Translation of "Soult" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Soult" in a sentence and their dutch translations:

Soult

Soult.

Marschall Soult

Maarschalk Soult

Soult erbte eine demoralisierte, unorganisierte Armee.

Soult erfde een gedemoraliseerd, ongeorganiseerd leger.

Und Mut hat Soult kaum einen Vorgesetzten."

en moed heeft Soult nauwelijks een meerdere".

Sein Stabschef, der zukünftige Marschall Soult, gab zu

Zijn stafchef, de toekomstige maarschalk Soult,

Soult startete einen flankierenden Angriff, der den Feind verwirrte.

Soult lanceerde een flankerende aanval die de vijand in verwarring bracht.

Soult begann einen Rückzug durch die Pyrenäen nach Frankreich.

Soult begon zich terug te trekken door de Pyreneeën, terug naar Frankrijk.

Unter der Bourbon-Restauration wurde Soult ein unpopulärer Kriegsminister.

Onder de Bourbon-restauratie werd Soult een impopulaire minister van Oorlog.

Soult starb im Alter von 82 Jahren in derselben Stadt, in der er geboren wurde - heute bekannt als Saint-Amans-Soult.

Soult stierf op 82-jarige leeftijd, in dezelfde stad waar hij werd geboren - vandaag bekend als Saint-Amans-Soult.

Im nächsten Jahr wurden Soult und Masséna in Genua belagert.

Het jaar daarop werden Soult en Masséna belegerd in Genua.

Als der Kaiser nach Frankreich zurückkehrte, vertraute er Marschall Soult

Toen de keizer terugkeerde naar Frankrijk, vertrouwde hij de achtervolging van het Britse leger toe aan maarschalk

, Napoleons Befehle umzusetzen; Soult erbte auch ein komplexes Personalsystem, das Berthier

uitvoeren van de bevelen van Napoleon was; Soult erfde ook een complex personeelssysteem dat Berthier

Soult lernte viel von Lefebvre (einem zukünftigen Marschallkollegen), der zuerst als sein

Soult leerde veel van Lefebvre (een toekomstige mede-maarschalk), eerst als zijn chef-

1799 etablierte sich Soult als einer der besten Divisionskommandanten Frankreichs und kämpfte

In 1799 vestigde Soult zich als een van de beste divisiecommandanten van Frankrijk en vocht hij

Bei seiner Rückkehr nach Paris wurde Soult von Napoleon als Held begrüßt.

Bij zijn terugkeer naar Parijs, werd Soult door Napoleon als een held verwelkomd.

Den außergewöhnlichen Divisionskommandanten von Soult, Saint-Hilaire und Vandamme, zu verdanken war .

te danken was aan Soult's uitzonderlijke divisiecommandanten, Saint-Hilaire en Vandamme.

Der Brite nannte Soult "Der Herzog der Verdammnis" und brachte sie durch

De Brit gaf Soult de bijnaam 'The Duke of Damnation', en hij joeg ze door

1813 rief Napoleon Soult nach Deutschland, wo er in Lützen kämpfte und

In 1813 riep Napoleon Soult naar Duitsland, waar hij vocht bij Lützen en toezicht hield op

Nach Napoleons Niederlage lebte Soult bis 1819 im Exil und kehrte dann

Na de nederlaag van Napoleon leefde Soult in ballingschap tot 1819, keerde daarna

Sogar Napoleon fragte sich, ob er zu streng war, worauf Soult antwortete: „Diejenigen,

Zelfs Napoleon vroeg zich af of hij te streng was, waarop Soult antwoordde: 'Degenen die

1804 proklamierte Napoleon sein neues Reich und Soult erhielt den Stab seines Marschalls.

In 1804 riep Napoleon zijn nieuwe rijk uit en Soult ontving het stokje van zijn maarschalk.

Mit dem gewonnenen Sieg lobte Napoleon Soult als "den führenden Manöver in Europa".

Met de gewonnen overwinning riep Napoleon Soult uit tot 'de belangrijkste manoeuvreer van Europa'.

Napoleon machte 1815 mehrere zweifelhafte Ernennungen: Eine bestand darin, Soult als seinen neuen

Napoleon maakte in 1815 verschillende dubieuze benoemingen: een daarvan was om Soult als zijn nieuwe

Soult, der alte Bohrlehrer, verhängte strenge Disziplin und trainierte seine Männer hart. Er erhielt

Soult, de oude boorinstructeur, legde strikte discipline op en trainde zijn mannen hard, wat

Es wurde jedoch beobachtet, dass Soult jetzt weniger geneigt war, sich feindlichem Feuer auszusetzen

Er werd echter opgemerkt dat Soult nu minder geneigd was zichzelf bloot te stellen aan vijandelijk vuur

Später im Jahr 1809 ersetzte Soult Marschall Jourdan als Chef-Militärberater von König Joseph

Later in 1809 verving Soult maarschalk Jourdan als de belangrijkste militaire adviseur van koning Joseph

"Was Sie betrifft, Soult, sage ich nur - handeln Sie so, wie Sie es immer tun."

"Wat jou betreft, Soult, zeg ik alleen - handel zoals je altijd doet."

Soult marschierte dann nach Süden und besetzte Porto, wo Gerüchte begannen, dass er erwägen würde

Soult trok vervolgens naar het zuiden en bezette Porto, waar geruchten begonnen dat hij overwoog

Im nächsten Jahr zwang Wellingtons Sieg in Salamanca Soult, seinen Palast in Sevilla zu verlassen

Het jaar daarop dwong Wellington's overwinning bij Salamanca Soult om zijn paleis in Sevilla te verlaten

Als jedoch die Nachricht von der katastrophalen Niederlage Frankreichs in Vitoria eintraf, schickte Napoleon Soult

Maar toen er nieuws kwam over de rampzalige Franse nederlaag bij Vitoria, stuurde Napoleon Soult terug

Soult führte eine Reihe gewagter Überfälle auf die österreichischen Linien durch, bis er ins Knie geschossen

Soult leidde een reeks gewaagde aanvallen op de Oostenrijkse linies, totdat hij in de knie werd geschoten

1808 wurde Soult als Herzog von Dalmatien geadelt und führte später in diesem Jahr ein Korps

In 1808 werd Soult in de adelstand verheven tot hertog van Dalmatië en later dat jaar leidde hij een korps

Soult wurde zum Gouverneur von Andalusien ernannt und verwaltete die Region von seinem Hauptquartier in Sevilla

Benoemd tot gouverneur van Andalusië, bestuurde Soult de regio met koude efficiëntie vanuit zijn hoofdkantoor

Darunter den vernichtenden Sieg in Ocaña, als er zusammen mit einem anderen Freund, Marschall Soult, operierte.

waaronder de verpletterende overwinning bij Ocaña, samen met een andere vriend, maarschalk Soult.

Als er seinen Marschällen seine letzten Befehle erteilte, wandte sich der Kaiser zuletzt an Soult und sagte:

Toen hij zijn laatste bevelen aan zijn maarschalken gaf, wendde de keizer zich als laatste tot Soult en zei:

Die Briten und Portugiesen Soult und vertrieben ihn mit schwerem Verlust an Männern und Vorräten aus Portugal.

de Britten en Portugezen Soult en verdreven hem Portugal uit met zwaar verlies aan manschappen en voorraden.

Jean-de-Dieu Soult stammte aus einer kleinen Stadt in Südfrankreich und trat im Alter von 16 Jahren

Jean-de-Dieu Soult kwam uit een klein stadje in Zuid-Frankrijk en nam op 16-jarige leeftijd

Im Jahr 1811, als die Armee von Marschall Masséna außerhalb von Lissabon ins Stocken geriet, befahl Napoleon Soult

In 1811, toen het leger van maarschalk Masséna buiten Lissabon vastliep, beval Napoleon Soult

Doch Soult marschierte mit 20.000 Männern nach Norden und eroberte Badajoz… zog sich jedoch zurück, als er die Nachricht

maar toch marcheerde Soult met 20.000 man naar het noorden om Badajoz te veroveren… maar trok zich terug toen hij het nieuws ontving