Translation of "Erklärte" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Erklärte" in a sentence and their hungarian translations:

Tom erklärte alles.

Tom mindent megmagyarázott.

Er erklärte alles.

Mindent megmagyarázott.

Sie erklärte es nochmals.

Még egyszer elmagyarázta.

Er erklärte mir das.

Tudatta velem.

Ich erklärte es ihm.

- Magyaráztam neki.
- Megmagyaráztam neki.

Dieser Soldat, erklärte er mir,

Azt mondta nekem, hogy az a katona

Er erklärte mir die Regel.

Elmagyarázta nekem a szabályt.

Tom erklärte Mary die Situation.

Tomi elmagyarázta Marinak a helyzetet.

Sie erklärte ihre Vorstellungen mit Zeichnungen.

Rajzokkal mutatta be az elképzeléseit.

Tom erklärte es nicht sehr gut.

Nem magyarázta el nagyon jól Tamás.

„Danach habe ich gesucht“, erklärte er.

- Ezt keresgéltem! - kiáltott fel.

Er erklärte, warum das Experiment fehlschlug.

Megmagyarázta miért volt sikertelen a kísérlet.

Er erklärte mir, dass Höflichkeit sich ausbreitete,

Elmondta, hogy az udvariasság terjedni kezdett,

Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung.

- Tisztázta, hogy miért késett.
- Elmagyarázta késésének okát.
- Elmagyarázta, hogy miért késett.

Er erklärte meinem Sohn, warum es regnet.

Elmagyarázta a fiamnak, miért esik az eső.

Das Land erklärte seinem Nachbarland den Krieg.

Az ország hadat üzent a szomszédos országnak.

Sie erklärte die wörtliche Bedeutung des Satzes.

Elmagyarázza a mondat szó szerinti jelentését.

Er erklärte detailliert, was er gesehen hatte.

Részletesen elmagyarázta, amit látott.

Er erklärte mir den Weg zu dem Geschäft.

Volt kedves elmagyarázni nekem az utat addig a boltig.

Er erklärte mir, wie man die Maschine gebraucht.

Elmagyarázta nekem a gép használatát.

Der Lehrer erklärte seine Theorie anhand von Bildern.

A tanár képek segítségével szemléltette az elméletét.

Die Vernunft und die Liebe sind erklärte Feinde.

A szerelem és az értelem esküdt ellenségek.

Er erklärte ihr, dass er aus der Zukunft komme.

Elmagyarázta neki, hogy a jövőből érkezett.

„Ich muss mir die Wunden anschauen“, erklärte der Arzt.

"Meg kell néznem a sebeket", magyarázta az orvos.

Max erklärte Julia, warum er nicht zu ihrem Abschiedsfest kommen konnte.

Max elmagyarázta Julienek, hogy miért nem tudott eljönni a búcsúztató ünnepségére.

Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.

Hatéves korában megtanulta kezelni az írógépet, és azt mondta a tanítónak, hogy kézzel írni már nem kell megtanulnia.

„Das Finanzamt hat Ihnen den Zahlungsbefehl schon am 10. vorigen Monats zugestellt. Wenn Sie wenigstens etwas bezahlt hätten“, erklärte der Gerichtsvollzieher ernst. „So muss ich leider ...“ – „Pfänden?“ unterbrach ihn Maria erschrocken. – „Ja.“

Az adóhatóság előző hónap 10-ében állapította meg önnek a fizetési határidőt. Ha legalább valamicskét fizetett volna... - magyarázta komolysággal a törvényszéki végrehajtó -, így azonban sajnos... - Lefoglalás!? - szakította őt félbe Mária. - Így igaz.