Translation of "Vorkommt" in English

0.005 sec.

Examples of using "Vorkommt" in a sentence and their english translations:

- Sorge dafür, dass das nie mehr vorkommt.
- Sorgen Sie dafür, dass das nie mehr vorkommt.

See to it that this never happens again.

Was dir einfach vorkommt, erscheint mir kompliziert.

What seems simple to you seems complex to me.

Wir wollen beten, dass das nie wieder vorkommt.

Let's just pray this never happens again.

Gerade du solltest verstehen, wie sich Tom vorkommt.

You of all people should understand how Tom feels.

Sorgen Sie dafür, dass das nie mehr vorkommt.

See to it that this never happens again.

Ich werde schauen, dass so etwas nicht wieder vorkommt.

I will see that such a thing does not come to pass again.

Spermidin ist eine Substanz, die in allen Organismen natürlicherweise vorkommt,

Spermidine is a substance that occurs naturally in any organism,

Es gibt Orte, an denen so etwas immer wieder vorkommt.

There are places where this kind of thing happens all the time.

Könnte jemand deutsche Beispielsätze schreiben, in denen das Wort „Beispiel“ vorkommt?

Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"

»Wir machen weiter, Flug, wenn es nicht wieder vorkommt, werden wir gehen.

‘We’re go on that, flight, if it doesn’t reoccur we’ll be go.

Es ist deine Sache, darauf zu achten, dass so etwas nicht vorkommt.

It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.

Aber wenn es in der eigenen Familie vorkommt, ist es doch was anderes.

But if it happens in your own family, it's different.

Die beiden Hauptformen, in denen Kohlenstoff auf der Erde vorkommt, sind Kohlendioxyd und Methan.

The two main forms in which carbon appears on the earth are carbon dioxide and methane.

Kannst du dir denken, wie man sich vorkommt, wenn man einen alten Freund verliert?

Do you know how it feels to lose an old friend?

- Könnte jemand deutsche Beispielsätze schreiben, in denen das Wort „Beispiel“ vorkommt?
- Wäre jemand so nett, deutsche Beispielsätze zu schreiben, in denen das Wort „Beispiel“ vorkommt?
- Könnte jemand einen deutschen Beispielsatz mit dem Wort „Beispiel“ schreiben?

- Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"?
- Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?"

Vielleicht sind die physikalischen Gesetze in einem anderen Universum so anders, dass uns alles dort seltsam vorkommt.

Maybe in another universe, the physical laws are so different that everything from our point of view looks unfamiliar.

Im Gegensatz zur DNS, die nur im Zellkern vorkommt, ist die RNS auch im Zellplasma zu finden.

In contrast to DNA, which only occurs in the nucleus, RNA is also found in the cytoplasm.

Angeblich soll Lykopin, ein Farbstoff, der in Tomaten vorkommt, zur Verschönerung der Haut und zur Gewichtabnahme beitragen.

It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.

- Es gibt keine englischen Sätze auf Tatoeba, die das Wort „Lego“ enthalten.
- Es gibt keine englischen Sätze bei Tatoeba, in denen das Wort "Lego" vorkommt.

There are no English sentences on Tatoeba that contain the word "Lego".

„Die Pandemie ist eine Gesundheitskrise, wie sie nur einmal in hundert Jahren vorkommt und deren Folgen noch in Jahrzehnten zu spüren sein werden“, sagte Tedros.

“The pandemic is a once-in-a-century health crisis, the effects of which will be felt for decades to come,” Tedros said.

- Dieses Mal drücke ich ein Auge zu, aber sieh zu, dass es nicht noch einmal passiert.
- Ich lasse es dieses Mal durchgehen, aber sieh zu, dass es nicht wieder vorkommt.

I'll overlook it this time, but don't let it happen again.

Ein Kamel ist ein sanftes und freundliches, zahmes Tier, das in Afrika, vor allem in den Wüsten von Libyen, Numidien und den Barbareskenstaaten, häufig vorkommt und an dem Afrikaner ihren Reichtum abschätzen.

A camel is a gentle and pleasant tame beast whereof there are plenty in Africa especially in the Deserts of Libya, Numidia and Barbary by which Africans estimate their own wealth.

- Es ist deine Sache, darauf zu achten, dass so etwas nicht vorkommt.
- Es ist Ihre Sache, darauf zu achten, dass so etwas nicht geschieht.
- Es ist an dir, dafür zu sorgen, dass so etwas nicht passiert.

It is up to you to see to it that such a thing doesn't happen.

„Was für eine Geschichte möchtest du denn hören?“ – „Eine Geschichte, in der ein Eichhörnchen vorkommt.“ – „Na gut. Da fällt mir tatsächlich eine Geschichte ein. Sie handelt von einem Eichhörnchen, das Tom hieß.“ – „Hatte es auch einen buschigen Schwanz und Ohrenpinsel? Und fraß es gerne Nüsse?“

"So, what kind of story would you like to hear?" "A story featuring a squirrel." "All right. I've just thought of one, actually. It's about a squirrel called Tom." "Did he have a bushy tail and pointy ears? And did he like eating nuts?"