Translation of "Gemerkt" in Italian

0.032 sec.

Examples of using "Gemerkt" in a sentence and their italian translations:

Jeder hat das gemerkt.

- Se ne sono accorti tutti.
- L'hanno notato tutti.

Tom hat nichts gemerkt.

- Tom non si è accorto di niente.
- Tom non si è accorto di nulla.
- Tom non si accorse di niente.
- Tom non si accorse di nulla.

Hat Tom gemerkt, dass Mary weg war?

- Tom se n'è accorto che Mary era andata via?
- Tom se n'era accorto che Mary era andata via?

Er hat gemerkt, dass ich da bin.

- Si è accorto che ero lì.
- Lui si è accorto che ero lì.
- Si accorse che ero lì.
- Lui si accorse che ero lì.

- Alle merkten es.
- Es ist allen aufgefallen.
- Jeder hat's gemerkt.

- Tutti se ne sono accorti.
- Se ne sono accorti tutti.
- Tutti se ne accorsero.
- Se ne accorsero tutti.

Beim Kaffeetrinken hat Marco gemerkt, dass der Kaffee nicht gezuckert ist.

Bevendo il caffè, Marco si accorge che non è stato zuccherato.

- Tom ist es nicht aufgefallen.
- Tom hat es nicht bemerkt.
- Tom hat es nicht gemerkt.

- Tom non se n'è accorto.
- Tom non se ne accorse.

Ich hatte etwa zwanzig Bier getrunken, aber die Polizei hat nicht gemerkt, dass ich blau war und ließ mich laufen.

Ho bevuto circa 20 birre, ma il poliziotto non si è accorto che ero ubriaco e mi ha lasciato andare.

Als ich jung war, habe ich gebetet, dass ich ein Fahrrad bekomme. Dann habe ich gemerkt, dass das mit Gott so nicht läuft. Daher habe ich ein Fahrrad geklaut und gebetet, dass Gott mir vergibt.

- Quando ero giovane pregavo per una bicicletta. Poi ho realizzato che Dio non lavora in quel modo. Quindi ho rubato una bicicletta e ho pregato per il perdono.
- Quando ero giovane pregavo per una bici. Poi ho realizzato che Dio non lavora in quel modo. Quindi ho rubato una bici e ho pregato per il perdono.
- Quando ero giovane pregavo per una bicicletta. Poi realizzai che Dio non lavora in quel modo. Quindi rubai una bicicletta e pregai per il perdono.
- Quando ero giovane pregavo per una bici. Poi realizzai che Dio non lavora in quel modo. Quindi rubai una bici e pregai per il perdono.