Translation of "Eimer" in French

0.530 sec.

Examples of using "Eimer" in a sentence and their french translations:

- Dieser Eimer leckt.
- Dieser Eimer ist undicht.

Ce seau fuit.

- Bring einen Eimer Äpfel mit!
- Bringt einen Eimer Äpfel mit!
- Bringen Sie einen Eimer Äpfel mit!

Apporte un panier de pommes.

Jetzt isses im Eimer.

Maintenant c'est foutu.

Dieser Eimer ist undicht.

Ce seau fuit.

- In dem Eimer ist kaum Wasser.
- Es ist kaum Wasser im Eimer.

- Il n'y a pratiquement pas d'eau dans le seau.
- Il n'y a presque pas d'eau dans le seau.

Füll den Eimer mit Wasser.

- Emplis le seau d'eau !
- Emplissez le seau d'eau !
- Remplis le seau d'eau !
- Remplissez le seau d'eau !

Bring mir einen Eimer Wasser.

Apportez-moi un seau d'eau.

Was ist in dem Eimer?

Qu'y a-t-il dans le seau ?

Ein Loch ist im Eimer.

Il y a un trou dans la corbeille.

Es ist wenig Wasser im Eimer.

Il y a peu d'eau dans le seau.

Der Eimer ist voll mit Wasser.

Le seau est rempli d'eau.

Der Eimer war voll mit Wasser.

Le seau était plein d'eau.

Er füllte den Eimer mit Wasser.

- Il remplit le seau d'eau.
- Il emplit le seau d’eau.

Ich goss Wasser in den Eimer.

J'ai versé l'eau dans le seau.

Es ist etwas Wasser im Eimer.

Il y a un peu d'eau dans le seau.

Bitte füll diesen Eimer mit Wasser.

Remplis ce seau d'eau s'il te plaît.

Da ist ein Loch im Eimer.

Il y a un trou dans ce seau.

Wie viel Wasser ist im Eimer?

Combien d'eau y a-t-il dans le seau ?

Es ist kein Wasser im Eimer.

Il n'y a pas d'eau dans le seau.

Ein Brombeerpflücker sammelt 25 Eimer pro Tag.

Un cueilleur de mûres ramasse 25 seaux par jour.

Ich habe Wasser in den Eimer gefüllt.

J'ai versé de l'eau dans le seau.

Ich habe den Eimer mit Wasser gefüllt.

- J'ai rempli le seau d'eau.
- J'ai rempli le seau avec de l'eau.

Tom füllte den Eimer bis zum Rand.

Tom remplit le seau jusqu'à ras bord.

Gib mir den Eimer mit dem Öl.

Donne-moi le seau qui contient de l'huile.

Es ist fast kein Wasser in dem Eimer.

Il n'y a presque pas d'eau dans le seau.

Tom ließ den Eimer in den Brunnen hinab.

Tom descendit le seau dans le puits.

Wenn er kommt, ist die Party im Eimer.

S'il vient, la fête est foutue.

Sie haben einen Eimer, einen Mopp oder eine Saugglocke.

vous avez un seau, une serpillière ou une ventouse.

Ein Eimer mit Wasser und ein Putzlappen, mehr braucht es hier nicht!

Ici, c'est d'un seau d'eau et d'un chiffon dont il y aurait besoin!

Haben Sie vielleicht einen Eimer Wasser für mich? Ich habe einen Platten.

Avez-vous un seau d'eau par hasard ? J'ai un pneu crevé.

Aus einer Ecke nahm sie einen Eimer, hob ihn über ihren Kopf, beugte dann ihren Oberkörper ein wenig nach vorn und übergoss mich mit einer übelriechenden kotigen Flüssigkeit.

- Dans l'angle elle saisit un seau, le leva au-dessus de sa tête, puis elle inclina légèrement le buste vers l'avant et m'inonda d'un liquide boueux et nauséabond.
- Elle prit un seau se trouvant dans le coin, le leva au-dessus de sa tête, puis elle se pencha légèrement en avant et m'aspergea d'un liquide boueux et malodorant.