Translation of "Hauses" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Hauses" in a sentence and their italian translations:

- Sind Sie der Eigentümer dieses Hauses?
- Bist du der Eigentümer dieses Hauses?

- Sei il proprietario di questa casa?
- Tu sei il proprietario di questa casa?
- Sei la proprietaria di questa casa?
- Tu sei la proprietaria di questa casa?
- È la proprietaria di questa casa?
- Lei è la proprietaria di questa casa?
- È il proprietario di questa casa?
- Lei è il proprietario di questa casa?

- Ist es in der Nähe eures Hauses?
- Ist es in der Nähe deines Hauses?
- Ist es in der Nähe Ihres Hauses?

- È vicino a casa tua?
- È vicina a casa tua?
- È vicino a casa sua?
- È vicina a casa sua?
- È vicino a casa vostra?
- È vicina a casa vostra?

Das Dach des Hauses ist rot.

Il tetto della casa è rosso.

Alle Türen des Hauses waren zu.

Tutte le porte della casa erano chiuse.

Er ist der Herr des Hauses.

- È l'uomo di casa.
- Lui è l'uomo di casa.

Das Dach meines Hauses ist rot.

Il tetto della mia casa è rosso.

Alle Türen des Hauses sind geschlossen.

Tutte le porte della casa sono chiuse.

- Lass uns auch das Innere des Hauses ansehen.
- Lasst uns auch das Innere des Hauses ansehen.
- Lassen Sie uns auch das Innere des Hauses anschauen.
- Wir sollten auch das Innere des Hauses anschauen.

Guardiamo anche l'interno di una casa.

Welche Farbe haben die Wände deines Hauses?

Di che colore sono le pareti della tua casa?

Der Eigentümer dieses Hauses ist Herr Yamada.

Il proprietario di questa casa è il signor Yamada.

Die Flanke des Hauses war von Efeu bedeckt.

- Il lato della casa era coperto d'edera.
- Il lato della casa era ricoperto d'edera.

An den Wänden unseres Hauses bildeten sich Feuchtigkeitsflecken.

Sulle pareti di casa nostra si formarono macchie di umido.

Das Innere des Hauses entspricht seinem freundlichen Äußeren.

L'interno della casa corrisponde al suo piacevole esterno.

Bitte vor dem Betreten des Hauses die Schuhe ausziehen!

- Per favore, togliti le scarpe prima di entrare in casa.
- Per favore, toglietevi le scarpe prima di entrare in casa.

Im Hof unseres Hauses gab es einmal einen Gemüsegarten.

Una volta c'era un orto nel nostro cortile.

Ich suche einen Arbeitsplatz in der Nähe meines Hauses.

- Cerco un impiego vicino a casa mia.
- Io cerco un impiego vicino a casa mia.

Mein Cousin arbeitet in einem Geschäft nahe unseres Hauses.

Mio cugino lavora in un negozio vicino a casa nostra.

Die Katze ist alleine auf das Dach meines Hauses geklettert.

Il gatto si è arrampicato da solo sul tetto della mia casa.

Die Japaner ziehen vor dem Betreten eines Hauses die Schuhe aus.

I giapponesi si tolgono le scarpe quando entrano in una casa.

Durch das große Fenster meines Hauses kann ich den Vollmond sehen.

Dalla gran finestra della mia casa posso vedere la luna piena.

- Jede Tür im Haus ist geschlossen.
- Alle Türen des Hauses sind geschlossen.

Tutte le porte della casa sono chiuse.

Schlug das Meer die Türen ein und füllte den unteren Teil des Hauses.

l'oceano sfondava le porte e riempiva il fondo della casa.

Wir müssen gemeinsam die Wände des Hauses errichten, in dem unsere Völker wohnen.

Dobbiamo costruire insieme le pareti della casa in cui vivono i nostri popoli.

Als Abgeordnete dieses Hauses sollten wir etwas mehr Dankbarkeit und etwas weniger Kritik zeigen.

Noi in questo Parlamento dovremmo mostrare un po’ più di gratitudine e muovere meno critiche.

Die zwölf Fenster des Hauses haben eine Bedeutung. Sie symbolisieren die Monate des Jahres.

Le dodici finestre della casa hanno un significato. Esse simboleggiano i mesi dell'anno.

- Die Küche des Hauses ist sehr schön.
- Die Küche in dem Haus ist sehr schön.

La cucina in quella casa è molto bella.

- Tom isst recht häufig außer Hauses.
- Tom isst recht häufig außer Haus.
- Tom isst ziemlich oft auswärts.

Tom mangia fuori piuttosto spesso.