Translation of "Bibel" in English

0.017 sec.

Examples of using "Bibel" in a sentence and their english translations:

- Kennen Sie die Bibel?
- Kennt ihr die Bibel?
- Kennst du die Bibel?

Do you know the Bible?

- Lest ihr in der Bibel?
- Lesen Sie in der Bibel?
- Liest du in der Bibel?

Do you read the Bible?

- Tom liest die Bibel.
- Tom liest gerade in der Bibel.

Tom is reading the Bible.

Tom liest die Bibel.

Tom is reading the Bible.

Er studiert die Bibel.

He studies the Bible.

Sie zitierte die Bibel.

She would cite from the Bible.

- Was sagt die Bibel dazu?
- Was steht in der Bibel darüber?

What does the Bible say about this?

Sind Protestanten der Bibel müde?

Are Protestants tired of the Bible?

Wer hat die Bibel geschrieben?

Who wrote the Bible?

Er zitiert oft die Bibel.

He often quotes the Bible.

Liest du in der Bibel?

Do you read the Bible?

- Liest du etwas außer der Bibel?
- Liest du noch etwas anderes außer der Bibel?

Do you read something besides the Bible?

Liest du regelmäßig in der Bibel?

Do you regularly read the Bible?

Sie müssen auf die Bibel schwören.

You must swear on the Bible.

Tom liest gerade in der Bibel.

Tom is reading the Bible.

Liest du etwas außer der Bibel?

Do you read something besides the Bible?

Tom warf die Bibel ins Feuer.

Tom threw the Bible in the fire.

Maria warf die Bibel ins Feuer.

Mary threw the Bible in the fire.

Der Tanach ist die jüdische Bibel.

- The Tanakh is the Jewish Bible.
- The Tanach is the Jewish Bible.

Tom zitiert oft aus der Bibel.

Tom often quotes the Bible.

„Schwöre auf die Bibel!“ verlangte er.

"Swear on the Bible," he demanded.

Tom liest jeden Tag in der Bibel.

Tom reads the Bible every day.

Ist dies eine jüdische oder katholische Bibel?

Is this a Jewish or a Catholic Bible?

Das sind alles Zitate aus der Bibel.

These are all quotations from the Bible.

Ich lese die Bibel, um Esperanto zu lernen.

I read the Bible in order to learn Esperanto.

Liest du noch etwas anderes außer der Bibel?

Do you read something besides the Bible?

Tom liest den ganzen Tag in der Bibel.

Tom reads the Bible all day.

Der Duden ist die Bibel der deutschen Sprache.

"Duden" is the bible of the German language.

In der Bibel steht, man soll seinen Nächsten lieben.

The Bible tells us that we should love our neighbors.

Das "Neue Testament" ist der zweite Teil der Bibel.

"The New Testament" is the second part of the Bible.

Das Alte Testament ist der erste Teil der Bibel.

"The Old Testament" is the first part of the Bible.

Ich lese oft abends vor dem Schlafengehen die Bibel.

I often read the Bible at night just before I go to sleep.

- Laut der Bibel erschuf Gott die Welt in sechs Tagen.
- Nach der Bibel hat Gott die Welt in sechs Tagen erschaffen.

- According to the Bible, God made the world in six days.
- According to the Bible, God created the world in six days.

- In der Bibel heißt es, wir seien das Ebenbild Gottes.
- In der Bibel heißt es, dass wir das Ebenbild Gottes seien.

In the Bible, it says that we are the image of God.

- Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.
- Laut der Bibel erschuf Gott die Welt in sechs Tagen.

According to the Bible, God created the world in six days.

Die Bibel ist das meistübersetzte und meistgelesene Buch der Welt.

The Bible is the most translated and read book in the world.

Es ist das erste Mal, dass ich die Bibel lese.

It’s the first time that I read the Bible.

- Als Tom ein Kind war, war das einzige Buch im Haus die Bibel.
- In Toms Kindertagen war das einzige Buch im Haus die Bibel.

When Tom was a kid, the only book in the house was a Bible.

Nun wissen wir natürlich, und das steht schon in der Bibel,

Now, we know, of course, it's already to be found in the Bible,

Der Lehrer las der Klasse einen Absatz aus der Bibel vor.

The teacher read a passage from the Bible to the class.

Jedes Mal wenn ich die Bibel lese bin ich tief gerührt.

Every time I read the Bible, I am deeply moved.

Das auf der Welt am meisten gelesene Buch ist die Bibel.

The book read most in the world is the Bible.

In der Bibel steht: "Der Mensch lebt nicht vom Brot allein."

It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone."

Nach der Bibel hat Gott die Welt in sechs Tagen erschaffen.

- According to the Bible, God made the world in six days.
- According to the Bible, God created the world in six days.

Nirgends in der Bibel wird klargestellt, dass Jesus kein Raptor war.

Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor.

Das einzige Buch, das Tom je gelesen hat, ist die Bibel.

The only book Tom has ever read is the Bible.

Dieses Buch ist für mich das, was für dich die Bibel ist.

This book is to me what the Bible is to you.

Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.

According to the Bible, God created the world in six days.

Ich glaube, dass die Harry-Potter-Reihe länger ist als die Bibel.

I think that the Harry Potter series is longer than the Bible.

- Ich bin mir nicht sicher, was ich lesen soll: Harry Potter oder die Bibel.
- Ich bin im Zweifel, was ich lesen soll: Harry Potter oder die Bibel.

I'm not sure what I should read: Harry Potter or the Bible?

Ist es korrekt zu sagen, dass der Koran die Bibel der Muslime sei?

Is it correct to say that the Qur'an is the bible of the Muslims?

Mein Großvater wird die Bibel zehn Mal gelesen haben, wenn er sie nochmals liest.

My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.

Ich bin mir nicht sicher, was ich lesen soll: Harry Potter oder die Bibel.

I'm not sure what I should read: Harry Potter or the Bible?

Mein Pfarrer und ich sind verschiedener Meinung, was die wörtliche Auslegung der Bibel betrifft.

My pastor and I don't see eye to eye on the question of the literal interpretation of the bible.

Und Jakob legte seine raue Hand ehrfürchtig auf die aufgeschlagene Bibel, welche auf Marias Schoße lag.

And Jacob put his rough hand reverently upon the open Bible that lay on Mary's knees.

Wir lesen beide Tag und Nacht die Bibel, aber Sie lesen dort schwarz, wo ich weiß lese.

Both read the Bible day and night, but thou read'st black where I read white.

Einem spanischen Sprichwort zufolge sollte man niemals die Bibel lesen, es sei denn, man will Atheist werden.

According to a Spanish proverb you should never read the Bible, unless you want to become an atheist.

Die Bibel ist ein derart vielschichtiges Schriftwerk, dass sie unmöglich von nur einem Autor geschrieben worden sein kann.

The Bible is clearly a complex piece of writing that could not possibly have been written by a single author.

Asiaten mögen die Geschichten der Bibel für interessante Legenden halten, aber im Westen nimmt man dieselben sehr ernst.

The stories in the Bible might be seen as interesting legends by Asians, but they are taken very seriously in the West.

Die Bibel heißt uns unseren Nächsten und auch unsere Feinde lieben – wahrscheinlich, weil es sich gewöhnlich um dieselben Leute handelt.

The Bible tells us to love our neighbors, and also to love our enemies; probably because they are generally the same people.

Im achtundzwanzigsten Kapitel dieser Prophezeiungen finden wir eines der erstaunlichsten, bestürzendsten und schrecklichsten Dinge in der Bibel - den König von Tyros.

In chapter twenty-eight of these prophecies you have one of the most amazing, startling and terrible things in the Bible - the king of Tyre.