Translation of "Victoire»" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Victoire»" in a sentence and their turkish translations:

- C'est votre victoire.
- C'est ta victoire.

Bu senin zaferin.

- Il s'agit d'une victoire importante.
- Il s'agit d'une importante victoire.
- C'est une victoire importante.

Bu önemli bir zaferdir.

C'est ta victoire.

- Bu senin zaferin.
- Bu sizin zaferiniz.

C'est une grande victoire.

Bu büyük bir zafer.

Félicitations pour ta victoire!

Zaferinden dolayı tebrik ederim.

C'est une victoire facile.

O kolay bir zafer.

La victoire est amère.

Zafer acıdır.

Je sens une victoire.

Ben bir zafer hissediyorum.

- Ils étaient sûrs de la victoire.
- Elles étaient sûres de la victoire.

Onlar başarıdan emindiler.

La victoire est à nous.

Zafer bizimdir.

La victoire nous a excitées.

Zafer bizi heyecanlandırdı.

Il nous faut une victoire.

Bir zafere ihtiyacımız var.

La victoire est à vous.

Zafer sizindir.

Ce fut une victoire chanceuse.

O şanslı bir kazançtı.

Je suis sûr de sa victoire.

Onun zaferinden eminim.

Nous avions besoin de cette victoire.

Bu galibiyete ihtiyacımız vardı.

La victoire est de notre côté.

Zafer bizim tarafımızda.

Ce n'était pas une victoire complète.

O, tam bir zafer değildi.

Nous sommes convaincus de la victoire.

Biz zaferden eminiz.

Notre équipe remporta une grande victoire.

- Takımımız büyük bir zafer kazandı.
- Ekibimiz büyük bir zafer kazandı.

Nous nous sommes battus pour la victoire.

Biz zafer için çok savaştık.

Son courage a contribué à la victoire.

Cesareti zaferine katkı sağladı.

Ce fut une victoire personnelle pour Tom.

O, Tom için kişisel bir zaferdi.

Les gens attendaient un discours de victoire.

İnsanlar bir zafer konuşması bekledi.

Mais remporter une grande victoire de la sorte,

Ama biliyorsunuz ki böyle büyük bir zafer kazandığınızda

L'armée de Saladin a remporté une grande victoire.

Selahaddin ordusu büyük bir zafer kazandı.

Cette victoire a fait de lui un héros.

Zafer onu kahraman yaptı.

De midi jusqu'au crépuscule, la victoire était incertaine.

Öğleden gün batımına kadar zafer şüpheli idi.

La bataille d'Issos est une victoire retendissante pour Alexandre

Issus Muharebesi çarpıcı bir zaferdi Alexander için.

La plus belle victoire est de vaincre son cœur.

En güzel zafer, birinin kalbini kazanmaktır.

Sur le Tage, Hannibal a eu son premier victoire majeure.

Hannibal ilk büyük zaferini Tagus Nehri'nde kazanmıştı.

Laissez-moi vous féliciter pour votre victoire dans ce tournoi.

Turnuvadaki zaferini kutlamama izin ver.

Les généraux étasuniens croyaient qu'ils pouvaient remporter une victoire facile.

Amerikalı generaller kolay bir zafer kazanabileceklerine inanıyorlardı.

Et ouvrant la voie à la victoire de l'Empereur à Wagram.

ve İmparatorun Wagram'daki zaferinin yolunu açtı.

Notre équipe est rentrée à la maison après une immense victoire.

Takımımız büyük bir zaferden sonra yuvaya döndü.

C'est un prix très modique pour une victoire d'une telle importance.

Böyle önemli bir zafer için çok küçük bir fiyat.

Narendra Modi est passé avec une écrasante victoire aux élections générales.

Narendra Modi genel seçimleri ezici bir güçle kazandı.

Victoire ! Bientôt, tout le monde pourra commencer à apprendre le Klingon !

- Başarı! Yakında herkes Klingonca öğrenmeye başlayabilecek!
- Kazandık! Yakında herkes Klingon öğrenmeye başlayabilecek!

Près de Friedland, il a attaqué. Il s'attendait à une victoire facile.

Friedland yakınlarında bulduğunda saldırdı. Kolay bir zafer bekliyordu.

Obtenu trente-neuf voix sur soixante-treize. La victoire est intervenue à

alan üçüncü listenin kazanmasıydı . Libya'nın en güçlü siyasetçilerinden ikisinin yer

Mais aussi les récompenses. Suite à la victoire d'Austerlitz, Napoléon fait de Berthier

çok fazlaydı ama ödülleri de öyle. Austerlitz'deki zaferin ardından Napolyon, Berthier'i

A pu remporter une brillante victoire, grâce au soutien crucial du général Victor.

, General Victor'un çok önemli desteği sayesinde muhteşem bir zafer kazandı.

L'attaque surprise de Blucher, mais ont riposté courageusement, aidant à remporter la victoire.

, ancak zaferi kazanmaya yardımcı olarak cesurca karşılık veren genç askerlerinden etkilendi.

Une fois la victoire remportée, Napoléon a acclamé Soult «la première manœuvre d'Europe».

Napolyon, kazandığı zaferle Soult'u "Avrupa'nın en önde gelen manevrası" olarak nitelendirdi.

Ce fut une victoire éclatante, remportée à un prix élevé - un homme sur quatre

Bu, yüksek bir fiyata kazanılan çarpıcı bir zaferdi - Davout'un dört

Pour cette victoire, Napoléon lui a finalement décerné son bâton de maréchal - le seul

Bu zafer için Napolyon sonunda ona Mareşal'in copunu verdi -

Et mena les forces françaises à une victoire écrasante sur les Espagnols à Ocaña.

ve Fransız kuvvetlerini Ocaña'da İspanyollara karşı ezici bir zafere götürdü.

Ce fut une victoire pour le pays entier lorsqu'il eut fini premier de la course.

O, yarışı birinci bitirdiğinde, tüm ülke için bir zaferdi.

Et son approche méthodique, maison par maison, ont assuré la victoire finale… à un prix élevé.

ve sistemli, ev ev yaklaşımı nihai zaferi… yüksek bir fiyata sağladı.

à Ulm et à Austerlitz et, l'année suivante, menait l'attaque dans la victoire écrasante de Napoléon

Ulm ve Austerlitz'de kendini gösterdi ve sonraki yıl, Napolyon'un Jena'da Prusyalılara

L'année suivante, la victoire de Wellington à Salamanque contraint Soult à abandonner son palais de Séville

Bir sonraki yıl Wellington'un Salamanca'daki zaferi Soult'u Sevilla'daki sarayını terk etmeye

Ney a combattu dans la grande victoire de l'empereur à Dresde… mais dix jours plus tard à Dennewitz,

Ney, İmparator'un Dresden'deki büyük zaferinde savaştı… ama on gün sonra Dennewitz'de

L'équipe de football de ton frère a gagné la partie et est en train de célébrer la victoire.

Erkek kardeşinin futbol takımı maçı kazandı ve şu anda kutlama yapıyorlar.

En 1800, Ney et sa division ont joué un rôle majeur dans la grande victoire du général Moreau sur

. 1800 yılında Ney ve bölümü General Moreau'nun

Capacité à donner un coup de maître ou à inspirer ses troupes à la victoire, diminuait avec le temps.

Yine de birkaç Polisi'nden biriydi parlak ve akıllı ajanda,

À peine cinq jours plus tard, sa division a joué un rôle clé dans la grande victoire de Napoléon à Marengo.

Sadece beş gün sonra, bölümü Napolyon'un Marengo'daki büyük zaferinde önemli bir rol oynadı.

- Il n'y a guère d'espoir qu'il remporte les élections.
- Il y a bien peu d'espoir quant à sa victoire aux élections.

Onun seçimi kazanacağına dair neredeyse hiç umut yok.