Translation of "Tod" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Tod" in a sentence and their arabic translations:

Wo Leben... ...und Tod...

‫حيث الحياة...‬ ‫والموت...‬

Von Che Guevaras Tod.

لمقتل "تشي غيفارا".

Einen schrecklichen Tod zuzufügen .

الفايكنج الشهيرة.

Und Leben und Tod.

والحياة والموت.

- Er hat keine Angst vor dem Tod.
- Er fürchtet sich vor dem Tod nicht.
- Er fürchtet den Tod nicht.
- Er ängstigt sich vor dem Tod nicht.

إنه لا يخاف من الموت.

- Tom fürchtet sich nicht vor dem Tod.
- Tom fürchtet den Tod nicht.
- Tom hat keine Angst vor dem Tod.
- Tom ängstigt sich vor dem Tod nicht.

توم لا يخاف من الموت.

- Tom fürchtet sich nicht vor dem Tod.
- Tom fürchtet sich nicht vorm Tod.

توم لا يخاف من الموت.

- Es geht um Leben und Tod!
- Das ist eine Frage von Leben oder Tod.

إنها مسالة حياة أو موت.

Es gibt einen Weg zum Tod

هناك طريق للموت

Wir erhielten Nachricht von seinem Tod.

لقد تلقينا خبر وفاته.

Tom fürchtet sich nicht vorm Tod.

توم لا يخاف من الموت.

Der Angeklagte wurde zum Tod verurteilt.

حُكم على المتهم بالإعدام.

Wir fürchten Einsamkeit mehr als den Tod.

الشعور بالوحدة قد يكون خوفاً أكبر من الموت.

Tom hat keine Angst vor dem Tod.

توم لا يخاف من الموت.

Leben im Gefängnis ist ein langsamer Tod.

الحياة في السّجن موت بطيء.

- Der Tod wird manchmal mit dem Schlaf verglichen.
- Die Menschen vergleichen den Tod manchmal mit dem Schlaf.

يقارن الناس أحيانًا بين الموت والنوم.

Oft eine Sache um Leben und Tod ist.

هو مسألة تتعلق أكثر بالحياة منه بالموت.

Einstellung zum Tod ihnen einen gefährlichen Vorteil verschaffte.

منحهم موقفهم من الموت ميزة خطيرة.

Ihr Tod war ein großer Schock für mich.

كان موتها صدمة كبيرة بالنسبة لي.

Er glaubt an ein Leben nach dem Tod.

إنهُ يؤمن بالحياة الآخرة.

Vielleicht fürchten wir Einsamkeit mehr als den Tod.

الشعور بالوحدة قد يكون خوفًا أكبر من الموت.

Das Rätsel um ihren Tod wurde nie gelöst.

لم يُحل أبدا لغز وفاتها.

Alle diese sagen: „Der Tod kommt, es ist sicher.

كل هؤلاء يقولون "الموت قادم ، هذا مؤكد.

Du denkst an deinen eigenen Tod und deine Verletzlichkeit,

‫تبدأ بالتفكير في موتك وضعفك،‬

Typisch wäre nach einer Trennung oder dem Tod eines Geliebten.

وذلك بعد انتهاء علاقة عاطفية أو وفاة شخص عزيز مثلاً.

Ragnars Tod in einer Schlangengrube ist mit ziemlicher Sicherheit erfunden.

يكاد يكون من المؤكد اختراع موت راجنار في ثعبان.

Wie besiegt man den Tod, ohne das Leben zu zerstören?

كيف تهزمون الموت دون قتل الحياة؟

Es ist sehr wahrscheinlich, dass der Tod von Davouts Patron Desaix

من المحتمل جدًا أن وفاة راعي دافوت ، Desaix ، وصهر

'Die Götter werden mich einladen, im Tod gibt es kein Seufzen.

سوف تدعوني الآلهة للدخول ، وفي الموت لا يوجد تنهد.

Als er vor dem Tod stand, rief Ragnar dem König zu…

عندما واجه الموت ، نادى راجنار على الملك ...

Und koordiniert seinen Tod genau mit dem Schlüpfen dieser Eier überein.

‫ويتزامن موعد موتها‬ ‫تمامًا مع موعد فقس هذا البيض.‬

Das Alter ist die Zeit von der Geburt bis zum Tod.

العمر هو الوقت الموجود بين الولادة والموت.

- Ich habe Angst vorm Sterben.
- Ich habe Angst vor dem Tod.

أخاف من الموت.

Dass die Kanten das Seil durchtrennen. Ich würde in den Tod stürzen!

‫وفجأة تقطع الحبل.‬ ‫ستكون هذه هي سقطة الموت.‬

Friedhöfe sind laut Islam nur, um sich an den Tod zu erinnern

المقابر حسب الإسلام فقط لتذكر الموت

Dass die Kanten das Seil durchtrennen. Das wäre ein Sturz in den Tod.

‫وفجأة تقطع الحبل.‬ ‫ستكون هذه هي سقطة الموت.‬

Sein Tod raubte Napoleon einen zuverlässigen Kommandanten und einen seiner letzten verbliebenen Freunde.

سلب موته نابليون قائدًا يمكن الاعتماد عليه وأحد أصدقائه المتبقين.

15. Marschall Mortier Édouard Mortier ein Jahr vor seinem Tod zu ihm gestellt

15. كان المارشال مورتييه

Alle reden über das Virus und den Tod. Niemand spricht über Hunger und Hunger.

الجميع يتحدث عن الفيروس والموت. لا أحد يتحدث عن المجاعة والمجاعة.

Das Apollo-Programm war durch den tragischen Tod der Apollo 1-Astronauten Gus Grissom,

تأثر برنامج أبولو بالموت المأساوي لرواد فضاء أبولو 1 جوس جريسوم

Der Tod von Marschall Lannes war ein schwerer Schlag für Napoleon und die Armee.

كان موت المارشال لانز بمثابة ضربة كبيرة لنابليون والجيش.

Gibt es einen Zusammenhang zwischen diesen historischen Ereignissen und der Geschichte von Ragnars Tod?

هل هناك أي صلة بين هذه الأحداث التاريخية والحكاية الملحمية لموت راجنار؟

Wäre, dass die ganze Geschichte von Ragnars Tod in der Schlangengrube später erfunden wurde,

هو أن القصة الكاملة لموت Ragnar في حفرة الثعابين قد تم اختلاقها لاحقًا

Und nur von seinen Männern vor dem sicheren Tod gerettet wurde, die ihn zurückbrachten Sicherheit.

ولم ينقذه إلا من موت محقق على يد رجاله ، الذين أعادوه إلى سلامة.

Thormods Lied von tapferen Männern, die sich dem sicheren Tod stellen… erwies sich als Vorahnung.

كانت أغنية ثورمود ، عن رجال شجعان ينهضون ليواجهوا موتًا محققًا ... بمثابة هاجس.

Wenn du mich liebst, wie ich dich liebe, kann nichts als der Tod uns scheiden.

إن كنت تحبني كما أفعل أنا، فلا شيء يفرّقنا سوى الموت.

Weinte über die Nachricht von seinem Tod. "Was für ein Verlust für Frankreich und für mich".

على أخبار وفاته. "يا لها من خسارة لفرنسا ولي".

Die Geschichte von Ragnars Tod wird natürlich in seiner eigenen Saga, der Saga von Ragnar, erzählt.

قصة وفاة راجنار يتم سردها بالطبع في قصته الخاصة ، ملحمة راجنار.

Die berühmte Linie aus dem Tod von Ragnar lautet „Gnyðja mundu grísir ef galtar hag vissi“.

الجملة الشهيرة من وفاة راجنار هي "Gnyðja mundu grísir ef galtar hag vissi".

Er war der Hintern aller Witze gewesen - selbst wenn er geschworen hatte, Hrolfs Tod zu rächen.

لقد كان موضع كل النكات - حتى عندما أقسم على الانتقام لموت هيرولف.

Wie er so schnell denken und diese Entscheidungen über Leben und Tod treffen kann, ist einfach unglaublich.

‫كيف يمكن أن تفكّر بهذه السرعة‬ ‫وتتّخذ قرارات مصيرية،‬ ‫أجل، إنه أمر مدهش حقًا.‬

Was ist mit Europa? Europa ringt mit dem Tod. Weil wir diesen Virus nicht ernst genug genommen haben.

ماذا عن أوروبا؟ أوروبا تتصارع مع الموت. لأننا لم نأخذ هذا الفيروس بجدية كافية.

Der unerwartete Tod von König Alexander III. Beendete die lange Zeit des Friedens und des Wohlstands in Schottland.

أنهت وفاة الملك ألكساندر الثالث غير المتوقعة لفترة طويلة من السلام والازدهار في اسكتلندا.

Und so erfinden Sie eine Geschichte über den Tod des Vaters und die Art und Weise, wie die Rache

وهكذا تقوم بتكوين

Es kann eine kleine Sache sein, wenn die geeigneten Bedingungen und Behandlungen nicht bereitgestellt werden, kann es bis zum Tod gehen.

قد يكون شيئًا صغيرًا ، إذا لم يتم توفير الظروف والعلاج المناسب ، يمكن أن يستمر حتى الموت.

Er ist schuld an mehreren Todesfälle in Japan und mindestens einem in Indonesien. Führt die Injektion dieser tödlichen Blume nicht zum Tod,

‫مسؤول عن عدة وفيات في "اليابان"‬ ‫و 1 على الأقل في "أندونيسيا"،‬ ‫إن لم تقتل حقنة الزهرة المميتة هذه،‬

- Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
- Ich bin dagegen, den Tod als Strafe zu verhängen. Ich bin auch dagegen, ihn als Belohnung zu gewähren.

أعارض استخدام الموت عقوبةً. وأعارض استخدامه مكافأةً كذلك.