Translation of "Bestehen" in Dutch

0.004 sec.

Examples of using "Bestehen" in a sentence and their dutch translations:

Woraus bestehen Quarks?

Waaruit bestaat quarks?

Ich muss diese Prüfung bestehen.

- Ik moet slagen in dit examen.
- Ik moet slagen voor dit examen.

Die USA bestehen aus 50 Bundesstaaten.

De VS bestaan uit vijftig federale staten.

Es bestehen wenig Chancen auf Erfolg.

Er is weinig kans op succes.

Woraus sollte ein gesundes Frühstück bestehen?

Waaruit moet een gezond ontbijt bestaan?

Die Stoßzähne eines Elefanten bestehen aus Elfenbein.

De slagtanden van een olifant zijn gemaakt van ivoor.

Er lernte viel, um die Prüfung zu bestehen.

Hij heeft veel gestudeerd om in het examen te slagen.

Ich lernte fleißig, um die Prüfung zu bestehen.

Ik studeerde hard om het examen te halen.

Sie bestehen wie menschliche Haare und Fingernägel aus Keratin

Ze zijn gemaakt van keratine, wat ook in menselijk haar en nagels zit...

Er wird die nächste Prüfung auf jeden Fall bestehen.

Hij zal zeker slagen in het volgende examen.

Die Jungferninseln bestehen aus amerikanischen, britischen und portorikanischen Teilen.

- De Maagdeneilanden bestaan uit een Amerikaans, een Brits en een Puerto Ricaans deel.
- De Maagdeneilanden bestaan uit een Amerikaans, een Brits en een Porto Ricaans deel.

- Du wirst viel lernen müssen, wenn du die Prüfung bestehen willst.
- Du musst sehr fleißig sein, wenn du die Prüfung bestehen willst.

- Jij zult hard moeten werken, als jij voor het examen wilt slagen.
- U zult hard moeten werken, als u wilt slagen voor het examen.

Wenn du nicht studierst, wirst du die Prüfung nicht bestehen.

- Als je niet studeert, zal je het examen niet halen.
- Als je niet studeert, zal je zakken voor het examen.

Ich habe sehr fleißig gelernt, um die Klausur zu bestehen.

Ik heb heel hard geleerd om het examen te halen.

- Alle Millionen bestehen aus Tausendsteln.
- Viel Wenig machen ein Viel.

Zuinigheid met vlijt bouwt huizen als kastelen.

Die Natur zu schwach ist, um gegen unseren Intellekt zu bestehen --

dat de natuur geen partij is voor ons intellect --

Hamburger bestehen nicht, wie englische Muttersprachler denken könnten, aus „Ham“ – Schinken.

Hamburgers zijn niet gemaakt van ham.

Maria wird die Prüfung bestehen, wenn sie sich gut darauf vorbereitet.

Mary zal voor het examen slagen, als ze zich goed voorbereid.

Seine Augen bestehen aus Tausenden winziger Linsen, die das letzte verfügbare Licht sammeln.

Zijn ogen bestaan uit duizenden kleine lensjes... ...en vangen elk beschikbaar lichtstraaltje op.

- Die Postleitzahlen in Spanien haben fünf Ziffern.
- Die spanischen Postleitzahlen bestehen aus fünf Ziffern.

De postcode in Spanje heeft vijf cijfers.

- Alle Millionen bestehen aus Tausendsteln.
- Kleinvieh macht auch Mist.
- Viele kleine Bäche machen einen großen Fluss.

Vele kleintjes maken een grote.

- Alle waren verblüfft, dass er die Fahrprüfung bestanden hatte.
- Er verblüffte alle mit dem Bestehen seiner Fahrprüfung.

Iedereen was verwonderd dat hij geslaagd was in het rijexamen.

Französisch ist die einzige Sprache, in der vor Satzzeichen, die aus zwei Elementen bestehen, ein Leerzeichen gesetzt wird: der Strichpunkt (;), der Doppelpunkt (:), das Anführungszeichen (« »), das Fragezeichen (?) und das Ausrufezeichen (!).

Frans is de enige taal waar een spatie wordt gezet voor de tekens die uit twee elementen bestaan: de puntkomma (;), de dubbelepunt (:), de aanhalingstekens ("), het vraagteken (?) en het uitroepteken (!).

Unsere Atmosphäre besteht zu 21 % aus Sauerstoff, den wir zum Atmen brauchen, zu 78 % aus Stickstoff und zu 0,9 % aus Argon. Die übrigen 0,1 % bestehen aus Wasserdampf, Kohlendioxid, Neon, Methan, Krypton, Helium, Xenon, Wasserstoff, Distickstoffoxid, Kohlenmonoxid, Stickstoffdioxid, Schwefeldioxid und Ozon.

Onze atmosfeer bevat 21% zuurstof, dat nodig is om te ademen, 78% stikstof en 0,9% argon. De andere 0,1% bestaat uit waterdamp, koolstofdioxide, neon, methaan, krypton, helium, xenon, waterstof, distikstofmonoxide, koolmonoxide, stikstofdioxide, zwaveldioxide en ozon.