Translation of "Nagel" in English

0.010 sec.

Examples of using "Nagel" in a sentence and their english translations:

- Der Nagel zerriss sein Jackett.
- Der Nagel zerriss seine Jacke.

The nail tore his jacket.

- Mir ist der Nagel abgebrochen.
- Ich habe mir einen Nagel abgebrochen.

My nail has broken.

- Der Nagel ging durch die Mauer.
- Der Nagel ging durch die Wand.

The nail went through the wall.

Im Reifen steckte ein Nagel.

- We found a nail stuck in the tire.
- We found a nail stuck in the tyre.

Ein Nagel durchlöcherte den Reifen.

A nail punctured the tire.

Mir ist der Nagel abgebrochen.

My nail has broken.

Der Nagel zerriss seine Jacke.

The nail tore his jacket.

Ich habe einen abgebrochenen Nagel.

I have a broken nail.

- Schlage den Nagel in das Brett.
- Schlagen Sie den Nagel in das Brett!

Drive the nail into the board.

Nagel könnte in Zaubersprüchen verwendet werden

Nail could be used in spells

Der Nagel ging durch die Wand.

The nail went through the wall.

Schlag einen Nagel in dieses Brett.

Drive a nail into this board.

Ich habe mir einen Nagel abgebrochen.

- I broke a nail.
- My nail has broken.
- I broke my fingernail.

Der Nagel ging durch die Mauer.

The nail went through the wall.

Er schlug einen Nagel in das Brett.

He drove a nail into the board.

Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen!

You've hit the nail on the head!

Habe ich den Nagel auf den Kopf getroffen?

Have I hit the nail on the head?

Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.

You've got the idea.

Das hat den Nagel auf den Kopf getroffen.

- She hit the nail on the head.
- He hit the nail on the head.

Wir sahen, dass ein Nagel im Reifen steckte.

We saw that a nail was stuck in the tyre.

Er hat den Nagel auf den Kopf getroffen.

He hit the nail on the head.

Sie hat den Nagel auf den Kopf getroffen.

She hit the nail on the head.

Tom hat den Nagel auf den Kopf getroffen.

- Tom hit the nail right on the head.
- Tom hit the nail on the head.

Tom hat sich an einem rostigen Nagel wehgetan.

Tom hurt himself on a rusty nail.

Er hat sich an einem rostigen Nagel wehgetan.

He hurt himself on a rusty nail.

Er hat den Nagel auf den Kopf getroffen!

He hit the nail on the head.

Sie reißen sich neue Ländereien unter den Nagel.

They extended their territory by conquest.

- Mittels einer Brechstange zog Tom den Nagel aus dem Brett.
- Mit einer Brechstange zog Tom den Nagel aus dem Brett.

Tom pulled the nail out of the board with a crowbar.

Vorgestern habe ich meine Arbeit an den Nagel gehängt.

- Two days ago I quit my job.
- The day before yesterday I quit my job.

Ich habe mir meine Jacke an einem Nagel aufgerissen.

I tore my jacket on a nail.

Endlich hast du den Nagel auf den Kopf getroffen!

At last, you've hit the nail on the head!

Ich bin mit meinem Pullover an dem Nagel da hängengeblieben.

I caught my sweater on that nail.

Ich hämmerte einen Nagel in die Wand, um ein Bild aufzuhängen.

I hammered a nail into the wall in order to hang a painting.

Es gibt genug Eisen im menschlichen Körper, um einen Nagel herzustellen.

There is enough iron in your body to make a nail.

Unter Verwendung eines Brecheisens zog Tom den Nagel aus dem Brett.

Tom pulled the nail out of the board with a crowbar.

Maria hängte ihren Beruf an den Nagel und ging auf Weltreise.

Mary quit her job and decided to travel the world.

Tom hängte seine Arbeit an den Nagel und ging auf Weltreise.

Tom quit his job and decided to travel the world.

- Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.
- Du hast es erfasst.

- You're exactly right.
- You've got the idea.
- You've hit the nail on the head.

Für einen Menschen mit einem Hammer sieht alles wie ein Nagel aus.

To a man with a hammer, everything looks like a nail.

Tom verschwieg Maria, dass er seine Arbeit an den Nagel hängen wollte.

Tom didn't tell Mary he wanted to quit his job.

Tom hängte kurz nach dem Tode seiner Frau seinen Beruf an den Nagel.

Tom quit his job soon after his wife died.

Tom hat seine Anstellung an den Nagel gehängt, weil er es nicht mehr ausgehalten hat.

Tom couldn't take it anymore so he quit his job.

- Tom hat letzte Woche seine Arbeit an den Nagel gehängt.
- Tom hat letzte Woche gekündigt.

Tom quit his job last week.

Du hast mir noch immer nicht gesagt, warum du deine Arbeit an den Nagel gehängt hast.

You still haven't told me why you quit your job.

- Warum hast du deine Arbeit an den Nagel gehängt?
- Warum hast du mit deiner Arbeit aufgehört?

- Why did you quit your job?
- Why did you leave your job?

Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.

To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.

Tom fasste mit der Klaue der Brechstange unter den Kopf des Nagels und zog den Nagel heraus.

Tom wedged the claw of the crowbar under the nailhead and pulled out the nail.

Für einen, der nur einen Hammer in seiner Werkzeugkiste hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.

- He who only has a hammer in his toolbox sees all problems as nails.
- When all you have is a hammer, every problem starts to look like a nail.

Nur einer der Reifen ist völlig platt. Ob er wohl ein Loch bekommen hat durch einen Nagel oder so etwas?

Only one of the tires is extremely flat. I wonder if it was punctured by a nail or something.

- Sie haben vollkommen recht.
- Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.
- Du hast völlig recht.
- Du hast ganz recht.

- You are absolutely right.
- You're quite right.
- You can say that again.
- You're absolutely right!
- You're perfectly right.
- You are entirely correct.
- You are absolutely correct.
- You're absolutely correct.

Tom hat den Nagel auf den Kopf getroffen, als er sagte, dass es der Mannschaft an Antrieb und Einsatz fehle.

Tom hit the nail on the head when he said our team lacks enthusiasm and motivation.

- Tom hängte seinen Beruf an den Nagel und ging auf Weltreise.
- Tom kündigte seinen Job und entschied sich, um die Welt zu reisen.

Tom quit his job and decided to travel around the world.