Translation of "Freigelassen" in French

0.009 sec.

Examples of using "Freigelassen" in a sentence and their french translations:

Die Gefangenen wurden freigelassen.

- Les prisonniers furent libérés.
- Les prisonniers ont été libérés.

Der Gefangene wurde freigelassen.

On rendit sa liberté au prisonnier.

Ich wurde letztendlich freigelassen.

Je fus finalement relâché.

Die Geiseln werden freigelassen werden.

- Les otages seront libérés.
- Les otages vont être libérés.

Der Gefangene wurde gestern freigelassen.

Le prisonnier a été remis en liberté hier.

Diese Gefangenen wurden gestern freigelassen.

Ces prisonniers ont été libérés hier.

Alle Geiseln wurden unverletzt freigelassen.

Tous les otages ont été relâchés sains et saufs.

- Tom wurde freigesetzt.
- Tom wurde freigelassen.

Tom a été libéré.

Dieses Mädchen hat den Vogel freigelassen.

Cette petite fille a fait s'enfuir l'oiseau.

Und dann im Dschungel freigelassen. Und Gubi...

avant d'être relâché dans la jungle. Quant à Gubbi...

Aber 1 Million Dollar wird gegen Kaution freigelassen

Mais 1 million de dollars est libéré sous caution

Aus Mangel an stichhaltigen Beweisen wurde der Gefangene freigelassen.

À cause d'un manque de preuves flagrantes, le prisonnier a été remis en liberté.

- Tom ließ den Vogel frei.
- Tom hat den Vogel freigelassen.

Tom libéra l'oiseau.