Translation of "Leid" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Leid" in a sentence and their finnish translations:

Tut mir leid!

- Anteeksi!
- Olen pahoillani.
- Sori!

- Es tut mir sehr leid.
- Es tut mir wirklich leid.
- Es tut mir schrecklich leid!

- Olen todella pahoillani.
- Anteeksi ihan hirveästi.
- Olen hirvittävän pahoillani.

- Es tut mir sehr leid.
- Es tut mir wirklich leid.

Olen todella pahoillani.

- Das letztens tut mir leid!
- Tut mir leid wegen neulich!
- Was letztens passiert ist, tut mir leid!

Anteeksi se parin päivän takainen.

Es tut mir leid.

Olen pahoillani.

Es tut Tom leid.

Tomi on pahoillaan.

Das tut mir leid.

Olen pahoillani siitä.

Oh, tut mir leid.

- Voi, olen pahoillani!
- Voi anteeksi!

Auf Freud folgt Leid.

Itku pitkästä ilosta.

Tom tut es leid.

Tomi on pahoillaan.

- Das gestern tut mir leid.
- Es tut mir leid wegen gestern.

Olen pahoillani eilisestä.

Es tut mir sehr leid.

- Olen todella pahoillani.
- Olen hyvin pahollani.

Es tut mir wirklich leid.

Olen todella pahoillani.

- Es tut mir leid.
- Entschuldigung!

- Anteeksi.
- Pyydän anteeksi.
- Olen pahoillani.
- Minä olen pahoillani.

Das tut mir wirklich leid!

Olen todella pahoillani!

Das tut uns sehr leid.

Olemme pahoillamme siitä.

Es tut mir echt leid.

Olen kauhean pahoillani.

Es tut uns sehr leid.

Olemme pahoillamme siitä.

Tom tat uns allen leid.

Me olimme kaikki pahoillamme Tomin puolesta.

- Okay. Entschuldigung.
- Okay. Tut mir leid.

- Okei. Anteeksi.
- Ok. Anteeksi.
- Okei. Sori.
- Ok. Sori.
- Selvä. Anteeksi.
- Selvä. Sori.

Es tut mir leid, mein Schatz.

- Anteeksi, rakkaani.
- Olen pahoillani, rakas.
- Anteeksi, rakas.

Tut mir leid, ich hab's versaut.

- Sori, mä mokasin.
- Anteeks, mä ryssin.
- Sori, mä kämmäsin.

Es tut mir leid, das zu hören.

- Ikävä kuulla.
- Se on ikävä kuulla.

Tut mir leid, ich habe es vergessen.

- Anteeksi, unohdin sen.
- Anteeksi, unohdin.

Ich möchte sagen, es tut mir leid.

Haluan sanoa, että olen pahoillani.

- Es tut uns leid.
- Wir entschuldigen uns.

- Olemme pahoillamme.
- Me olemme pahoillamme.
- Pyydämme anteeksi.
- Me pyydämme anteeksi.

Ich verstehe kein Ungarisch; tut mir leid.

- En osaa unkaria, sori.
- Anteeksi, en osaa unkaria.

Was letztens passiert ist, tut mir leid!

- Anteeksi se parin päivän takainen.
- Olen hirvittävän pahoillani siitä muutaman päivän takaisesta.

Tut mir leid, ich habe kein Kleingeld.

Valitettavasti minulla ei ole vaihtorahaa.

- Es tut mir leid.
- Entschuldigung!
- Entschuldigen Sie!

- Anteeksi.
- Anteeksi, että häiritsen.
- Anteeksi, saanko häiritä.

Ich bin es leid, darüber zu reden.

Olen kyllästynyt puhumaan siitä.

Tut mir leid, dass ich mich verspätet habe.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi myöhässä olemiseni.
- Anteeksi myöhästyminen.

Tut mir leid, dass ich so spät komme.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi kun tulen myöhässä.

Tut mir leid, ich habe einen Fehler gemacht.

- Anteeksi, tein virheen.
- Anteeksi, erehdyin.
- Anteeksi, mokasin.

Es tut mir leid, aber Tom hat recht.

Anteeksi, mutta Tom on oikeassa.

Es tut mir leid, aber das ist unmöglich.

Olen pahoillani, mutta en voi.

Die beiden Gedichte drücken das menschliche Leid aus.

Ne kaksi runoa ilmaisevat ihmisen kärsimystä.

Tut mir leid, aber ich habe kein Wechselgeld.

Olen pahoillani mutta minulla ei ole vaihtorahaa.

Tut mir leid, ich habe meine Fähigkeiten überschätzt.

Anteeksi, yliarvioin kykyni.

- Tut mir leid, dass ich so spät komme.
- Entschuldige die Verspätung!
- Tut mir leid, dass ich mich verspätet habe.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.

- Es tut mir leid, dass ich dich habe warten lassen.
- Es tut mir leid, dass ich euch habe warten lassen.
- Es tut mir leid, dass ich Sie habe warten lassen.

Anteeksi, että jouduitte odottamaan.

- Tut mir leid, dass ich dich so spät abends anrufe.
- Tut mir leid, dass ich euch so spät abends anrufe.
- Tut mir leid, dass ich Sie so spät abends anrufe.

Anteeksi, että soitan sinulle niin myöhään illalla.

- Es tut mir leid, wenn ich deine Gefühle verletzt habe.
- Es tut mir leid, wenn ich eure Gefühle verletzt habe.
- Es tut mir leid, wenn ich Ihre Gefühle verletzt habe.

Olen pahoillani, jos loukkasin tunteitasi.

Es tut mir leid, ich teile deine Meinung nicht.

Valitettavasti en ole kanssasi samaa mieltä.

Es tut mir leid, wir nehmen keine Schecks an.

Valitettavasti emme ota vastaan shekkejä.

Es tut mir leid, dass ich euch gestört habe.

- Anteeksi, että vaivasin.
- Anteeksi, että vaivasin sinua.
- Anteeksi, että vaivasin teitä.

Es tut mir sehr leid, was ich gesagt habe.

- Olen hyvin pahoillani siitä mitä sanoin.
- Olen tosi pahoillani siitä mitä sanoin.

- Er hatte Mitleid mit uns.
- Wir taten ihm leid.

Hänen tuli sääli meitä.

Es tut mir leid, aber die Antwort lautet „Nein!“

Olen pahoillani, mutta vastaus on ei.

Wenn ich dich verletzt habe, tut es mir leid.

Anteeksi, jos loukkasin tunteitasi.

Es tut mir leid, dass ich dich enttäuscht habe.

- Anteeksi, että tuotin sinulle pettymyksen.
- Anteeksi, että aiheutin sinulle pettymyksen.

Es tut mir leid, Tom! Ich kann das nicht.

Olen pahoillani, Tomi. Minä en voi tehdä sitä.

Es tut mir sehr leid, Sie belästigt zu haben.

- Anteeksi häiriö.
- Pahoittelen häiriötä.

Tut mir leid, dass du so lange warten musstest.

Anteeksi, että jouduit odottamaan niin pitkään.

Tut mir leid, ich mache es nicht ohne Kondom.

Anteeksi, en ala siihen ilman kondomia.

Tut mir Leid, habe deine Frage wohl damals übersehen.

- Olen pahoillani, etten ottanut kysymystäsi huomioon.
- Olen pahoillani, etten ottanut kysymystänne huomioon.
- Olen pahoillani, että jätin ottamatta kysymyksesi huomioon.
- Olen pahoillani, että jätin ottamatta kysymyksenne huomioon.

- Ich bedauere, aber Sie irren sich.
- Es tut mir leid, aber du liegst falsch.
- Entschuldigung, aber Sie liegen falsch.
- Es tut mir leid, aber ihr liegt falsch.
- Es tut mir leid, aber du irrst dich.

Olen pahoillani, mutta olet väärässä.

Es tut uns Leid, dass wir Ihnen nicht helfen können.

Anteeksi, etten voinut auttaa sinua.

Tut mir leid, dass ich dir die Geburtstagsparty verhagelt habe.

- Anteeksi kun pilasin syntymäpäiväjuhlasi.
- Anteeksi, että pilasin syntymäpäiväjuhlasi.

Es tut mir leid, mein Vater ist nicht zu Hause.

Valitettavasti isäni on ulkona.

Wieso tut dir etwas leid, das du nicht gemacht hast?

Miksi olet pahoillasi jostain mitä et ole tehnyt?

Es tut mir leid, dass ich mit dir geschimpft habe.

Olen pahoillani kun haukuin sinua.

Tut mir leid, dass ich dich so spät abends anrufe.

Anteeksi, että soitan sinulle niin myöhään illalla.

Es tut mir leid, ich wollte nicht Ihre Gefühle verletzen.

Olen pahoillani. En halunnut loukata tunteitasi.

Es tut mir sehr leid, dass ich das getan habe.

Olen todella pahoillani, että tein sen.

Es tut mir leid, ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen.

Taisin vahingossa ottaa sateenvarjonne.

Was ich gesagt habe, tut mir leid. Ich habe mich danebenbenommen.

- Olen pahoillani siitä mitä sanoin. Se oli asiatonta.
- Anteeksi siitä, mitä sanoin. Se oli epäasiallista.

Es tut mir leid, deine schöne Sprache so schlecht zu sprechen!

Anteeksi, että puhun kaunista kieltänne niin huonosti!

Tut mir leid, dass du so lange auf mich warten musstest.

Olen pahoillani, että jouduit odottamaan kauan.

Es tut mir leid, dass ich nicht mehr Hilfe leisten kann.

- Olen pahoillani, etten voi auttaa enempää.
- Olen pahoillani, etten voi olla isomaksi avuksi.

Es tut mir sehr leid, dass ich dir das gesagt habe.

Olen todella pahoillani, kun kerroin sinulle sen.

Es tut mir wirklich leid, dass ich es dir erzählt habe.

Olen todella pahoillani, kun kerroin sinulle sen.

Tut mir leid, dass ich dich so lange habe warten lassen.

Anteeksi, että jouduit odottamaan niin pitkään.

Ich bin gekommen, um zu sagen, dass es mir leid tut.

Tulin sanomaan anteeksi.

Es tut mir leid, dass ich mein Versprechen gebrochen habe, Hans.

Anteeksi, että petin lupaukseni, Jack.

Es tut mir leid! Das ist wirklich alles, woran ich mich erinnere.

- Anteeksi, en muista oikeasti enempää kuin tämän.
- Olen pahoillani, en muista muuta kuin tämän.

Es tut mir leid, aber meine Mutter ist gerade nicht zu Hause.

Anteeksi, mutta äitini ei ole nyt kotona.

Es tut mir leid, aber ich werde jetzt nach Hause gehen müssen.

Ikävä kyllä minun täytyy nyt lähteä kotiin.

Mutter, es tut mir leid, dass ich dir immer zur Last falle.

Äiti, anteeksi kun aiheutan sinulle aina niin paljon vaivaa.

Es tut mir leid, aber ich habe vergessen, die Hausaufgaben zu machen.

Olen pahoillani, mutta unohdin tehdä kotitehtävät.

- Es tut mir leid, dass ich dich habe warten lassen.
- Es tut mir leid, dass ich euch habe warten lassen.
- Es tut mir leid, dass ich Sie habe warten lassen.
- Entschuldige, dass ich dich habe warten lassen!
- Entschuldigen Sie, dass Sie warten mussten!

Anteeksi, että jouduitte odottamaan.

- Es tut mir leid, dass ich so gekleidet bin!
- Entschuldigen Sie diesen Aufzug!

Anteeksi, että näytän nyt tältä.

Es tut mir wirklich leid. Herr Tanaka ist im Moment leider nicht da.

- Minä pahoittelen syvästi. Tanaka ei ole tällä hetkellä paikalla.
- Pahoittelen syvästi. Tanaka ei ole tällä hetkellä paikalla.

Oh, das tut mir aber leid! Ich wusste nicht, dass das verboten ist.

Ai, anteeksi, en tiennyt, että se on laitonta.