Translation of "Hinein" in English

0.009 sec.

Examples of using "Hinein" in a sentence and their english translations:

Die Giftzähne... hinein.

The fangs... in

Tom guckte hinein.

Tom peeked inside.

Gehen wir hinein!

Let's get inside.

Tom sah hinein.

Tom looked inside.

Tom spähte hinein.

Tom peered inside.

Tom stolperte hinein.

Tom staggered in.

Ich gehe hinein.

I'm going inside.

Ich ging hinein.

I went inside.

Gehst du hinein?

Are you going in?

Er ging hinein.

- She went inside.
- He went inside.

Tom stürzte hinein.

Tom rushed in.

Gehen wir hinein.

- Let's go inside.
- We're going inside.
- Let us come in.
- We'll go in.

- Die Leute drängten hinein.
- Die Leute drängten sich hinein.

The people pushed their way in.

- Gib etwas mehr Zucker hinein.
- Geben Sie etwas mehr Zucker hinein.
- Gebt etwas mehr Zucker hinein.

Put in a little more sugar.

- Du kannst da nicht hinein!
- Sie können da nicht hinein!

- You can't go in there!
- You can't go in there.

Wir legen das hinein.

So look, we'll leave them like this.

Und die kommen hinein.

And then in this goes.

Okay, gehen wir hinein.

Okay, let's get into this.

Ich setze mich hinein.

Tuck in here.

Also ging er hinein.

So he went in.

Jemand stieß mich hinein.

Somebody pushed me in.

Ich komme nicht hinein.

I can't get in.

Gehst du nicht hinein?

Aren't you going in?

Wie kam Tom hinein?

How did Tom get in?

Gehen wir doch hinein!

Why don't we step inside?

- Tom stürzte hinein.
- Tom stürzte herein.
- Tom stürmte herein.
- Tom stürmte hinein.

Tom rushed in.

Komm mit, schauen wir hinein.

[Bear] Come and have a look in here.

Ich werfe noch einen hinein.

Here look, now watch. I bet if you throw one of these.

Tu noch etwas Pfeffer hinein.

Add a little more pepper.

Du kannst da nicht hinein!

You can't go in there!

Sie können da nicht hinein!

You can't go in there!

Werfen wir einen Blick hinein.

Let's peek inside.

Tom schraubte die Glühbirne hinein.

Tom screwed in the light bulb.

Ich gehe lieber wieder hinein.

I'd better get back inside.

Sehen wir doch einmal hinein!

Why don't we peek inside?

Sie muss dort hinein. Nicht davonlaufen!

I'm gonna put him in there. Don't run off.

So leicht in den Gang hinein.

So easy in the corridor.

- Gehen wir hinein!
- Lass uns hineingehen!

Let's get inside.

Sie gingen in den Urwald hinein.

They entered the jungle.

- Tom ging hinein.
- Tom ist hineingegangen.

Tom went inside.

Sie lief in das Zimmer hinein.

She burst into the room.

Ich gehe in das Haus hinein.

I'm going into the house.

Die Sicherheitsleute ließen uns nicht hinein.

The security guards wouldn't let us in.

- Jemand kam herein.
- Jemand ging hinein.

Someone entered.

Wir sind in atlantische Hurricanes hinein gesegelt.

We have sailed into Atlantic hurricanes.

Der Ball rollte in den Bach hinein.

The ball rolled into the stream.

Tom öffnete die Schachtel und blickte hinein.

- Tom opened the box and looked inside.
- Tom opened the box and peeked inside.
- Tom opened the box and peeped in.

Tom öffnete die Wohnungstür und ging hinein.

Tom opened the apartment door and walked in.

Du gehst da besser nicht hinein, Tom.

You don't want to go in there, Tom.

Er führte mich in die Halle hinein.

He ushered me to the hall.

Ich öffnete den Karton und sah hinein.

I opened the box and looked inside.

Der Bauer ging in den Schweinestall hinein.

The farmer entered the pigsty.

Er schlang gierig Eis in sich hinein.

He gorged himself on ice cream.

Tom öffnete seinen Kühlschrank und sah hinein.

Tom opened his refrigerator and looked inside.

Tom öffnete die Tür und ging hinein.

Tom opened the door and walked inside.

Sami trieb es in Leylas Leben hinein.

Sami drifted into Layla's life.

Gehen wir doch hinein, um uns aufzuwärmen!

Why don't we go inside to warm up?

Sie gehen hinein, sobald es Daten sammelt,

You go in, once it collects data,

Und steckt die Giftzähne durch den Handschuh hinein.

you put the fangs, the fangs go through the glove,

Es spielen komplizierte Zusammenhänge in diese Angelegenheit hinein.

There are complicated circumstances behind the matter.

Tom schaltete das Licht an und ging hinein.

Tom turned on the light and walked in.

- Sie können nicht hinein.
- Sie können nicht herein.

They can't get in.

Tom hob die Schachtel auf und blickte hinein.

Tom picked the box up and looked inside.

Tom öffnete drückend die Türe und schaute hinein.

Tom pushed the door open and looked inside.

Tom schloss die Tür auf und ging hinein.

Tom unlocked the door and went inside.

Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.

- Those who dig a pit for others will be caught in it themselves.
- Don't dig a pit for somebody to fall into, or you will end up in it yourself.

Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.

- Those who dig a grave for others will themselves fall therein.
- Those who dig a grave for others will fall therein.

Die Forscher wagten sich in die Höhlen hinein.

The explorers ventured inside the caverns.

Du hast viel zu viel Pfeffer hinein getan.

You put far too much pepper in it.

Und dann legst du es hinein Dein Monetarisierungsfluss,

and then you put it into your monetization flow,

Ich reiche hier hinein... ...und kann es so anzünden.

And I can reach under here... to get this alight!

Tatsächlich reicht sie jedoch tief in den Körper hinein.

but actually it extends deep into the body.

Ich telefoniere praktisch niemals bis in die Nacht hinein.

I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.

Er übt bis tief in die Nacht hinein Gitarre.

- He practices playing the guitar far into the night.
- He practices playing the guitar until late at night.

Ich habe bis tief in die Nacht hinein gearbeitet.

I worked far into the night.

Die Tür war abgeschlossen und wir konnten nicht hinein.

The door was locked and we couldn't enter.