Translation of "Pflichten" in English

0.007 sec.

Examples of using "Pflichten" in a sentence and their english translations:

Erfülle deine Pflichten!

Fulfill your duty.

- Er hat seine Pflichten vernachlässigt.
- Er vernachlässigte seine Pflichten.

He neglected his duties.

Er vernachlässigte seine Pflichten.

He neglected his duties.

Tom vernachlässigte seine Pflichten.

Tom neglected his duties.

Wie lauten deine Pflichten?

What are your duties?

Vernachlässige nicht deine täglichen Pflichten.

- Don't fail in your daily duties.
- Don't neglect your daily responsibilities.

Er hat seine Pflichten vernachlässigt.

- He was negligent of his duties.
- He neglected his duties.

Man sollte seine Pflichten erfüllen.

One should do one's duties.

Er vollführte seine Pflichten mit Sorgfalt.

He performed his duty with deliberation.

Der faule Mann vernachlässigt oft seine Pflichten.

The lazy man frequently neglects his duties.

Ihre tägliche Pflichten erledigte sie völlig leidenschaftslos.

She performed her daily duties without any passion.

Ich kann meine Pflichten nicht länger erfüllen.

I can no longer fulfill my obligations.

Und sich wirklich über die morgigen Pflichten sorgt.

and you're really worried about what you have to do the next day,

Du hast gewisse Privilegien und daher auch entsprechende Pflichten.

You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.

Deine Trinkerei fängt an, die Erfüllung deiner Pflichten zu beeinträchtigen.

Your drinking is starting to affect the performance of your duties.

Jeder hat Pflichten gegenüber der Gemeinschaft, in der allein die freie und volle Entfaltung seiner Persönlichkeit möglich ist.

Everyone has duties to the community in which alone the free and full development of his personality is possible.

Mir geht es gut, und ich fühle mich nicht als Sklave meiner Pflichten; jede Herausforderung ist mir Vergnügen.

I'm alright, and I don't feel like a slave to my obligations; I enjoy every challenge I get.

Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause.

Though Alfred is scrupulous in fulfilling his duties at work, he is less conscientious about his obligations at home.

Um die Wahrheit zu sagen, meine Pflichten hier sind unzureichend definiert, genauer gesagt, keineswegs klar definiert, sondern lediglich grob umrissen worden.

To be honest, my duties here are very ill defined, or rather not defined at all, but only adumbrated.

Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht.

Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him.