Translation of "Europa" in Dutch

0.023 sec.

Examples of using "Europa" in a sentence and their dutch translations:

- Du bist in Europa!
- Sie sind in Europa!
- Ihr seid in Europa!

Je bent in Europa!

- Du bist in Europa!
- Sie sind in Europa!
- Ihr seid in Europa!
- Potztausend! Du bist in Europa!

Je bent in Europa!

- Italien ist in Europa.
- Italien liegt in Europa.

Italië ligt in Europa.

- Ihr Cousin lebt in Europa.
- Ihre Cousine lebt in Europa.

Haar neef woont in Europa.

- Er reiste in Europa überall hin.
- Er bereiste ganz Europa.

Hij reisde door heel Europa.

Er bereiste ganz Europa.

Hij reisde door heel Europa.

Europa hat mehr Kultur!

Europa heeft meer cultuur!

Italien liegt in Europa.

Italië ligt in Europa.

Europa ist kein Land.

Europa is geen land.

Europa ist ein Kontinent.

- Europa is een werelddeel.
- Europa is een continent.

Ich lebe in Europa.

Ik woon in Europa.

Italien ist in Europa.

Italië ligt in Europa.

Es ist in Europa.

Het is in Europa.

Du bist in Europa!

Je bent in Europa!

- Deutschland liegt mitten in Europa.
- Deutschland befindet sich mitten in Europa.

Duitsland ligt in het midden van Europa.

- Das haben wir in Europa nicht.
- Wir haben das nicht in Europa.

- Dit hebben we niet in Europa.
- Dat hebben we niet in Europa.

- In Europa ist es schon Weihnachten.
- Es ist schon Weihnachten in Europa.

In Europa is het al kerst.

Europa wird zur amerikanischen Kolonie.

Europa wordt een Amerikaanse kolonie.

Und Putin will, dass Europa...

En Poetin wil dat Europa...

Europa dominiert die globale Landwirtschaft.

Europa domineert in de wereldwijde landbouw.

Eine Kältewelle griff Europa an.

- De koudegolf heeft Europa in zijn greep gehouden.
- De koudegolf hield Europa in zijn greep.

Wann ging er nach Europa?

Wanneer ging hij naar Europa?

Europa ist in einer Krise.

- Europa bevindt zich in een crisis.
- Europa zit in een crisis.

Ich habe ganz Europa bereist.

Ik heb heel Europa afgereisd.

Er ist nach Europa gezogen.

Hij verhuisde naar Europa.

Ich reiste durch ganz Europa.

Ik heb heel Europa afgereisd.

Wann gehst du nach Europa?

- Wanneer ga je naar Europa?
- Wanneer gaat u naar Europa?
- Wanneer gaan jullie naar Europa?

Deutschland liegt mitten in Europa.

Duitsland ligt in het midden van Europa.

Tom ist nach Europa gezogen.

- Tom is naar Europa verhuisd.
- Tom verhuisde naar Europa.

- Der Atlantische Ozean trennt Amerika von Europa.
- Der Atlantik trennt Amerika von Europa.

De Atlantische Oceaan scheidt Amerika van Europa.

- Ich war noch nie in Europa.
- Ich bin noch nie in Europa gewesen.

Ik ben nog nooit in Europa geweest.

- Welches ist der höchste Berg in Europa?
- Welcher ist der höchste Berg in Europa?

Wat is de hoogste berg van Europa?

Nächste Woche reise ich nach Europa.

Volgende week reis ik naar Europa.

In Europa ist es schon Weihnachten.

In Europa is het al kerst.

Ich war noch nie in Europa.

Ik ben nog nooit in Europa geweest.

Wir haben das nicht in Europa.

Dit hebben we niet in Europa.

Die Alpen liegen mitten in Europa.

De Alpen liggen in het midden van Europa.

Ich würde gerne in Europa leben.

Ik zou graag in Europa willen wonen.

In Europa gibt es keine Pyramiden.

Er zijn geen piramides in Europa.

Das haben wir in Europa nicht.

- Dit hebben we niet in Europa.
- Dat hebben we niet in Europa.

- Du warst noch nie in Europa, nicht wahr?
- Sie waren noch nie in Europa, nicht wahr?

Je bent nog nooit in Europa geweest, toch?

Napoleon wollte Europa bis zum Ural ausdehnen.

Napoleon wilde dat Europa de Oeral bereikte.

Wie viele Sprachen gibt es in Europa?

Hoeveel talen zijn er in Europa?

Wie oft warst du schon in Europa?

Hoeveel keer ben je in Europa geweest?

Welches ist der höchste Berg in Europa?

Wat is de hoogste berg van Europa?

Ich beschloss, nicht nach Europa zu fliegen.

Ik heb besloten niet naar Europa te gaan.

Nächste Woche werde ich in Europa herumreisen.

Volgende week reis ik naar Europa.

Europa hat eine kleinere Einwohnerzahl als Asien.

Europa heeft minder inwoners dan Azië.

Wie viele Länder gibt es in Europa?

Hoeveel landen zijn er in Europa?

Zwischen Europa und Asien liegt kein Meer.

Tussen Europa en Azië ligt geen zee.

Wenige Elefanten würden freiwillig nach Europa wandern.

Weinig olifanten zouden vrijwillig naar Europa trekken.

Letzten Monat ist sie nach Europa gereist.

Ze heeft afgelopen maand een reis naar Europa gemaakt.

In Europa gibt es viele alte Schlösser.

Er zijn veel oude kastelen in Europa.

- Deutschland liegt mitten in Europa.
- Deutschland liegt in der Mitte Europas.
- Deutschland befindet sich mitten in Europa.

Duitsland ligt in het midden van Europa.

- Ich plane, im Sommer nach Europa zu reisen.
- Ich habe vor, im Sommer nach Europa zu gehen.
- Mein Plan für den Sommer besteht darin, nach Europa zu reisen.

Mijn plan voor de zomer is naar Europa te reizen.

Der Krieg in Europa wurde auf Afrika übertragen.

De oorlog in Europa werd naar Afrika overgezet.

In Europa fängt die Schule im September an.

In Europa beginnen de scholen in september.

Asien ist ungefähr viermal so groß wie Europa.

Azië is ongeveer vier keer zo groot als Europa.

Diesen Sommer mache ich eine Fahrradtour durch Europa.

Deze zomer maak ik een fietstocht door Europa.

Sie waren noch nie in Europa, nicht wahr?

Je bent nog nooit in Europa geweest, toch?

Du warst noch nie in Europa, nicht wahr?

Je bent nog nooit in Europa geweest, toch?

- Gibt es in Europa viele Leute, die noch an Geister glauben?
- Glauben viele in Europa sogar heute noch an Gespenster?

- Zijn er veel mensen in Europa die zelfs nu nog in spoken geloven?
- Zijn er in Europa veel mensen die zelfs nu in geesten geloven?
- Zijn er in Europa veel mensen die nog in spoken geloven?

Ich plane, in der nächsten Woche nach Europa abzureisen.

Ik ben van plan om volgende week naar Europa te vertrekken.

Über einige der massivsten und wildesten Berge in ganz Europa.

De grootste en wildste bergen... ...van heel Europa.

Keine Stadt in Europa ist so dicht bevölkert wie Tokio.

Geen stad in Europa is zo dichtbevolkt als Tokio.

Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus.

Er waart een spook rond door Europa - het spook van het communisme.

Ein Gespenst geht um in Europa: Das Gespenst des Kommunismus.

Er waart een spook rond door Europa - het spook van het communisme.