Translation of "Treppe" in French

0.008 sec.

Examples of using "Treppe" in a sentence and their french translations:

- Tom fiel die Treppe herunter.
- Tom fiel die Treppe hinunter.

Tom a dégringolé les escaliers.

Geh die Treppe hinauf.

- Monte les escaliers.
- Prenez les escaliers.

Geh die Treppe hoch.

- Monte à l'étage.
- Va en haut.
- Allez en haut.

Geh diese Treppe hoch.

Monte ces escaliers.

Ich nehme die Treppe.

Je vais prendre les escaliers.

Was für eine schmale Treppe!

- Qu'est-ce qu'ils sont étroits ces escaliers!
- Que ces escaliers sont étroits !

Sie ging die Treppe herunter.

Elle a descendu l'escalier.

Er stürzte die Treppe hinunter.

Il est tombé dans les escaliers.

Er kam die Treppe herunter.

- Il descendit les escaliers.
- Il vint en bas.
- Il est descendu.

Sie gingen die Treppe hinauf.

- Elles montèrent des escaliers.
- Ils montèrent des escaliers.
- Elles ont monté des escaliers.
- Ils ont monté des escaliers.

Ich gehe die Treppe hinunter.

Je descends l'escalier.

Wir eilten die Treppe hinab.

- Nous nous sommes précipités au bas des escaliers.
- Nous nous sommes précipitées au bas des escaliers.

Jemand kommt die Treppe herauf.

- Quelqu'un monte les escaliers.
- Quelqu'un est en train de monter les escaliers.

Ich rannte die Treppe hinunter.

- Je me précipitai au bas des escaliers.
- Je me suis précipité en bas.
- Je me suis précipitée en bas.

Wir müssen die Treppe nehmen.

Nous devons prendre les escaliers.

Sie kam die Treppe herunter.

Elle descendait les escaliers.

Ich bin die Treppe hinuntergefallen.

- Je suis tombé dans les escaliers.
- Je suis tombée dans les escaliers.

Sie rannte die Treppe hinauf.

Elle a couru au haut des escaliers.

Sie fiel die Treppe hinunter.

- Elle a dégringolé les escaliers.
- Elle est tombée dans les escaliers.

Wir saßen auf der Treppe.

Nous nous sommes assis sur les escaliers.

Ich hörte ihn die Treppe hinuntergehen.

- Je l'ai entendu descendre les escaliers.
- Je l'entendis descendre les escaliers.

Sie ging schnell die Treppe hinauf.

Elle a monté les marches quatre à quatre.

Wir hörten ihn die Treppe runterkommen.

Nous l'avons entendu descendre les escaliers.

Warum nehmen wir nicht die Treppe?

Pourquoi ne prenons-nous pas les escaliers?

Tom ging schnell die Treppe hinauf.

- Tom monta vite l'escalier.
- Tom monta rapidement les escaliers.

- Bei einem Brand benutzen Sie bitte die Treppe.
- Im Brandfall benutzen Sie bitte die Treppe.

- En cas d'incendie, veuillez utiliser les escaliers.
- En cas d'incendie, utilisez les escaliers.

Pass auf, wenn du die Treppe hinuntergehst.

Attention à la marche en descendant les escaliers.

Ich schlage vor, wir nehmen die Treppe.

Je suggère que nous empruntions les escaliers.

Ein betrunkener Mann fiel die Treppe hinunter.

Un homme ivre est tombé des escaliers.

- Wir gingen treppauf.
- Wir gingen die Treppe hinauf.

- Nous avons monté des escaliers.
- Nous montâmes des escaliers.

Sie nehmen lieber die Treppe als den Aufzug.

Ils ont préféré prendre les escaliers plutôt que l'ascenseur.

- Geh diese Treppe hoch.
- Geh diese Stufen hinauf.

- Montez ces escaliers.
- Monte ces escaliers.

Stellen Sie sich vor, Sie gehen eine Treppe hinunter.

Pensez à une situation où vous dévalez les escaliers.

Natürlich befindet sich der Eingang oben auf der Treppe

bien sûr, l'entrée est en haut des escaliers

Die betagte Dame schleppte sich mühsam die Treppe hinauf.

La vieille dame monta les escaliers avec difficulté.

Der Aufzug ist defekt. Bitte benutzen Sie die Treppe.

L'ascenseur est en panne. Merci d'utiliser les escaliers.

Wenn man die Treppe runterfällt, ist man schnell unten.

Quand on tombe dans les escaliers, on se retrouve en bas rapidement.

- Tom eilte die Treppe hinauf.
- Tom eilte nach oben.

- Tom s'est précipité à l'étage.
- Tom s'est précipité en haut.

Die alte Dame hatte Schwierigkeiten, die Treppe zu steigen.

La vieille femme monta les escaliers avec difficulté.

Tom fiel die Treppe hinab und stieß sich den Kopf.

Tom est tombé en bas des escaliers et s'est cogné la tête.

Der Alarm ist im 6. Stock. Kein Feuerwehraufzug, nur eine Treppe.

L'alarme est au 6ème étage. Pas d'ascenseur des pompiers, juste un escalier.

Sie kam die Treppe herunter, mit einem Brief in der Hand.

Elle est descendue avec une lettre à la main.

- Da kommt jemand die Stiegen herauf.
- Jemand kommt die Treppe herauf.

Quelqu'un est en train de grimper l'escalier.

Die Treppe zum Speicher hat keinen Handlauf. Das ist nicht ungefährlich.

L'escalier qui mène au grenier n'a pas de rampe. Ce n'est pas sûr.

- Sie gingen die Treppe hinauf.
- Sie gingen treppauf.
- Sie gingen nach oben.

- Elles montèrent des escaliers.
- Ils montèrent des escaliers.
- Elles ont monté des escaliers.
- Ils ont monté des escaliers.

Eine Gewohnheit lässt sich nicht zum Fenster hinauswerfen: man muss sie Stufe um Stufe die Treppe hinunterlocken.

Une habitude ne peut être jetée par la fenêtre ; elle doit être contrainte à descendre les escaliers, une marche à la fois.

Eine Angewohnheit kann man nicht aus dem Fenster werfen. Man muss sie die Treppe hinunterboxen, Stufe für Stufe.

On ne peut pas jeter une habitude par la fenêtre. On doit lui faire descendre l'escalier à coups de poings, marche après marche.

Da er keine Antwort erhielt, nahm er rasch Anlauf und schubste das Gespenst die Treppe hinunter, so dass es zehn Stufen hinabrollte und dann regungslos in einer Ecke liegen blieb.

N'ayant pas reçu de réponse, il se mit à courir, faisant ainsi tomber de l'escalier le fantôme, si bien qu'il dégringola de dix marches et demeura immobile dans un coin.