Translation of "Gab" in Arabic

0.019 sec.

Examples of using "Gab" in a sentence and their arabic translations:

Sie gab Geld.

هي قدمت المال.

Es gab eine Nachbarschaftskultur

كان هناك ثقافة الحي

Er gab den Platz

أعطى المقعد

Aber noch einmal gab

ولكن مرة أخرى ،

Es gab keine Gnade.

لم تظهر رحمة.

Es gab 1.200 Gepäckträger...

كان هناك 1200 حمّال‏.‏.‏.

Es gab einen Unfall.

حصل حادث.

Warum gab es keine Beschränkungen?

لماذا لم تكن هناك أي قيود؟

Dieses Abendessen gab es wirklich.

إنها جلسة عشاء حقيقية.

Es gab einen traurigen Terroranschlag

كان هناك هجوم إرهابي حزين

Natürlich gab es keinen Strom.

بالطبع ، لم يكن هناك كهرباء.

Es gab 2 Kilobyte Ramie

كان هناك 2 كيلو بايت من الرامي

Es gab diejenigen, die sagten

كان هناك من قال

Ich gab ihm einige Bücher.

أعطيت بعض الكتب له.

Gestern gab es einen Autounfall.

- كان هناك حادث سيارة بالأمس.
- حصل حادث سير البارحة.

Ann gab mir dieses Geschenk.

أعطتني آن هذه الهدية.

Sie gab einer Katze Milch.

أعطت الحليب لقط.

Sie gab ihm eine Ohrfeige.

لقد صفعته في الوجه.

Ein Wort gab das andere.

الكلمة تقود للاخرى.

Es gab Lehrer, die schrien.

كان هناك مدرّسون يصرخون.

Diese Türen gab es damals nicht.

لم تكن هذه الأبواب موجودة.

Es gab da ein Zentrum eins.

كان هناك شيء يُدعى "المركز 1".

Es gab Leute, die Geld hatten

كان هناك أناس يملكون المال

Damals gab es auch eine Radtour

كان هناك أيضا ركوب دراجة في تلك الأيام

Hier gab es Bohnen und Kichererbsen

كان هناك فاصوليا وحمص هنا

Zu unserer Zeit gab es Arkadenhallen

كانت هناك قاعات الممرات في عصرنا

Es gab ein schönes altes Gebäude

كان هناك مبنى قديم جميل

Weil es so viele Himmelssteine ​​gab

لأنه كان هناك الكثير من أحجار السماء

Es gab mir ein seltsames Selbstvertrauen.

‫ومنحني هذا ثقة بشكل غريب نوعًا ما.‬

Sie gab mir ein wunderbares Geschenk.

لقد اعطتني هدية رائعة.

Mein Onkel gab ihm ein Geschenk.

أعطاه عمي هدية.

Sie gab ihrem Vater eine Krawatte.

أعطت والدها ربطة عنق.

Er gab vor, Anwalt zu sein.

تظاهر بأنه محامٍ.

Im Garten gab es keine Rosen.

- الحديقة كانت خالية من الورود.
- لم يكن هنالك ورود في الحديقة.

Mein Vater gab mir viel Geld.

أعطاني والدي الكثير من المال.

Der Polizist gab einen Warnschuss ab.

أطلق الشرطي رصاصة تحذيرية.

Sie gab vor, krank zu sein.

تظاهرت بأنها مريضة.

Sami gab vor, Arzt zu sein.

ادّعى سامي أنّه طبيب.

Man gab ihnen 40 Sekunden pro Wort.

وأعطوهم 40 ثانية لكل كلمة.

Im Dorf Melambes, Rethymno, gab eine Gruppe

هناك مجموعة من النساء والرجال تتراوح أعمارهم بين الـ70 والـ80

Es gab eine Zeit in unserer Kindheit,

جميعنا في مرحلةٍ ما من حياتنا

Es gab jede Woche hunderte neuer Fälle.

كانت هناك مئات الحالات الجديدة كل أسبوع.

2016 gab es wieder einen ungebetenen Gast.

‫في 2016، ضيف آخر غير متوقع.‬

Es gab einmal eine Armutsrate von 5 %.

كان معدّل الفقر 5 بالمائة.

Es gab Dinge, die er erneut kritisierte

كانت هناك أشياء انتقدها مرة أخرى

Es gab Bohnen hier, aber sei es

كانت هناك فاصوليا هنا ، ولكن

Also gab es damals keine schlechten Freunde

لذلك لم يكن هناك أصدقاء سيئين في ذلك الوقت

In der Antike gab es eine Gemeinschaft

كان هناك مجتمع في العصور القديمة

Es gab zu viele Planeten im Sonnensystem

كان هناك الكثير من الكواكب في النظام الشمسي

Aber es gab keine Strahlung. Hier auch

ولكن لم يكن هناك إشعاع. هنا ايضا

Es gab also ein Leben vor Marsta

لذلك كانت هناك حياة قبل المرستا

Er gab seinem Handwerk das Rufzeichen "Spinne".

أعطى حرفته علامة النداء "العنكبوت".

, gab es irgendeinen Grund, zum Mond zurückzukehren?

، هل كان هناك أي جدوى من العودة إلى القمر؟

gab es einen bestimmten Moment, in dem…

‫كانت هناك لحظة حاسمة إذ...‬

Es gab keine Fütterung, keine Jagd mehr.

‫ولم تعد تأكل أو تصطاد.‬

Letztes Jahr gab es eine schlechte Ernte.

كان محصول العام الماضي سيئا.

Er gab jedem von ihnen einen Bleistift.

أعطى كل واحد منهم قلم رصاص.

Der Lehrer gab uns viele Hausaufgaben auf.

أعطت لنا المدرسة الكثير من الواجبات.

Er gab sein Leben für sein Vaterland.

أعطى بلده حياته.

Tom gab der Polizei eine falsche Adresse.

أعطى توم الشرطة عنوانا خاطئا.

Von dieser Reaktion bewegt, gab Napoleon nach und gab Victor das Kommando über ein Korps der Jungen Garde.

متأثراً بهذا الرد ، رضخ نابليون وأعطى فيكتور قيادة فيلق من الحرس الشباب.

gab es diejenigen, die nie zu lesen lernten.

كان هنالك أناس لم يتعلّموا القراءة قط.

Es hatte Plüschteppiche und Nachmittags gab es Kunstunterricht

كان فيها سجادة فخمة ودروس الفن بعد الظهر

Es gab diejenigen, die behaupteten, es sei flach

كان هناك من زعم ​​أنها كانت مسطحة

Außerdem gab es auf dem Mond keine Atmosphäre

علاوة على ذلك ، لم يكن هناك جو على القمر

Es gab Teller, die wir gerade erwähnt haben.

كانت هناك لوحات ذكرناها للتو.

In diesen Jahren gab es einen beispiellosen Vorfall

هناك حادثة غير مسبوقة في تلك السنوات

Und es gab noch ein anderes kritisches Unbekanntes.

وكان هناك حرج آخر غير معروف.

Sein Stabschef, der zukünftige Marschall Soult, gab zu

اعترف رئيس أركانه ، المارشال سولت المستقبلي ،

Obwohl ich müde war, gab ich mein Bestes.

مع أني كنت متعبا إلا أني قدمت أفضل ما عندي.

Es gab genug zu essen für uns alle.

كان هناك ما يكفينا من الطعام.

gab es Wissenschaftler, die eine Kollisionstheorie im Kern ablehnten.

كان بعض العلماء يريدون رفض فكرة الاصطدام العملاق بأكملها.

Das gab mir ein lange anhaltendes Gefühl von Zufriedenheit.

والذي منحني شعوراً مديداً بالاطمئنان.

Es gab keine Elektrizität, kein Wasser aus der Leitung.

لم يكن هناك كهرباء ولا أنابيب ماء.

Er gab seine Gene an die nächste Generation weiter.

‫ومرر جيناته إلى الجيل التالي.‬

In diesem Film gab es ein Lebensmittelgeschäft für Betrüger

كان هناك بقالة غشاش في هذا الفيلم

Es gab Unregelmäßigkeiten, die Wache setzte das Gesetz durch

كان هناك مخالفات ، كان الحارس ينفذ القانون

Es gab Betrüger, Aasfresser und Interessenten für diesen Film.

كان هناك محتالون و زبالون و أشخاص مهتمون بهذا الفيلم.

Nun, so etwas gab es im wirklichen Leben nicht

حسنًا ، لم يكن هناك شيء من هذا القبيل في الحياة الحقيقية

Es gab eine ganz andere Kritik im Henpecked-Film.

كان هناك انتقاد مختلف تمامًا في فيلم henpecked.

Aber es gab noch eine schöne Sache in Jahren

ولكن كان هناك شيء آخر جميل منذ سنوات

Die NASA gab eine Erklärung zu diesem Thema ab

أدلت وكالة ناسا ببيان حول هذه المسألة

Es gab so ein großes Geräusch von dieser Explosion

كان هناك ضجيج كبير من هذا الانفجار

Es gab einen Film, den ich "Time Machine" sah

كان هناك فيلم كنت أشاهده "آلة الزمن"

Es gab eine Verlangsamung unseres Vormarsches nach Westen hier

كان هناك تباطؤ في تقدمنا ​​غربًا هنا

Bernadotte gab dann eine Proklamation an die Sachsen heraus,

أصدر برنادوت بعد ذلك بيانًا إلى الساكسونيين

Am 13. Oktober gab es den ersten leichten Schnee.

في ال13 من اكتوبر(10) نزلت اول الثلوج الخفيفة

Es gab einen unglaublichen Tag. Ein großer Schwarm Traumfische.

‫كنت أحظى بيوم رائع.‬ ‫رأيت سربًا كبيرًا من أسماك الأحلام.‬

Er gab sein Blut, um seiner Schwester zu helfen.

لقد أعطى دمه لكى يساعد أخته.

- Ich klatschte ihm eine.
- Ich gab ihm eine Ohrfeige.

- صفعته على وجهه.
- صفعت وجهه.

- Sie schenkte mir etwas.
- Sie gab mir ein Geschenk.

أعطتني هدية.

Es gab jedoch einen Zwischenfall, den ich nie vergessen werde.

ذات مرة حصل شيء لن أنساه أبداً.

Es gab Faktoren, die die beiden in eine Richtung drängten,

كانت هناك عوامل تدفع هذين الاثنين إلى طريق واحد،

Es gab auch selbstinteressierte Verwandte, selbstinteressierte Menschen in diesem Film

كان هناك أيضا أقارب مهتمين ذاتيا ، أشخاص مهتمين ذاتيا في هذا الفيلم

Bei einem guten Familienkind gab es eine ganz andere Kritik.

كان هناك انتقاد مختلف تمامًا في طفل عائلة جيد.

Es gab hier in den letzten zwei Wochen keinen Regen.

لم يهطل المطر هنا خلال الإسبوعين الماضيين.

War ganz klar unspezifisch, denn da gab es kein Polio.

كان واضح نقي غير متخصص - لا يوجد شلل أطفال.

Damals war das hier ein Knotenpunkt. Es gab noch keine Handys.

في ذلك الوقت، كان هذا المكان نقطة اجتماع، نظراً إلى عدم وجود هواتف نقّالة.