Translation of "Ungeschickt" in English

0.003 sec.

Examples of using "Ungeschickt" in a sentence and their english translations:

Er läuft ungeschickt.

He has a clumsy walk.

Das war ungeschickt.

That was awkward.

- Er ist ungeschickt.
- Er ist ungeschickt mit den Händen.

He is clumsy with his hands.

Tom sieht ungeschickt aus.

Tom looks awkward.

Sein Stil war ungeschickt.

His style was awkward.

Ich bin sehr ungeschickt.

I'm very clumsy.

Warum bist du so ungeschickt?

Why are you so clumsy?

Tom ist ungeschickt und schüchtern.

Tom is awkward and shy.

Mary ist ungeschickt und schüchtern.

Mary is awkward and shy.

- Das war peinlich.
- Das war ungeschickt.

That was awkward.

Tom ist sehr ungeschickt, nicht wahr?

Tom is very clumsy, isn't he?

Maßlose Furcht macht stets zum Handeln ungeschickt.

Measureless fear makes always to act clumsily.

Unordentlich und ungeschickt. Napoleon beschrieb ihn sogar als "verdammtes Tier".

untidy and awkward. Napoleon even  described him as a “damn brute”.

Der Satz ist so ungeschickt, dass man ihn schon falsch nennen muss.

That sentence is awkward to the point of being wrong.

- Tut mir leid, dass ich so unbeholfen bin.
- Tut mir leid, dass ich so ungeschickt bin.

I'm sorry for being so clumsy.

„Du bist aber wirklich ungeschickt!“ – „Dafür brauche ich dich nicht, dass du mir das sagst! Das weiß ich auch so!“

"You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that."