Translation of "Unwichtig" in English

0.004 sec.

Examples of using "Unwichtig" in a sentence and their english translations:

- Es war unwichtig.
- Er war unwichtig.
- Sie war unwichtig.

It wasn't important.

Dies ist unwichtig.

This is small potatoes.

Er war unwichtig.

It wasn't important.

Er ist geschichtlich unwichtig.

He isn't a history major.

Das ist alles unwichtig.

None of this matters.

Die Regeln sind unwichtig.

The rules aren't important.

Es ist unwichtig, woher er kommt.

It doesn't matter where he comes from.

Das ist zwar interessant, aber unwichtig.

That's interesting, but not important.

Es ist unwichtig, welches Team das Spiel gewinnt.

It doesn't matter which team wins the game.

Aber für dich werde ich immer unwichtig bleiben.

But for you I'll always be insignificant.

- Das ist völlig unwichtig.
- Das hat keinerlei Bedeutung.

It doesn't matter.

Das ist für mich unwichtig, was du denkst.

I don't really care what you think.

- Wie klein ist es?
- Wie unwichtig ist es?

How small is it?

- Seine Meinung war nicht wichtig.
- Seine Meinung war unwichtig.

His opinion was unimportant.

Verzeihung, aber alles, was Sie gesagt haben, ist unwichtig.

Don't take this the wrong way, but what you have related doesn't matter.

- Das ist im Moment unwichtig.
- Das ist augenblicklich nicht von Bedeutung.

- For the moment, it is not important.
- For the moment, it's not important.
- For the moment, it isn't important.

Ob das Problem wichtig oder unwichtig ist, du musst es lösen.

No matter how important the question may or may not be, you must solve it.

- Alles andere ist jetzt unwichtig.
- Alles andere tut jetzt nichts zur Sache.

Everything else doesn't matter now.

- Es spielt keine Rolle, woher er kommt.
- Es ist unwichtig, woher er kommt.

It doesn't matter where he comes from.

- Die Sache ist ohne Bedeutung.
- Die Sache ist unwichtig.
- Die Angelegenheit ist nicht von Belang.

The matter is of no importance.

- Aber für dich werde ich immer unwichtig bleiben.
- Aber für Sie werde ich immer ohne Bedeutung bleiben.

But for you I'll always be insignificant.

- Ob das Problem wichtig oder unwichtig ist, du musst es lösen.
- Einerlei, ob das Problem von Wichtigkeit ist oder nicht: Sie müssen es lösen.

Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.

Sei, wer du bist, und sag, was du fühlst, denn diejenigen, die dies bekümmert, sind unwichtig, und diejenigen, die wichtig sind, bekümmert dies nicht.

Be who you are and say what you feel, because those who mind don't matter and those who matter don't mind.

- Sei, wer du bist, und sag, was du fühlst, denn diejenigen, die dies bekümmert, sind unwichtig, und diejenigen, die wichtig sind, bekümmert dies nicht.
- Sei, was du bist, und sag, was du fühlst, denn wer sich drum schert, zählt nicht, und wer zählt, schert sich nicht drum.
- Sei, was du bist, und sag, was du fühlst, denn die sich dran stören, zählen nicht, und die zählen, stören sich nicht dran.

Be who you are and say what you feel, because those who mind don't matter and those who matter don't mind.