Translation of "Gebrauch" in English

0.008 sec.

Examples of using "Gebrauch" in a sentence and their english translations:

Vor Gebrauch schütteln.

Shake before using.

Vor Gebrauch gut schütteln.

Shake well before using.

Vor Gebrauch die Anleitung lesen.

Read instructions before use.

Machen Sie Gebrauch von allen.

Use them all.

Vor Gebrauch immer gut schütteln.

Always shake well before using.

- Dieses Zimmer ist für den persönlichen Gebrauch.
- Dieses Zimmer ist für den individuellen Gebrauch.

This room is for individual use.

Machen Sie von Ihren Füßen Gebrauch.

Use your feet.

Ich behalte das für zukünftigen Gebrauch.

I'll keep this for future use.

Dieses Wort ist noch in Gebrauch.

This word is still in use.

Es ist für meinen persönlichen Gebrauch.

It's for my personal use.

Übermäßiger Gebrauch hat diese Tasche abgenutzt.

Hard use has worn this bag.

- Dieser alte Tisch ist immer noch in Gebrauch.
- Dieser alte Esstisch ist noch immer in Gebrauch.

This old table is still in use.

Der Vertrag verbietet den Gebrauch chemischer Waffen.

The treaty bans the use of chemical weapons.

Ich möchte von meinem Zeugnisverweigerungsrecht Gebrauch machen.

I wish to exercise my right to remain silent.

Er machte vollen Gebrauch von dem Furoshiki.

He took full advantage of the wrapper.

Ich machte von dieser guten Gelegenheit Gebrauch.

- I availed myself of this favorable opportunity.
- I made use of this good opportunity.

Tom zeigte mir den Gebrauch seiner Kamera.

Tom showed me how to use his camera.

All das ist für meinen persönlichen Gebrauch.

All this is for my personal use.

Das Wort ist nicht länger in Gebrauch.

The word is no longer in use.

Das ist nur zum internen Gebrauch bestimmt.

This is for internal use.

Jeder sollte von seinem Wahlrecht Gebrauch machen.

Everyone should exercise their right to vote.

- Kannst du ohne Gebrauch deiner Hände vom Boden aufstehen?
- Könnt ihr ohne Gebrauch eurer Hände vom Boden aufstehen?
- Können Sie ohne Gebrauch Ihrer Hände vom Boden aufstehen?

Can you stand up from the floor without using your hands?

Bei unsachgemäßem Gebrauch des Geräts erlischt die Garantie.

Improper use of the device voids the warranty.

Dieser alte Tisch ist immer noch in Gebrauch.

This ancient table is still in use.

Tom hat noch immer eine Schreibmaschine in Gebrauch.

Tom still uses a typewriter.

Vor hundert Jahren waren noch Spucknäpfe in Gebrauch.

A century ago, spittoons were still used.

Von Bibliothekaren wird viel zu wenig Gebrauch gemacht.

Librarians are woefully underutilized.

Ist das Wort eigentlich noch immer in Gebrauch?

Do people still actually use that word?

Das ist ein altes Sammlerstück, schon Jahre im Gebrauch.

It's an old collector's item that has been in use for years.

Dieses Produkt ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt.

This product is intended for private use only.

Der Gebrauch von „oh“ im Englischen ist ziemlich kompliziert.

The use of "oh" in English is quite complex.

Die katholische Kirche billigt den Gebrauch von Kondomen nicht.

The Catholic Church doesn't condone the use of condoms.

Wie lange hast du das Mobiltelefon schon in Gebrauch?

When did you start using that cellphone?

Ich glaube, dieses Wort ist nicht mehr in Gebrauch.

- I think this word is no longer used.
- I think this word is no longer in use.

Könnt ihr ohne Gebrauch eurer Hände vom Boden aufstehen?

Can you stand up from the floor without using your hands?

- Der neue Rechner war mir anfänglich im Gebrauch zu kompliziert.
- Der neue Computer war mir zu Anfang im Gebrauch zu kompliziert.

The new computer was too complicated for me to use at first.

Versehentlich ins Gesicht geschossen und verlor den Gebrauch eines Auges.

he was accidentally shot in the face, and lost the use of an eye.

Wenn du willst, können wir gerne vom Englischen Gebrauch machen.

If you want we can use English.

Ich hoffe, ich muss keinen Gebrauch von dieser Pistole machen.

I hope I don't have to use this pistol.

„Ich hätte von einem Kondom Gebrauch machen sollen“, jammerte Tom.

"I should have used a condom," lamented Tom.

- Übermäßiger Gebrauch hat diese Tasche abgenutzt.
- Diese Tasche hat sich durch übermäßigen Gebrauch abgenutzt.
- Diese Tasche hat sich abgenutzt.
- Diese Tasche ist abgenutzt.

Hard use has worn this bag.

- Es ist für meinen persönlichen Gebrauch.
- Das ist für den Eigengebrauch.

It's for my personal use.

"Ich habe Fotos, die nur für den häuslichen Gebrauch gedacht sind."

"I have photos that are only intended for domestic use."

Das Musikinstrument steht im Saal, aber keiner nimmt es in Gebrauch.

There was a piano in the room, but no one was playing it.

- Nutze sie alle.
- Benutzt sie alle.
- Machen Sie Gebrauch von allen.

Use them all.

Es gibt eine Regel für den Gebrauch von Messern und Gabeln.

There is a rule concerning the use of knives and forks.

- Sie sollten von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.
- Du solltest von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.

You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.

Legen Sie das Messer nach Gebrauch bitte wieder an seinen Platz zurück.

After using the knife, please be sure to put it back where it was.

- Jeder sollte sein Wahlrecht ausüben.
- Jeder sollte von seinem Wahlrecht Gebrauch machen.

Everyone should exercise their right to vote.

Die wirksamste Werbung für Esperanto ist flüssiger und eleganter Gebrauch dieser Sprache.

The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language.

Meine Frau hat sich beim Gebrauch eines Küchenmessers in den Finger geschnitten.

When using the kitchen knife, my wife cut her finger.

Die meisten Ausländer werden den Gebrauch der deutschen Modalpartikeln nie völlig beherrschen.

Most foreigners will never fully master the use of German modal particles.

Du kannst die Nähmaschine noch nicht haben, sie ist noch in Gebrauch.

- You can't have the sewing machine yet. It's still being used.
- You can't yet have the sewing machine. It's still in use.

Du solltest von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.

You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.

- Das Wort ist nicht länger in Gebrauch.
- Das Wort wird nicht mehr benutzt.

The word is no longer in use.

Bis vor drei Jahren hat meine Großmutter oft Gebrauch von ihrer Nähmaschine gemacht.

My grandmother used to use her sewing machine a lot up until about three years ago.

Mut ist sehr wichtig. Und wie ein Muskel wird er durch Gebrauch stärker.

Courage is very important. Like a muscle, it is strengthened by use.

Sie sollten von dieser Gelegenheit Gebrauch machen, denn sie wird vielleicht nie wiederkommen.

You ought to take advantage of this opportunity, for it may not come again.

Sogar der richtige Gebrauch der Partizipien garantiert dir nicht, dass man dich versteht.

Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood.

- Ist das Wort eigentlich noch immer in Gebrauch?
- Wird das Wort überhaupt noch benutzt?

Do people still actually use that word?

Viele Kinder erlernen den Gebrauch eines Computers schon bevor sie in die Schule kommen.

Many children learn to use a computer even before entering school.

Kaufen Sie nicht bereits gemahlenen Zimt, sondern mahlen Sie ihn vor dem Gebrauch selbst!

Don't buy ground cinnamon, grind it yourself before using.

Der effektive Gebrauch von Desinfektionsmitteln spielt bei der Infektionskontrolle in Krankenhäusern eine wichtige Rolle.

Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.

Es sieht irgendwie so aus, als hätte hier jemand von einer Maschinenübersetzung Gebrauch gemacht.

- It sort of looks like someone used machine translation for this.
- It sort of looks like somebody used machine translation for this.

Ich habe einen Hammer und ich habe keine Angst davor, Gebrauch von ihm zu machen!

I have a hammer, and I'm not afraid to use it!

Der effektive Gebrauch von einem Desinfektionsmittel ist ein wichtiges Thema, um die Krankenhausinfektionen zu beherrschen.

Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.

- Sie müssen Werkzeuge benutzen.
- Du solltest ein Werkzeug benutzen.
- Du musst das Gerät in Gebrauch nehmen.

You have to use tools.

Disketten sind seit langem außer Gebrauch gekommen, aber ich habe noch einige und benutze sie noch.

Floppy disks became obsolete long ago, but I still have some, and I still use them.