Examples of using "Scheiben" in a sentence and their english translations:
How many slices of meat would you like?
- I don't slice their bread.
- I don't slice her bread.
- Tom put two pieces of bread in the toaster.
- Tom put two pieces of bread into the toaster.
Is cut into slices and then wrapped with grass
- The wind blew so hard that the windowpanes rattled.
- The wind was blowing so hard that it rattled the windowpanes.
- The wind was blowing so hard that the windowpanes were rattling.
Cut the cheese into thin slices or into little cubes.
I'd like two slices of toast and a cup of tea.
Tom sliced the banana with a knife.
Peel the cucumbers and then slice them.
She took out her knife and sliced the tomato.
- You broke the glasses.
- You smashed the glasses.
I don't slice their bread.
- Slice the leek and wash it under a running tap.
- Slice the leek and wash it under running water.
Tom wanted to eat a couple of slices of salami.
For breakfast I have two slices of toast with marmalade and black tea.
Tom put two slices of bread into the toaster and pushed down on the lever.
Slice the cucumbers.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber!
Tom rolled out of bed at 6:30, shuffled into the kitchen and put two slices of bread into the toaster.
In winter, the windows were sometimes quite frozen over. But then the boy and the girl would warm copper pennies on the stove, and hold the warm pennies against the frozen pane; there would be very soon a little round hole through which they could peep, and the soft bright eyes of the little boy and girl would beam through the hole at each window as they looked at each other.