

Már nem lakom ott.

Ich wohne in der Hauptstadt.

A fővárosban lakom.

- „Wo wohnen Sie?“ – „Ich wohne in Tokyo.“
- "Wo wohnst du?" "Ich wohne in Tokio."

- Hol laksz? - Tokióban.

- „Wo wohnen Sie?“ – „Ich wohne in Tokyo.“
- „Wo wohnen Sie?“ „Ich wohne in Tokio.“

- Hol lakik ön? - Én Tokióban lakom.

Ich wohne hier schon sehr lange.

- Már nagyon hosszú ideje itt lakom.
- Már jó régóta itt lakom.

- Ich wohne hier.
- Ich lebe hier.

Itt lakom.

Ich wohne in einem alten Haus.

Egy régi házban lakom.

Ich wohne in einem ländlichen Gebiet.

Vidéken élek.

Ich wohne schon drei Jahre hier.

Itt élek már három éve.

Ich wohne hier in der Nähe.

Én itt lakom a közelben.

Ich wohne in einer großen Stadt.

- Egy nagy városban élek.
- Egy nagy városban lakom.

Ich wohne nicht bei meinem Bruder.

Nem lakom a testvéremnél.

Ich wohne seit sechs Wochen hier.

Hat hete lakom itt.

Ich wohne nicht mehr in Boston.

Már nem élek Bostonban.

Ich wohne und arbeite in Mexiko.

Mexikóban élek és dolgozom.

Ich wohne in einer kleinen Wohnung.

Egy kis lakásban lakom.

Ich wohne am Ende der Welt.

A világ végén élek.

Ich wohne noch bei meinen Eltern.

Én még a szüleimmel élek.

Ich wohne in Frankreich, in Paris.

Franciaországban lakom, Párizsban.

Ich wohne hier unter der Brücke.

Itt lakom a híd alatt.

- Ich wohne innerhalb von 200 Metern zum Bahnhof.
- Ich wohne 200 Meter vom Bahnhof entfernt.

- Az állomástól 200 méteren belül lakom.
- Az állomástól 200 méterre lakom.

Ich bin Italiener, wohne aber in Thailand.

Bár olasz vagyok, Thaiföldön lakom.

Ich wohne in der Augusta Street 337.

A címem: Augusta Street 337.

Dieses Jahr wohne ich bei meinen Großeltern.

- A nagyszüleimnél élek idén.
- Idén a nagyszüleimnél lakom.

Ich wohne in der Hauptstadt meines Landes.

Az országom fővárosában lakom.

Ich wohne 200 Meter vom Bahnhof entfernt.

Az állomástól 200 méterre lakom.

Ich wohne in der Nähe des Spielzeugladens.

A játékbolt közelében lakom.

Ich wohne seit einem Jahr in Berlin.

Én egy éve lakom Berlinben.

Ich wohne in einem Vorort von Tōkyō.

Tokió egyik elővárosában élek.

- Ich wohne mit meinen Eltern zusammen.
- Ich wohne bei meinen Eltern.
- Ich wohne zusammen mit meinen Eltern.
- Ich lebe bei meinen Eltern.
- Ich lebe mit meinen Eltern zusammen.

- A szüleimmel élek.
- A szüleimmel lakom.
- A szüleimnél lakom.