Translation of "Renvoyé" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Renvoyé" in a sentence and their turkish translations:

Sami est renvoyé.

Sami kovulacak.

- Pourquoi avez-vous été renvoyé ?
- Pourquoi as-tu été renvoyé ?

- Niçin kovuldun?
- Neden kovuldun?
- Neden kovuldunuz?

Tom a été renvoyé.

Tom işinden kovuldu.

Il a renvoyé l'employé.

Onu işe aldı.

Il m'a renvoyé un message.

bana tekrar mesaj gönderdi.

Tom fut renvoyé sans préavis.

Tom haber verilmeden görevden alındı.

Tu seras renvoyé de l'école.

Sen okuldan atılacaksın.

Tom était renvoyé à Boston.

Tom Boston'a geri gönderildi.

Il a été renvoyé pour vol.

O çaldığı için kovuldu.

Tom a été renvoyé de l'école.

Tom okuldan kovuldu.

J'ai été renvoyé à la maison.

Ben eve gönderildim.

Une autre erreur et il sera renvoyé.

Bir hata daha yaparsa, kovulur.

Le directeur a renvoyé Dan à l'isolement.

Müdür Dan'ı hücre hapsine geri gönderdi.

Je lui ai rapidement renvoyé un courriel.

Ona hızlıca posta gönderdim.

Je serais renvoyé de l'école et pas remboursé.

para iadesi yapılmadan okuldan kovulacağım."

- Tu as été renvoyé.
- Tu as été renvoyée.

Sen kovuldun.

- Personne n'a été renvoyé.
- Personne n'a été viré.

Kimse kovulmadı.

- Tom a viré Mary.
- Tom a renvoyé Mary.

Tom, Mary'yi kovdu.

Tom a été renvoyé parce qu'il était en retard.

Tom geç kaldığı için kovuldu.

- Tom m'a viré.
- Tom m'a renvoyé.
- Tom m'a licencié.

Tom beni kovdu.

- Quand as-tu viré Tom ?
- Quand avez-vous renvoyé Tom ?

Tom'u ne zaman kovdun?

Tom ne sait même pas pourquoi il a été renvoyé de l'école.

Tom okuldan niçin atıldığını bile bilmiyor.

- J'ai été viré la semaine dernière.
- J'ai été renvoyé la semaine dernière.

- Geçen hafta kovuldum.
- Geçen hafta şutlandım.

- Tom a été licencié sans préavis.
- Tom a été renvoyé sans préavis.

Tom bildirimsiz kovuldu.

- Tom a-t-il été renvoyé ?
- Tom a-t-il été viré ?

Tom'a ateş edildi mi?

- Je ne veux pas être renvoyé.
- Je ne veux pas être renvoyée.

Ben kovulmayacağım.

Suite à la deuxième restauration de Bourbon, Suchet fut renvoyé et retiré dans son

1826'da öldüğü ülkesindeki malikanesine emekliye ayrıldı . Aragon'da hala

- Quand Tom a-t-il été viré ?
- Quand Tom a-t-il été renvoyé ?

Tom ne zaman kovuldu?

- J'ai été licencié en 2013.
- J'ai été licenciée en 2013.
- J'ai été renvoyé en 2013.

Ben 2013'te işten kovuldum.

Lorsque le rapport a été confirmé, il a renvoyé un message à Davout: «Dites au maréchal que lui,

Rapor onaylandığında Davout'a bir mesaj gönderdi: "Mareşal'e kendisinin,

Un tribunal militaire a refusé de prononcer une sentence, alors son cas a été renvoyé à la Chambre des pairs.

Askeri mahkeme hapis cezasını reddetti, bu yüzden davası Akranlar Odası'na gitti.

- Tom a-t-il dit pourquoi il a été renvoyé ?
- Tom a-t-il dit pourquoi il a été viré ?

Tom neden kovulduğunu söyledi mi?

- Tom a été mis à la porte.
- Tom a été renvoyé.
- Tom est viré.
- Thomas a été licencié.
- Tom a été viré.
- Tom a été licencié.

Tom işten kovuldu.