Translation of "Leerte" in French

0.005 sec.

Examples of using "Leerte" in a sentence and their french translations:

Er leerte sein Glas.

Il vida son verre.

Sie leerte ihr Glas.

- Elle vida son verre.
- Elle a vidé son verre.

Er leerte einen Krug Bier.

Il vida un pichet de bière.

- Er leerte sein Glas auf einen Zug.
- Er leerte sein Glas in einem Zug.

- Il finit son verre d'un trait.
- Il vida son verre d'un trait.

Maria leerte ein großes Glas Orangensaft.

Marie avala un grand verre de jus d'orange.

Er leerte sein Glas auf einen Zug.

Il finit son verre d'un trait.

Er leerte das Glas in einem Zug.

- Il vida le verre d'un trait.
- Il vida le verre dans un train.

Er leerte sein Bier und bestellte noch eins.

Il vida sa bière et en commanda encore une autre.

- Er leerte sein Glas auf einen Zug.
- Er hat das ganze Glas in einem Zug ausgetrunken.
- Er leerte sein Glas in einem Zug.

- Il finit son verre d'un trait.
- Il a vidé son verre en une seule gorgée.

Er hob das Glas an seine Lippen und leerte es in einem Zuge.

Il porta le verre à ses lèvres et le vida d'un trait.

- Er leerte sein Bier und bestellte noch eins.
- Er hat sein Bier ausgetrunken und noch eines bestellt.

Il a bu sa bière et en a commandé une autre.

- Er leerte sein Bier und bestellte noch eins.
- Er trank sein Bier aus und bestellte noch eins.
- Er hat sein Bier ausgetrunken und noch eines bestellt.

- Il a bu sa bière et en a commandé une autre.
- Il vida sa bière et en commanda encore une autre.