Translation of "Also" in Finnish

0.021 sec.

Examples of using "Also" in a sentence and their finnish translations:

Also nicht bewegen.

Ei pidä hievahtaakaan.

also "politische Gefangene",

siis poliittiset vangit,

Es ist also irgendwie runtergefallen. Sie war also definitiv hier,

Se on tippunut siltä jossain vaiheessa, mikä tarkoittaa, että se kävi luolassa,

Also versuchen wir es!

Kokeillaan tätä siis.

Also noch ein Indikator.

Tämä on toinen merkki.

Dann also ein Rückwärtssalto.

Takavoltti siis.

Also gehen wir weiter.

Jatketaan matkaa.

Du willst also hochklettern.

Haluat siis kiivetä ylös kalliota.

Also, was denkst du?

Mitä mieltä olet?

Du willst also rennen?

Pakenemme siis.

Was ist also Sex?

Mitä seksi oikeastaan on?

Also wo ist Westen?

Missä suunnassa on länsi?

Also, hier sind wir!

- No niin, täällä ollaan!
- No niin, perillä ollaan!

Das also ist Tatoeba.

Se Tatoeba siis on.

Also, bis die Tage!

- Nähdään!
- Nähdään myöhemmin!
- Nähdään taas.
- Nähdään.
- No niin, nähdään!

- Du hast also mit Tom gesprochen?
- Ihr habt also mit Tom gesprochen?
- Sie haben also mit Tom gesprochen?

Sinä siis puhuit Tomille?

- Sie haben also mit Maria gesprochen?
- Du hast also mit Maria gesprochen?
- Ihr habt also mit Maria gesprochen?

Sinäkö siis puhuit Marille?

Was soll ich also tun?

Nyt on aika päättää.

Also muss man einfallsreich rein.

Siksi on oltava kekseliäs.

Was sollen wir also tun?

Mitä teemme?

Was wollen wir also essen?

Mitä meidän pitäisi syödä?

Wir betreten also die Höhle?

Laskeudumme siis luolaan.

Also, was schlägst du vor?

Mitä mieltä olet?

also müssen wir uns beeilen.

joten meidän pitää kiirehtiä.

Also muss ich hier bleiben.

Siispä on minun pysyttävä täällä.

Also, was ist dein Vorschlag?

- No, mitä sinä ehdotat?
- No, mikä on ehdotuksesi?

Ich denke, also bin ich.

Ajattelen, siis olen.

Also, worüber wolltest du sprechen?

Niin, mistä sinä halusit puhua?

Wir müssen also mit Bedacht vorgehen.

Pitää edetä varovasti.

Die willst also in Bewegung bleiben.

Lähdemme siis liikkeelle.

Ich soll also die Knospen essen?

Haluat siis, että syön nuppuja.

Diese Reise wird also nicht einfach.

Matkasta ei siis tule helppo.

also ist Unterkühlung keine Gefahr mehr.

joten hypotermia ei ole enää uhka.

Ich soll also die Taschenlampe hierlassen

Mielestäsi paras tapa on siis jättää valo päälle,

Okay, ich soll also rechts gehen?

Haluat, että menemme oikealle.

also interagiert er mit diesem Menschen.

ja alkoi olla vuorovaikutuksessa kanssani.

also begann ich eine neue Entwicklung,

joten aloitin uuden vaiheen -

Also, es ist überhaupt nicht heiß.

Niin, se ei ole ollenkaan kuuma.

Ich bin, also setze ich Kommas.

Olen, siis pilkutan.

Wir müssen also etwas vorsichtig sein. Okay.

On oltava varovainen.

Wir wollen also kämpfen? Okay, auf geht's.

Taistelemme siis. Antaa palaa.

Ich soll also das rohe Ei essen?

Haluat, että syön raa'an munan.

Okay, wir gehen also bergab Richtung Wald.

Menemme siis alas kohti metsää.

Also werden wir beim Umdrehen gut aufpassen.

Käännetään ne varovasti.

Wir müssen beim Umdrehen also gut aufpassen.

Käännetään ne varovasti.

also bewegt sich der Stein langsam weg.

liikuttaen kiveä poispäin.

Also gut, ich mache es noch mal.

Okei, teen sen uudestaan.

Ich denke nicht, also bin ich nicht.

En ajattele, enkä siis ole.

Du willst dich also in diese Schlucht abseilen?

Haluat siis laskeutua tästä alas kuiluun.

Du hast dich also für die Knospen entschieden?

Haluat siis, että syön nuppuja.

Also, was schlägst du vor? Die Kette hochklettern?

Mitä tehdään? Kiipeänkö ketjua pitkin ylös?

Das ist eine schwierige Entscheidung, also wähle weise.

Tämä on vaikea päätös. Päätä fiksusti.

Du willst also die Rinde dieser Birke verwenden?

Haluat siis käyttää koivun tuohta.

Okay, ich soll also laufen, um mich aufzuwärmen.

Haluat siis, että lämmittelen juoksemalla.

Hast du also die Wahl, dann vermeide Eier!

Vältä siis munia, jos se on mahdollista.

Ich soll also versuchen, sie mit Wasser herauszuspülen?

Haluat siis, että yritän huuhdella tarantulan esiin vedellä.

Wir gehen also zurück und holen etwas Wasser.

Palaamme hakemaan vettä ja yritämme sitä.

Ich soll die Klapperschlange also am Schwanz packen?

Haluat siis, että pyydystän kalkkarokäärmeen - ottamalla sitä hännästä kiinni.

Ich konzentrierte mich also auf diesen kleinen Bereich.

Keskityin pieneen alueeseen.

- Dann fangen wir an.
- Also, fangen wir an!

Aloitetaan sitten.

Also ich jedenfalls habe keine Ahnung, wer er ist.

Mutta minulla ei ole aavistustakaan, kuka hän on.

Entscheide also schnell, auf welchem Weg wir schneller vorankommen.

Päätä siis äkkiä, kumpi reitti on nopeampi.

Das ist irgendwie runtergefallen. Sie war also definitiv hier.

Panta on päässyt irtoamaan. Se on selvästikin käynyt täällä.

Ich soll mich also von dieser kleinen Feldflasche abseilen?

Haluat, että laskeudun alas pienen termospullon avulla.

Ich soll also mit dem Stock ihren Kopf fixieren?

Haluat siis, että yritän painaa käärmeen päätä kepillä.

Okay. Ich soll mich also in den Canyon abseilen?

Haluat siis, että laskeudun alas kanjoniin.

Ich soll also den Kampf mit dem Kugelkaktus aufnehmen?

Haluat siis, että käyn siilikaktuksen kimppuun.

Also sind sie tödliche kleine Raubtiere für einen Kraken.

Ne ovat kuolettavia mustekalanmetsästäjiä.

Er nimmt also ab und verliert enorm an Kraft.

Sen paino laskee, ja se menettää valtavasti voimia.

Ich habe mich entschuldigt, also vergiss das von vorhin.

Pyysin jo anteeksi, joten antaisit jo olla.

Der Bär isst also offensichtlich viele Nüsse und viele Früchte

Tämä karhu on syönyt paljon pähkinöitä ja hedelmiä,

Wächst also alles in diese Richtung, dann ist dort Süden.

Kasvuston suunta osoittaa etelään.

also dauert es nicht lange, bis meine Kerntemperatur wiederhergestellt ist.

joten ruumiinlämpötilani palautuu ennalleen nopeasti.

Du willst also den Wolfsspuren tiefer in die Höhle folgen?

Haluat, että seuraan suden jälkiä syvemmälle luolaan.

Ich soll also versuchen, die Vogelspinne auszugraben? Los geht es.

Haluat siis, että yritän kaivaa tarantulan ulos? No niin.

Ich soll also herunterklettern und so versuchen, es zu erreichen?

Haluat siis, että kiipeän alas.

Ich soll also versuchen, Flüssigkeit aus dem Wolfsmilchgewächs zu gewinnen?

Haluat saada nestettä näistä tyräkeistä.

Die Party findet nächste Woche Samstag, also am 25.8. statt.

Juhlat järjestetään ensi launtaina, toisin sanoen elokuun 25. päivä.

„Tammi“ mit zwei M. Also T-A-M-M-I.

"Tammi" kahdella m:llä. Siis T-A-M-M-I.

"Tammi" mit zwei M. Also T-A-M-M-i.

"Tammi" kahdella m:llä. Siis T-A-M-M-I.

Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.

Minäpä ratkon sitten sudokuja enkä häiritse sinua enempää.

Was wollen wir also tun? Wollen wir spekulativ oder systematisch vorgehen?

Käytänkö laskelmoivaa vai systemaattista menettelytapaa?

Du denkst also, wir sollten anhalten und versuchen, Feuer zu machen?

Haluat siis, että pysähdymme ja yritämme tehdä nuotion.

Du willst also springen? Es ist ein weiter Weg nach unten.

Haluat siis hypätä. Alas on pitkä matka.

Aber du hast dich bisher gut geschlagen. Also mach so weiter.

Olet saanut meidät hienosti tänne asti. Jatka samaa rataa.

Du willst dich also durchkämpfen und so weitermachen, ohne einen Plan?

Haluat siis rämpiä suossa eteenpäin ilman suunnitelmaa.

Du willst also, dass ich ihren Kopf mit einem Stock fixiere?

Haluat siis, että yritän painaa käärmeen päätä kepillä.

Wir sind also nicht die einzigen Primaten, die vom Stadtleben profitieren.

Emme ole ainoa kädellinen, joka kukoista urbaanissa ympäristössä.

Seine Eltern sind noch nicht zurück. Also geht er sie suchen.

Kumpikaan vanhemmista ei ole palannut, joten se lähtee etsimään niitä.

Ich soll also die Schlucht kreuzen und in der Höhe bleiben?

Haluat, että ylitän rotkon ja pysyttelen korkeassa maastossa.

„Hasst du mich?“ – „Nö.“ – „Magst du mich also?“ – „Warum fragst du?“

”Vihaaksä mua?” ”E.” ”No rakastaksä sit?” ”Miksä kysyt?”

Ein Tsunami nähert sich. Seien Sie also bitte auf der Hut!

Tsunami on tulossa, joten olkaa varuillanne.

Ich sage das nur ein einziges Mal. Hör also genau zu!

Sanon tämän vain kerran, joten kuuntele tarkkaavaisesti.

Vergiss nicht. Wir befinden uns auf einer Rettungsmission. Die Zeit drängt also.

On tärkeää muistaa, että pelastusoperaatiossa nopeus on valttia.