Translation of "Wichtiger" in French

0.012 sec.

Examples of using "Wichtiger" in a sentence and their french translations:

Wichtiger noch ist,

mais je pense que le plus important,

Was ist wichtiger?

Qu'est-ce qui est le plus important ?

Nichts ist wichtiger!

Rien n'est plus important !

- Es ist ein wichtiger Brief.
- Dies ist ein wichtiger Brief.

C'est une lettre importante.

Deine Gesundheit ist wichtiger.

Ta santé est plus importante.

Gesundheit ist wichtiger als Reichtum.

La santé est plus importante que la richesse.

Qualität ist wichtiger als Quantität.

- La qualité importe plus que la quantité.
- La qualité est plus importante que la quantité.

Es ist ein wichtiger Brief.

C'est une lettre importante.

Taten sind wichtiger als Worte.

Les actions importent davantage que les mots.

Ist Liebe wichtiger als Freundschaft?

L'amour est-il plus important que l'amitié ?

Menschen sind wichtiger als Geld.

Les gens sont plus importants que l'argent.

Dies ist ein wichtiger Sieg.

- Il s'agit d'une victoire importante.
- Il s'agit d'une importante victoire.
- C'est une victoire importante.

Phantasie ist wichtiger als Wissen.

L'imagination est plus importante que la connaissance.

Nichts ist wichtiger als Freundschaft.

Rien n'est plus important que l'amitié.

Gesundheit ist wichtiger als Geld, aber wenn man krank ist, ist Geld noch wichtiger.

La santé est plus importante que l'argent, mais quand on est malade, l'argent est encore plus important.

- Die Reise ist wichtiger als das Ziel.
- Der Weg ist wichtiger als das Ziel.

Le chemin est plus important que la destination.

Nichts ist wichtiger als die Gesundheit.

Rien n'est plus important que la santé.

Sein eigenes Weiterleben ist nun wichtiger.

Sa propre survie est désormais plus importante.

Das ist ein absolut wichtiger Punkt.

- C'est un point extrèmement important.
- C'est un point crucial.

Das kann ein wichtiger Hinweis sein.

Il se peut que ce soit un indice important.

Nichts ist wichtiger als das Leben.

Rien n'est plus important que la vie.

Das ist ein sehr wichtiger Gesichtspunkt.

C'est un point de vue très important.

Emotion ist ein wichtiger Teil, also.

L'émotion est une partie clé, donc.

- Taten sind wichtiger als Worte.
- Was man macht, ist wichtiger, als das, was man sagt.

Ce que vous faites est plus important que ce que vous dites.

Fisch ist voller Protein, voller wichtiger Energie.

Le poisson, c'est plein de protéines et d'énergie,

Aber immer noch so ein wichtiger Reporter

mais toujours un journaliste si important

Er ist ein wichtiger Mann im FBI.

- C'est un grand nom du FBI.
- C'est une personne importante au FBI.

Die Gesundheit ist wichtiger als alles andere.

La santé est plus importante que tout le reste.

Er ist jung und – noch wichtiger – gutaussehend.

Il est jeune et, qui plus est, beau.

Die Reise ist wichtiger als das Ziel.

Le chemin est plus important que la destination.

Es ist doch wichtiger, wie du darüber denkst.

Ce qui importe, c'est ce que toi, tu en penses. »

Eine ganze Reihe wichtiger Merkmale unserer nationalen Identität

qui est que beaucoup des ingrédients clés de nos identités nationales

Meine Familie ist mir wichtiger als meine Karriere.

Je fais passer ma famille avant ma carrière.

Eine gute Gesundheit ist wichtiger als alles andere.

Une bonne santé est plus importante que tout.

Dieser Tag war ein wichtiger Meilenstein unseres Projektes.

Ce jour-là était une étape importante dans notre projet.

Es ist wichtiger zu sein, als zu haben.

C'est plus important d'être que d'avoir.

Die Landwirtschaft ist ein wichtiger Gewerbezweig in Kalifornien.

L'agriculture est une activité importante en Californie.

Und noch wichtiger, wir sind Konvertierungen generieren, oder?

et plus important encore, nous sommes générer des conversions, non?

- Was man macht, ist wichtiger, als das, was man sagt.
- Was man tut, ist wichtiger, als was man sagt.

- Ce que tu fais est plus important que ce que tu dis.
- Ce que vous faites est plus important que ce que vous dites.

- Die Form des Körpers ist ihm wichtiger als ihr Inhalt.
- Die Form des Körpers ist ihr wichtiger als ihr Inhalt.

La forme du corps lui est plus essentielle que sa substance.

In dem die Erfahrung anderer wichtiger als meine ist,

où l'expérience de quelqu'un d'autre est peut-être plus importante

Aber ihr Laden ist ein wichtiger Treffpunkt im Ort

Mais leur boutique est un point de rencontre important en ville

Hauptsache ist und wichtiger ist Frieden, muss Frieden sein.

essentiel et le plus important est la paix, il doit y avoir la paix.

Was du bist, ist wichtiger, als was du hast.

Ce que tu es importe davantage que ce que tu as.

Phantasie ist wichtiger als Wissen, denn Wissen ist begrenzt.

L'imagination est plus importante que la connaissance, car la connaissance est limitée.

Deine Familie sollte dir wichtiger sein als deine Karriere.

Votre famille devrait passer avant votre carrière.

Ihm ist eine schnelle Antwort wichtiger als eine korrekte.

Pour lui, une réponse rapide est plus importante qu'une réponse juste.

Der Preis ist bei der Entscheidung ein äußerst wichtiger Faktor.

Le coût est un facteur décisif dans la décision que nous avons prise.

- Taten sind wichtiger als Worte.
- Taten zählen mehr als Worte.

Les faits valent mieux que les mots.

Was du tust ist wichtiger als das, was du sagst.

Ce que tu fais est plus important que ce que tu dis.

- Nichts ist größer als Freundschaft.
- Nichts ist wichtiger als Freundschaft.

Rien n'est plus important que l'amitié.

Obst und Gemüse sind ein wichtiger Bestandteil einer gesunden Ernährung.

Les légumes et les fruits sont une partie importante d'une alimentation saine.

Die Gleichwertigkeit der Sprachen ist ein wichtiger Grundsatz unseres Projekts.

L'équivalence des langues est un principe important de notre projet.

Was du sagst, ist wichtiger, als wie du es sagst.

- Ce que tu dis est plus important que comment tu le dis.
- Ce que tu dis est plus important que la façon dont tu le dis.

Das Wort „aber“ ist viel wichtiger als das Wort „und“.

Le mot « mais » est beaucoup plus important que le mot « et ».

Die Art des Gebens ist wichtiger als die Gabe selbst.

La façon de donner vaut mieux que ce qu'on donne.

Es ist wichtiger geworden, eher ein Gewerkschaftsmitglied als Harran zu sein

Être membre d'un syndicat plutôt qu'Harran est devenu plus important

Ein erfolgreicher Umgang mit Wettbewerbssituationen ist ein wichtiger Bestandteil unseres Lebens.

Traiter avec succès les situations de compétition - voilà une partie importante de la vie.

Die Kreativität ist ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Menschen.

La créativité est une chose importante pour le développement de l’être humain.

- Nichts ist wichtiger als Freundschaft.
- Es gibt nichts Wichtigeres als Freundschaft.

Rien n'est plus important que l'amitié.

Es versteht sich von selbst, dass Gesundheit wichtiger als Reichtum ist.

Cela va sans dire que la santé est plus importante que la richesse.

Je schwerer es wird, Beweise heranzuschaffen, desto wichtiger wird der Informant.

Plus il est difficile de produire des preuves, plus important est l'informateur.

Es bedarf kaum der Erwähnung, doch Gesundheit ist wichtiger denn Reichtum.

Inutile de dire que la santé vaut mieux que la richesse.

- Es ist gut, wichtig zu sein, aber es ist noch wichtiger, gut zu sein.
- Es ist gut, wichtig zu sein; wichtiger jedoch ist es, gut zu sein.
- Es ist gut, wichtig zu sein; doch wichtiger ist es, gut zu sein.

Il est bon d'être important mais il est encore plus important d'être bon.

Zu wissen, was passieren wird, ist wichtiger, als zu wissen, was passierte.

- Savoir ce qu'il adviendra est plus important que de savoir ce qui s'est passé.
- Savoir ce qui se produira est plus important que de savoir ce qui s'est produit.
- Savoir ce qu'il adviendra est plus important que de savoir ce qu'il est advenu.