Translation of "Begrüßen" in English

0.005 sec.

Examples of using "Begrüßen" in a sentence and their english translations:

Sie begrüßen die Gäste.

- They're greeting the guests.
- They're welcoming the guests.

Begrüßen Sie bitte Frau Andreescu!

Please say hello to Mrs. Andreescu!

Lasst uns unsere Gäste begrüßen.

Let's welcome our guests.

Sie begrüßen die Wiederkehr des Tages.

They welcome the return of day.

Begrüßen Sie die Leute immer so?

Do you always greet people that way?

Bitte begrüßen Sie unseren nächsten Kandidaten.

Please welcome our next contestant.

- Ich würde es begrüßen, wenn Sie kommen könnten.
- Ich würde es begrüßen, wenn ihr kommen könntet.

I'd appreciate it if you could come.

Er stand auf, um mich zu begrüßen.

He rose to his feet to greet me.

Maria ging hin, um Tom zu begrüßen.

Mary went to say hello to Tom.

- Sie ging zur Tür, um ihre Freunde zu begrüßen.
- Sie ging zur Tür, um ihre Freundinnen zu begrüßen.

She went to the door to welcome her friends.

Als ich einen Jungen begrüßen wollte, sagte er:

I reach out to introduce myself to a kid,

Er rannte zum Bahnhof, um uns zu begrüßen.

He ran to the station to welcome us.

Das ganze Dorf erschien, um ihn zu begrüßen.

The whole village came out to welcome him.

Sehr bald werden wir ein neues Jahr begrüßen.

Very soon we will usher in a new year.

Ich würde es begrüßen, wenn Sie kommen könnten.

I'd appreciate it if you could come.

Ich würde das begrüßen, wenn ich nach der zweiten Impfung

I would appreciate it if I had more freedom again

Meine Damen und Herren, begrüßen Sie bitte Tom und Maria!

Ladies and gentlemen, please welcome Tom and Mary!

Um die 29-köpfige Besatzung auf Rhein-Main zu begrüßen

to greet the 29-person crew on the Rhine-Main

Ich würde es begrüßen, bald etwas von Ihnen zu hören.

I would appreciate hearing from you soon.

Wir freuen uns, wieder als unseren Video-Sponsor begrüßen zu dürfen:

We’re delighted to welcome  back as our video sponsor:  

Es ist eine chinesische Tradition, den Frühling mit Blumen zu begrüßen.

It is a Chinese tradition to welcome spring with flowers.

- Begrüßen Sie bitte Frau Andreescu!
- Grüßen Sie bitte Frau Andreescu von mir!

Please say hello to Mrs. Andreescu!

Wir würden es begrüßen, wenn sie mit Herrn Hirose Kontakt aufnehmen könnten.

- We would appreciate your contacting Mr Hirose.
- We would appreciate it if you would contact Mr. Hirose.

- Ich würde mich über eine Antwort freuen.
- Ich würde eine Antwort begrüßen.

I would appreciate a reply.

Ich würde es sehr begrüßen, wenn ich ein Exemplar des Buches bekommen könnte.

I would very much appreciate receiving a copy of the book.

Davout und Lefebvre die einzigen Marschälle, die darauf warteten, ihn im Tuilerienpalast zu begrüßen.

Davout and Lefebvre were the only Marshals  waiting to greet him at the Tuileries Palace.

Egal ob alt oder jung, alle kamen heraus um die werten Gäste zu begrüßen.

People, old and young, all came out to greet the guests.

Ich würde es sehr begrüßen, wenn wir unser Treffen auf den 6. März, 15 Uhr, verschieben könnten.

I would greatly appreciate it if we could change our appointment to 3:00 pm on March 6.

- Begrüßt du die Leute immer so?
- Begrüßt ihr die Leute immer so?
- Begrüßen Sie die Leute immer so?

Do you always greet people that way?

- Ich wäre froh, wenn Sie mir so früh wie möglich antworten würden.
- Ich würde eine möglichst umgehende Antwort begrüßen.

I would appreciate a reply as soon as possible.

- Ich will doch meinen, dass Tom deine Hilfe zu schätzen wüsste.
- Ich denke, dass Tom eure Hilfe begrüßen würde.

- I would think that Tom would appreciate your help.
- I would think Tom would appreciate your help.

- Ich wäre für jede Hilfe dankbar, die du mir geben kannst.
- Ich würde jede Hilfe zu schätzen wissen, die Sie mir leisten können.
- Ich würde mich über jede Hilfe freuen, die ich von euch kriegen kann.
- Ich würde jede Hilfe deinerseits begrüßen.
- Ich würde jede Hilfe eurerseits begrüßen.

I'd appreciate any help you can give me.