Translation of "Dauerhaft" in English

0.016 sec.

Examples of using "Dauerhaft" in a sentence and their english translations:

Wahrscheinlich dauerhaft.

likely permanent.

Wie beendet man das Lästern dauerhaft?

How to get a permanent end to backbiting?

Am Ende verwenden und dauerhaft einsetzen,

end up rolling out and making permanent,

Das ist ja dauerhaft. - Das ist dauerhaft.

That's permanent. - It's permanent.

Nach dem Unfall war er dauerhaft gelähmt.

The accident left him permanently paralyzed.

Nichts ist so dauerhaft wie das Vorübergehende.

There is nothing more permanent than the temporary.

Nichts ist so dauerhaft wie ein Provisorium.

There is nothing more permanent than a temporary solution.

Die Gehaltskürzung des Bankkaufmanns war befristet, nicht dauerhaft.

The banker's pay cut was temporary, not permanent.

Ist es dauerhaft so wie jetzt?

Is it like this forever?

Dieses Wirtschaftssystem ist einfach nicht mehr dauerhaft das,

This economic system is simply no longer

Doch wer schützt die Menschen, die dem dauerhaft ausgesetzt sind?

But who protects the people who are permanently exposed to it?

Frau Brown warnte Beth, dass sie, falls sie nicht ordentlich esse, dauerhaft übergewichtig sein werde.

Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.

Seit dem Jahr 2008 haben die Bundesbehörden die Umweltbelastung durch Treibhausgase um 17 % gesenkt, das entspricht 1,8 Millionen dauerhaft aus dem Verkehr genommenen Wagen.

Since 2008, federal agencies have reduced greenhouse gas pollution by more than 17 percent—the equivalent of permanently taking 1.8 million cars off the road.

- Frau Brown warnte Beth, dass sie immer zu schwer sein wird, wenn sie nicht vernünftig isst.
- Frau Brown warnte Beth, dass sie, falls sie nicht ordentlich esse, dauerhaft übergewichtig sein werde.

Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.