Translation of "Tüte" in English

0.006 sec.

Examples of using "Tüte" in a sentence and their english translations:

Welche Tüte ist deine?

Which bag is yours?

Benötigen Sie eine Tüte?

Do you need an envelope?

In die Tüte damit!

Put it in the bag.

Ich habe eine Tüte gekauft.

I purchased one bag.

Kommt nicht in die Tüte!

Just you try!

Nimm nichts aus der Tüte.

Don't take out anything from the bag.

Tom hat nichts in seiner Tüte.

Tom doesn't have anything in his bag.

War das alles in derselben Tüte?

Were all of these in the same bag?

Der Zucker ist in der Tüte.

The sugar is in the bag.

Kann ich bitte eine Tüte haben?

Can I get a bag?

Der Apfel ist in der Tüte.

The apple is in the bag.

Tom nahm einige Sachen aus seiner Tüte.

Tom took some things out of his bag.

Emilie hat sich eine Tüte Kartoffelchips gekauft.

Emily bought a packet of crisps.

Tom nahm ein Bonbon aus der Tüte.

Tom took a piece of candy from the bag.

Tom holte eine Tüte mit Mäusespeck hervor.

Tom took out a bag of marshmallows.

Ich glaube, ich nehme noch eine Tüte Eis.

- I think I will have one more ice cream cone.
- I think I'll have one more ice cream cone.

Tom kaufte zwei Eintrittskarten und eine Tüte Popcorn.

Tom bought two tickets and a bag of popcorn.

Was haben Sie da in Ihre Tüte gesteckt?

What have you put into your bag?

Ich habe gerade eine halbe Tüte Feigen gegessen.

I just ate half a bag of figs.

- Tom legte eine Tüte mit geriebenem Käse in seinen Einkaufswagen.
- Tom legte eine Tüte geriebenen Käses in seinen Einkaufswagen.

Tom put a bag of shredded cheese into his shopping cart.

Könntest du alle Waren in eine große Tüte stecken?

Could you put all of them in a large bag?

Tom trug eine Tüte mit Lebensmitteln in die Küche.

Tom walked into the kitchen, carrying a bag of groceries.

Ich will unbedingt die Tüte mit Paprikakartoffelchips da haben.

I really want that bag of paprika potato chips.

Er verwendete ein großes Stück Papier, um die Tüte herzustellen.

He used a big piece of paper to make the bag.

- Seine Tasche war voller Wasser.
- Ihre Tüte war voller Wasser.

His bag was filled with water.

Der Kassierer verpackte die Lebensmittel des Kunden in eine Tüte.

The cashier bagged the customer's groceries.

Was ist mit der Tüte Chips passiert, die hier lag?

What happened to the bag of potato chips that was here?

Die Feigen, die in der Tüte sind, sind noch nicht gewaschen.

- The figs in the bag haven't been washed yet.
- The figs in the bag haven't yet been washed.
- The figs in the bag still haven't been washed.

Ich habe die Tüte entweder neben oder auf den Stuhl gelegt.

I put the bag on or beside the chair.

- Tom hat nichts in seiner Tasche.
- Tom hat nichts in seiner Tüte.

Tom doesn't have anything in his bag.

Tom packte das Geschenk für Maria in eine Tüte mit süßen Pinguinbildern.

Tom put Mary's present in a bag with cute pictures of penguins on it.

Tom bezahlte für das Hemd, und die Verkäuferin tat es in eine Tüte.

Tom paid for the shirt and the salesgirl put it into a bag.

Tom ist mitten in der Nacht aufgestanden und hat eine ganze Tüte Chips verputzt.

Tom woke up in the middle of the night and ate an entire bag of chips.

Tom nahm sich eine Handvoll Popcorn aus der Tüte und reichte diese dann Maria.

Tom grabbed a handful of popcorn out of the bag and then handed it to Mary.

Tom hat es geschafft, sich beim Öffnen einer Tüte Erdnüsse mit seinem Taschenmesser zu schneiden.

Tom managed to cut himself while trying to open a bag of peanuts with his pocketknife.

- Packerlwein ist üblichweise nicht sehr gut.
- Wein aus der Tüte ist gewöhnlich nicht besonders gut.

Boxed wine isn't usually very good.

Tom hat sich eine Tüte Äpfel gekauft und an einem Tag ein Drittel davon verspeist.

Tom bought a bag of apples and he ate a third of them in one day.

Wer meine Mütze findet und sie mir wiederbringt, der bekommt eine Tüte Gummibärchen als Finderlohn.

- Whoever finds my cap and brings it back to me gets a bag of jelly babies as a reward.
- Whoever finds my cap and brings it back to me gets a bag of jelly babies.

Johannes hat fünf Äpfel. Einen gibt er Maria. Wie viele Birnen sind dann noch in der Tüte?

John has five apples. He gives one to Mary. How many pears are left in the bag?

Dieses Buch ist das literarische Äquivalent zu Haribosüßigkeiten: Man will nur eins probieren und verschlingt letztendlich die ganze Tüte.

This book is the literary equivalent of Haribo sweets: you only want to eat one, but end up devouring the whole packet.

- Tom nahm einige Sachen aus seiner Tasche.
- Tom nahm einige Sachen aus seiner Tüte.
- Tom nahm einige Sachen aus seinem Sack.

Tom took some things out of his bag.

„Wie viele Bonbons hat Tom gestern gegessen?“ – „Er muss eine ganze Tüte voll gegessen haben, denn es sind keine mehr da.“

"How many sweets did Tom eat yesterday?" "He must've eaten a whole bagful, because there're none left."

- Das kommt gar nicht in die Tüte, dass ich dich hier mit Tom allein lasse!
- Ich lasse dich auf keinen Fall hier mit Tom allein.
- Es kommt gar nicht in Frage, dass ich dich hier mit Tom allein lasse!

There's no way I'm leaving you here alone with Tom.

Tom stieg aus dem Wagen und ging so unauffällig wie möglich ins Tankstellengebäude. Obwohl er es schon einige Male gemacht hatte, konnte er sich eines Anfluges von schlechtem Gewissen ob der Tat dennoch nicht erwehren. Er versuchte, dieses Gefühl irgendwie loszuwerden, als er sich einige eisgekühlte Sechserpacks und eine Tüte Brezeln nahm und sich in die Warteschlange stellte.

Tom got out of the car and went into the gas station as inconspicuously as possible. Even though he had done this several times before, he still couldn’t help but feel a pang of guilt at what he was doing. He tried to brush that feeling aside as he grabbed a couple of ice cold six-packs and a bag of pretzels and waited in line.