Translation of "Heraus" in Finnish

0.118 sec.

Examples of using "Heraus" in a sentence and their finnish translations:

- Heraus mit der Sprache!
- Heraus mit der Wahrheit!

Salat julki!

- Halte dich da heraus!
- Halten Sie sich da heraus!

Älkää sekaantuko tähän.

- Du forderst das Schicksal heraus.
- Ihr fordert das Schicksal heraus.

- Uhmaat kohtaloa.
- Uhmaatte kohtaloa.

Dann spähte er heraus.

Se kurkisti sieltä.

Heraus mit der Sprache!

- Sano se suoraan.
- Salat julki!

- Es stellte sich als wahr heraus.
- Das stellte sich als wahr heraus.

Kävi ilmi, että se oli totta.

Tom schraubte die Glühbirne heraus.

Tom irrotti lampun.

Dieses Buch kam 1689 heraus.

Tämä kirja julkaistiin vuonna 1689.

- Aus deiner Tasche hängt ein Bleistift heraus.
- Aus Ihrer Tasche hängt ein Bleistift heraus.

Taskustasi törröttää kynä.

...kommt die ganze Flüssigkeit... ...langsam heraus.

sieltä alkaa tulla - nestettä ulos.

Es kommt am Ende alles heraus.

Pahoista teoista jää aina kiinni.

Maria nahm die Eier einzeln heraus.

Mary otti munat ulos yksi kerrallaan.

Kommen Sie mit erhobenen Händen heraus!

Tule ulos kädet ylhäällä!

Das Gerücht stellte sich als falsch heraus.

- Huhu osoittautui valheeksi.
- Osoittautui että se juoru on vale.
- Se juoru osoittautui valheeksi.

Er streckte seinem Lehrer die Zunge heraus.

Hän näytti kieltä opettajalleen.

Ich fordere dich zu einem Zweikampf heraus!

Haastan sinut kaksintaisteluun.

Ein Jahr später kam eine Fortsetzung heraus.

Jatko-osa julkaistiin vuoden päästä.

Was er sagte, stellte sich als falsch heraus.

Ymmärsin ettei se, mitä hän sanoi, ollut oikein.

Wir sind aus dem Gröbsten noch nicht heraus.

Emme ole vielä selvillä vesillä.

Die Wetterverhältnisse müssen passen. Gerade kommt die Sonne heraus.

Siihen tarvitaan sopivat sääolot. Hyödynnämme leutoa säätä.

Überraschenderweise stellte sich heraus, dass er ein Dieb war.

Yllättävää kyllä kävi ilmi, että hän on varas.

Sprich frei heraus, nimm kein Blatt vor den Mund!

Puhu pois!

Sie öffnete ihre Handtasche und nahm ihr Scheckheft heraus.

Hän avasi kukkaronsa ja otti esiin shekkivihkon.

- Wann erscheint Ihr Buch?
- Wann kommt Ihr Buch heraus?

- Koska sinun kirjasi julkaistaan?
- Koska kirjasi julkaistaan?

Öffnen Sie den Mund, strecken Sie die Zunge heraus.

Avaa suu ja työnnä kieli ulos.

Wir sollten in die Höhe und aus dem Wasser heraus.

Pitää siis päästä korkealle ja pois vedestä.

Wie Schafe, Rinder, Wild und schaffen es nicht mehr heraus.

Lampaat, karja ja peurat eivät pääse täältä pois.

Das ist ein guter Fund. Ich hole den Behälter heraus.

Se on hyvä saalis. Haen purkin.

Wegen der sengenden Sonne kommen viele Wüstentiere nur nachts heraus.

Polttava aurinko tarkoittaa, että moni eläin liikkuu vain öisin.

Viele kleine Geschöpfe fühlen sich sicher und trauen sich heraus.

Tällöin moni pikkueläin kokee turvallisimmaksi liikkua.

Tom griff in seine Schreibtischschublade und nahm eine Medizinflasche heraus.

Tom kurotti pöytälaatikkoonsa ja otti esiin lääkepullon.

Markku hatte bald den Dreh heraus, wie man den Trecker fährt.

Markku pääsi pian jyvälle siitä miten traktoria ajetaan.

- Das erwies sich als richtig.
- Das stellte sich als wahr heraus.

Se osoittautui todeksi.

Wie Schafe, Rinder oder Wild und schaffen es dann nicht mehr heraus.

Lampaat, karja ja peurat eivät pääse täältä pois.

Es stellte sich heraus, dass das Gerücht weder Hand noch Fuß hatte.

Todettiin, että huhulla ei ole päätä eikä häntää.

Schließlich fand ich heraus, was die Schmerzen in meinem Bein verursacht hat.

Sain vihdoinkin selville mikä on aiheuttanut kipua jalkaani.

Tom öffnete den Umschlag, nahm den Brief heraus und faltete ihn auseinander.

Tom avasi kirjekuoren, veti ulos kirjeen ja taitteli sen auki.

Tom nahm sein Mobiltelefon heraus, um einen Schnappschuss von sich zu machen.

Tom otti esiin kännykkänsä, että hän voisi ottaa selfien.

Tom öffnete die Kiste mit einem Brecheisen und nahm eine Stange Dynamit heraus.

Tom avasi arkun sorkkaraudalla ja otti ulos dynamiittipötkön.

Der Mann, den ich für seinen Vater hielt, stellte sich als völlig Fremder heraus.

- Henkilö, jota luulin hänen isäkseen, olikin joku ihan muu.
- Hänen isäkseen luulemani henkilö osoittautuikin ihan joksikuksi toiseksi.

Komm heraus! Du kannst dich nicht die ganze Nacht lang unter deinem Bett verstecken!

- Tule pois. Et voi olla piilossa sänkysi alla koko yötä.
- Tule esiin sieltä. Et voi piileskellä sänkysi alla koko yötä.

Zufällig stellte sich heraus, dass es sich bei dem Gerücht um eine Lüge handelte.

Sattumalta se huhu on osoittautunut valheeksi.

- Die Sekretärin erwies sich als Spion.
- Es stellte sich heraus, dass die Sekretärin eine Spionin war.
- Es stellte sich heraus, dass der Sekretär ein Spion war.
- Der Sekretär erwies sich als Spion.

Sihteeri osoittautui vakoojaksi.

Die Tiere, die tagsüber Schutz vor der Hitze suchen, kommen oft in der Nacht heraus.

Päiväsaikaan varjossa olevat eläimet - tulevat usein esiin yöllä.

Man muss vorsichtig sein, wenn man das mit den Händen macht, falls etwas heraus eilt.

Pitää varoa nostettaessa sitä sormilla, jos sieltä vilistää jotain ulos.

Ein zorniger Elefant stößt die Einzäunung von seinem Gehege weg und schleudert den Wärter heraus.

Raivoisa elefantti potkaisee sen aitauksen rikki ja lähettää hoitajan pakosalle.

Sie fand heraus, dass sie auf diese Weise vermeiden konnte, an ihren Vater zu denken.

- Hän huomasi, että sillä tavalla hän pystyi välttämään isänsä ajattelemisen.
- Hän huomasi, että sillä tavalla hän pystyi välttämään isänsä ajattelun.

- Jetzt haut es mir aber doch gleich den Stöpsel heraus!
- Jetzt schlägt es aber dreizehn!

Kärsivällisyys alkaa olla loppu.

Die Prinzessin kam aus dem kupfernen Schloss heraus und ward Königin, und das gefiel ihr sehr.

Prinsessa astui ulos kuparilinnasta, ja tuli kuningattareksi: tämä miellytti häntä kovin.

- Verschwinde aus meinem Bett!
- Verschwinden Sie aus meinem Bett!
- Raus aus meinem Bett!
- Heraus aus meinem Bett!

Pois mun sängystä.

- Wann erscheint dein Buch?
- Wann kommt dein Buch heraus?
- Wann erscheint Ihr Buch?
- Wann kommt Ihr Buch heraus?
- Wann wird dein Buch veröffentlicht?
- Wann wird Ihr Buch veröffentlicht?
- Wann wird dein Buch herausgegeben?
- Wann wird Ihr Buch herausgegeben?

Koska sinun kirjasi julkaistaan?

Das Pazifische Tsunami-Warnzentrum gab nach einem Erdbeben der Größenordnung 8,3 vor der chilenischen Küste eine Warnmeldung heraus.

Tyynenmeren tsunamivaroituskeskus varoittaa tsunamista maan järistyä 8,3 momenttimagnitudin voimakkuudella Chilen rannikon liepeillä.

- Er hat kein Wort gesagt.
- Er sagte gar nichts.
- Er sagte kein Wort.
- Er hat nicht ein Wort gesagt.
- Er brachte kein einziges Wort heraus.
- Er sprach kein einziges Wort.

Hän ei sanonut mitään.

- Da im nächsten Monat ein neues iPhone herauskommt, denke ich, dass es nichts bringt, sich jetzt eins zu kaufen.
- Im nächsten Monat kommt ja ein neues iPhone heraus. Daher denke ich, dass es nichts bringt, sich jetzt eins zu kaufen.

Ensi kuussa tulee myyntiin uusi iPhone, joten minusta ei ole kovin fiksu ajatus ostaa nyt uutta sellaista.