Examples of using "Beeilen" in a sentence and their dutch translations:
Je moet je haasten.
- Schiet op.
- Opschieten.
We moeten opschieten.
Laten we ons haasten!
Je moet je haasten.
- Haast u alstublieft.
- Schiet alstublieft op!
Ik moet opschieten!
- We kunnen beter opschieten.
- We kunnen ons beter haasten.
dus we moeten opschieten.
Je hoeft je niet te haasten.
We hadden ons niet hoeven haasten.
We hadden ons niet moeten haasten.
We hadden ons niet hoeven haasten.
- Je moet je haasten.
- Je moet opschieten.
- U moet opschieten.
- Jullie moeten opschieten.
- Jullie moet je haasten.
Haast u alstublieft!
- Haast je.
- Schiet op.
- Kom als de sodemieter.
Ik weet dat we ons moeten haasten.
We hoefden ons niet te haasten.
Het is aan jou. Maar schiet op en besluit.
We moeten opschieten en meer beesten vinden.
We moeten opschieten en meer beesten vinden.
We moeten vlug zijn.
- We moeten opschieten, anders zullen de winkels sluiten.
- We moeten ons haasten, anders gaan de winkels sluiten.
We moeten opschieten en meer beesten vinden.
We moeten opschieten en meer beesten vinden.
Laten we opschieten om de bus te halen.
- Haast u alstublieft.
- Haast je alsjeblieft!
- Schiet alstublieft op!
- Schiet alsjeblieft op!
Je moet opschieten want de banken gaan binnenkort sluiten.
We moeten opschieten en meer beesten vinden. Luister, hoor je dat?
We moeten opschieten als we op tijd bij het station willen aankomen.
Als je niet opschiet mis je de laatste trein.
Laten we ons spoeden om op tijd in de vergadering te zijn.
Omdat we door een verkeersopstopping vertraagd waren, moesten we ons haasten.
- Schiet alsjeblieft op.
- Schiet alstublieft op.
- Haast u alstublieft!
- Haast je alsjeblieft!
- Haast u alstublieft!
- Schiet alstublieft op!
- Schiet alsjeblieft op!
...en we houden het hier niet veel langer uit. We moeten opschieten en meer beesten vinden.
Het is beter de tijd te nemen voor dit werk, dan u te haasten en fouten te maken.