Translation of "Genommen" in Finnish

0.005 sec.

Examples of using "Genommen" in a sentence and their finnish translations:

- Hast du deine Tabletten genommen?
- Habt ihr eure Tabletten genommen?
- Haben Sie Ihre Tabletten genommen?

Otitko pillerisi?

Hast du die Medizin schon genommen?

Oletko jo ottanut lääkkeesi?

Gott hat gegeben, Gott hat genommen.

Herra antoi, Herra otti.

Sie haben den falschen Schlüssel genommen.

Otit väärän avaimen.

Ich habe den falschen Bus genommen.

Otin väärän bussin.

Metaphern sollen nicht wörtlich genommen werden.

Kielikuvia ei pidä ottaa kirjaimellisesti.

Ich habe irrtümlich Toms Schirm genommen.

Otin vahingossa Tomin sateenvarjon.

- Hast du die Kleidung aus der Waschmaschine genommen?
- Habt ihr die Kleidung aus der Waschmaschine genommen?
- Haben Sie die Kleidung aus der Waschmaschine genommen?

Otitko vaatteet pois pyykkikoneesta?

Heutzutage wird die Redefreiheit für selbstverständlich genommen.

Nykyään sananvapautta pidetään itsestään selvyytenä.

Vor dem Schlafengehen habe ich drei Erkältungstabletten genommen.

Otin kolme flunssalääkepilleriä ennen nukkumaan menoa.

Ich habe ein Taxi genommen, weil es regnete.

Otin taksin, koska satoi vettä.

Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen.

Hän vei salaisuutensa hautaan.

Du hast mir die Worte aus dem Mund genommen.

Veit sanat suustani.

Der Verlust meiner Tochter hat mir den Lebenswillen genommen.

Tyttäreni menetys on vienyt minulta elämänilon.

Genau genommen unterscheidet sich seine Sicht etwas von meiner.

Tarkkaan ottaen hänen näkemyksensä eroavat jonkin verran omistani.

Es hat niemand gesehen, dass Tom es genommen hat.

Kukaan ei nähnyt Tomin ottavan sitä.

Der Verlust meiner Tochter hat mir die Lebensfreude genommen.

Tyttäreni menetys on vienyt minulta elämänilon.

- Viele Überlebende wurden gefangen genommen.
- Viele Überlebende gerieten in Gefangenschaft.

Monet henkiinjääneistä joutuivat vangeiksi.

Ich wüsste gerne, warum Tom sich das Leben genommen hat.

Miksiköhän Tom tappoi itsensä.

Die Tablette, die ich eben genommen habe, scheint schon zu wirken.

Äsken ottamani lääke näyttää vaikuttavan.

- Hat Tom sich wirklich umgebracht?
- Hat Tom sich wirklich das Leben genommen?

Tappoiko Tomi oikeasti itsensä?

- Ich habe den falschen Bus genommen.
- Ich bin in den falschen Bus gestiegen.

Nousin väärään bussiin.

Es wird einem übel genommen, wenn man sagt, dass politisches Handeln über Rechtsvorschriften geht.

Ihmiset eivät pidä siitä, kun sanoo, että politiikka - on lain yläpuolella.

Toms Partner meinte, dass auch Gourmetwürzungen für Popcorn in den Verkauf genommen werden sollten.

Tomin yhtiökumppani oli sitä mieltä, että heidän pitäisi myydä myös gourmetpopcorn-mausteita.

Spensers sarkastische und scherzhafte Bemerkungen werden oft als Zeichen von Doppelwertigkeit missinterpretiert und zu ernst genommen.

Spenserin sarkastiset ja vitsailevat huomautukset tulkitaan usein virheellisesti merkeiksi epävarmuudesta ja ne otetaan usein liian vakavasti.

- Diesen Weg sind wir noch nicht gegangen, oder?
- Diesen Weg hatten wir noch nicht genommen, oder?

Emme ole aikaisemmin menneet tätä tietä pitkin, vai mitä?

- Jemand muss sich aus Versehen meinen Regenschirm genommen haben.
- Jemand muss aus Versehen meinen Regenschirm mitgenommen haben.

- Joku on varmasti ottanut vahingossa minun sateenvarjoni.
- Jonkun on täytynyt epäilemättä ottaa minun sateenvarjoni vahingossa.

Tom erkrankte aufs schwerste, nachdem er das Abendessen, das Maria ihm bereitet hatte, zu sich genommen hatte.

Tom alkoi voida rajusti pahoin sen jälkeen kun hän oli syönyt päivällisen, jonka Mari valmisti hänelle.

Hast du dir etwa, während ich nicht hinsah, einen Keks genommen? Ich habe nämlich nicht 19 gebacken, sondern 20.

Otitko yhden kekseistä sillä aikaa kun katsoin muualle? Leivoin kaksikymmentä keksiä, en yhdeksäätoista.

- Tom aß aus Versehen Rattengift.
- Tom hat aus Versehen Rattengift zu sich genommen.
- Tom nahm aus Versehen Rattengift zu sich.

Tomi söi vahingossa rotanmyrkkyä.

Tom und Maria haben die Dienste eines professionellen Entrümplers in Anspruch genommen, da sie der Unordnung in ihrem Hause nicht mehr Herr wurden.

Tom ja Mari ottivat käyttöönsä ammattilaisraivaajan palvelut, koska he eivät enää pärjänneet sotkuisen talonsa kanssa.

- Tom sagte, er habe noch nie solch köstlichen Reis gegessen.
- Tom sagte, er habe das erste Mal ein so vorzügliches Mahl zu sich genommen.

Tom sanoi, hän söi ensimmäistä kertaa näin herkullisen aterian.

- Im Grunde genommen bin ich mit dir einer Meinung.
- Im Prinzip bin ich mit dir einverstanden.
- Im Grunde bin ich mit Ihnen einer Meinung.

- Pohjimmiltaan olen samaa mieltä kuin sinä.
- Olen olennaisilta osin samaa mieltä kanssasi.

- Er nahm etwas aus seiner Tasche.
- Er holte etwas aus seiner Tasche.
- Er hat etwas aus seiner Tasche genommen.
- Er hat etwas aus seiner Tasche geholt.

Hän otti taskustaan jotain.

Dieses Recht kann nicht in Anspruch genommen werden im Falle einer Strafverfolgung, die tatsächlich auf Grund von Verbrechen nichtpolitischer Art oder auf Grund von Handlungen erfolgt, die gegen die Ziele und Grundsätze der Vereinten Nationen verstoßen.

- Tähän oikeuteen ei voida vedota, kun on kysymys tosi epäpoliittisista rikoksista johtuvista syytteistä tai teoista, jotka ovat vastoin Yhdistyneiden Kansakuntien periaatteita ja päämääriä.
- Tähän oikeuteen ei voida vedota, kun on kysymys aidosti epäpoliittisista rikoksista johtuvista syytteistä tai teoista, jotka ovat vastoin Yhdistyneiden Kansakuntien periaatteita ja päämääriä.

- Sie wartete ungeduldig auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Ängstlich wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Besorgt wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Voller Unruhe wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Verunsichert wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Begierig wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Bange wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Beklommen wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Sorgenvoll wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Bang wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Von ängstlicher Beklommenheit erfüllt wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Voll Sorge wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Von fiebriger Unruhe erfasst wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Von fiebriger Ungeduld gefangen genommen wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Gespannt wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.
- Wissbegierig wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung.

Hän halusi kovasti tietää pääsykokeen tulokset.