Translation of "Gemein" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Gemein" in a sentence and their hungarian translations:

Das war gemein.

Ez aljas volt.

Tom ist gemein.

Tom gonosz.

Tom war gemein.

Tom rosszindulatú volt.

Ich bin gemein.

Rosszindulatú vagyok.

Du bist gemein.

Rosszindulatú vagy.

Das war ziemlich gemein.

Ez nagyon gonosz dolog volt.

Wir haben nichts gemein.

- Semmi közös sincs bennünk.
- Nincs bennünk semmi közös.

- Sei nicht so gemein zu mir!
- Seid nicht so gemein zu mir!
- Seien Sie nicht so gemein zu mir!

Ne legyél velem olyan undok!

Die beiden haben viel gemein.

Kettőtökben sok közös vonás van.

Beide haben nicht das Geringste gemein.

Semmi hasonlóság nincsen bennük.

Mit ihm haben sie nichts gemein.

Nincs bennük semmi közös ővele.

Warum ist meine Schwester so gemein?

Miért ilyen bunkó a nővérem?

Warum sind diese Mädchen so gemein?

Miért olyan gonoszak ezek a lányok?

Tom war sehr gemein zu Maria.

Tomi nagyon közönséges volt Marival.

- Hör auf, zu allen so gemein zu sein!
- Hört auf, zu allen so gemein zu sein!
- Hören Sie auf, zu allen so gemein zu sein!

Ne légy olyan szemét mindenkivel!

Was, wenn ich eigentlich ziemlich gemein wäre?

Mi van akkor, ha valójában gonosz vagyok?

Das ist gemein! Lass mich doch auch mal gewinnen!

Ez így nem ér! Hagyjál már engem is nyerni egyszer!

Es ist gemein von ihm, eine alte Frau zu betrügen.

Aljas dolog volt tőle, hogy becsapott egy idős hölgyet.

Ich hasse diesen Fischkopf Tom: er ist nicht nur dumm, sondern auch gemein!

De nem bírom ezt a sügér Tomit: nemcsak buta, de aljas is!

„Hör mit dem Geflöte auf, Tom! Ich will schlafen!“ – „Nichts darf man! Gemein!“

- Fejezd már be a fuvolázást, Tomi! Aludni akarok! - Semmit sem szabad!? Nem igazság!

- Du bist verrucht.
- Ihr seid niederträchtig.
- Sie sind gemein.
- Du bist böse.
- Sie sind böse.

Gonosz vagy.

„Tom, du störst!“ – „Ich will doch nur helfen.“ – „Hilf woanders!“ – „Du bist aber gemein, Maria! Das sag’ ich der Mama!“

— Zavarsz, Tomi! — De én csak segíteni akarok! — Segíts máshogy! — Olyan vagy, Mari! Megmondalak anyának!

- Er hatte nicht vor, fies zu sein. Es war halt seine Natur.
- Er will nicht gemein sein, er ist es halt von Natur aus.

Nem szándékosan durva. Csak ilyen a természete.

Es ist ausgeschlossen, dass das Tom getan hat. Dafür ist er nicht schlau genug. Maria hingegen ist klug und gemein genug, um so etwas zu tun.

Ki van zárva, hogy ezt Tomi tette. Nem elég ravasz hozzá. De Mari elég okos és aljas ilyenhez.