Translation of "Internet" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Internet" in a sentence and their turkish translations:

J'adore Internet.

Ben interneti severim.

Une connexion internet,

internet bağlantısı,

Qui contrôle Internet ?

İnterneti kim kontrol ediyor?

- Ma connexion Internet a été coupée.
- Ma liaison Internet a été coupée.
- Ma liaison Internet fut coupée.

Benim internet bağlantım kesildi.

- Connais-tu le site internet Wikipédia ?
- Connaissez-vous le site internet Wikipédia ?
- Connaissez-vous le site internet Wikipedia ?
- Connais-tu le site internet Wikipedia ?

Wikipedia web sitesini biliyor musun?

Ou la bulle Internet.

veya dot-com krizini.

Lorsque vous parcourez Internet.

VPN'lere aşina değilseniz, işte Surfshark

Internet est très lent.

İnternet çok yavaş.

À qui appartient Internet ?

İnternetin sahibi kim?

Il est sur Internet.

O, internette.

Internet a tout changé.

İnternet her şeyi değiştirdi.

J'ai regardé sur Internet.

Onu internette aradım.

Je suis sur internet.

Ben internetteyim.

Internet est sans limites.

İnternet sınırsızdır.

J'aime surfer sur internet.

İnternette sörf etmeyi severim.

Sur internet, ces horribles personnes

Bu internetteki iğrenç, rezalet insanlar

Car simplement en utilisant internet,

çünkü sadece internete bağlanarak

Internet a une qualité intéressante.

İşte, internetin böyle ilginç bir yönü var.

Internet, c'est une affaire sérieuse.

İnternet ciddi bir iştir.

Je l'ai rencontré sur Internet.

Onunla internette tanıştım.

Ma connexion internet est lente.

- İnternet bağlantım yavaştır.
- İnternet bağlantım yavaş.

J'ai Internet sur mon téléphone.

- Benim telefonumda internet var.
- Telefonumda internetim var.

En Chine, Internet est étroitement contrôlé.

Çin'de, internet sıkı bir şekilde kontrol ediliyor.

Tom utilise Internet pour apprendre l'espagnol.

Tom interneti İspanyolca öğrenmek için kullanıyor.

Tom connecte son téléphone sur Internet.

Tom internete telefonuyla bağlanıyor.

Avez-vous trouvé ça sur Internet ?

Onu internette buldun mu?

Ce site internet est très utile.

Bu web sitesi çok yararlıdır.

Internet est une source d'information inestimable.

İnternet paha biçilemez bir bilgi kaynağıdır.

Tom a une connexion internet rapide.

Tom'un hızlı bir internet bağlantısı var.

Quel est ton navigateur Internet préféré ?

Gözde web tarayıcınız hangisi?

En diffusant l'expérience sur nos sites internet.

deneyi de web sitemizden canlı yayınladık.

580 millions regardent des vidéos sur Internet

580 milyon video izleyen kullanıcı var

La jeune génération a grandi avec Internet.

Genç kuşak internetle büyüdü.

Ma connexion Internet n'est pas assez rapide.

İnternet bağlantım yeterince hızlı değil.

J'utilise Internet comme ressource pour mes recherches.

Araştırmam için İnternet'i bir kaynak olarak kullanıyorum.

Je vais presque chaque jour sur Internet.

Ben hemen hemen her gün internet'e bağlanırım.

Il a rencontré sa femme sur Internet.

Karısıyla İnternet üzerinden tanıştı.

Te rappelles-tu comme Internet était lent ?

İnternetin ne kadar yavaş olduğunu hatırlıyor musun?

A l'époque, juste après la première bulle internet,

O zamanlar birinci dot.com çöküşünün hemen ertesiydi

Puis le projet a été repéré sur Internet,

Proje çevrim içinde de ilgi çekti,

98% d'entre eux utilisent Internet sur leur mobile.

Çin'in kullanıcılarının %98'i mobilde aktif.

Vous regardez Internet maintenant vous connaissez la solution

şimdi internete bakıyorsun çözüm yolunu biliyorsun

Nous avons besoin d'un navigateur pour utiliser Internet

İnternet kullanmak için bir tarayıcıya ihtiyacımız var

Les Français préfèrent internet à la presse écrite.

Fransızlar İnternet'i yazılı basına tercih ediyorlar.

Il n'y a rien d'intéressant sur Internet aujourd'hui.

İnternette bugün ilginç hiçbir şey yok.

Je cherche quelqu'un pour créer un site Internet.

Web sitesi oluşturmak için birini arıyorum.

De nos jours, on peut accéder à Internet.

Günümüzde İnternet'e erişebiliriz.

Un pare-feu garantit votre sécurité sur Internet.

Güvenlik duvarı, internette güvenliğinizi garanti eder.

Il n'y a pas de filles sur Internet.

İnternette kızlar yoktur.

- Pourquoi ma connexion Internet est-elle si lente ?
- Comment se fait-il que mon accès Internet soit si lent ?

İnternet bağlantım neden bu kadar yavaş?

Bien avant le câble, Internet ou même le téléphone,

Kablo, internet veya hatta telefon olmadan çok önce

CA : Donc vous les lisez sur Internet au réveil.

CA: Yani uyandın ve hepsini internette okudun.

Pendant son temps libre, elle aime être sur Internet.

O, boş zamanında internette olmaktan hoşlanır.

Pendant son temps libre, il aime être sur Internet.

Boş zamanında internette olmayı seviyor.

De nombreuses entreprises supervisent l'activité Internet de leurs employés.

Birçok şirket çalışanlarının internet etkinliğini izlemektedir.

Comment devrait-on faire de la publicité sur Internet ?

- İnternette nasıl reklam yapmalısın?
- İnternet'te nasıl reklam verilir?

Ou pour un accès gratuit à des réseaux sociaux internet,

ya da sosyal medya hesaplarına ücretsiz erişim için,

Tout est très clair, même avec une simple connexion internet

basit bir internet bağlantısında bile her şey çok net

Enregistrer les images des élèves et les publier sur Internet

öğrencilerin görüntülerini kaydedip internette yayınlayabilirmiş

Il l'a fait avec un programme appelé Microsoft Internet Explorer.

Bunu da Microsoft İnternet Explorer adında bir programla yaptı.

Je ne fournis mon vrai nom à aucun site internet.

Hiçbir İnternet sitesine gerçek adımı vermem.

Il est difficile d'imaginer une vie sans télévision ni internet.

Ne televizyon ne de internetsiz bir hayatı hayal etmek zordur.

Il est difficile d'imaginer une vie sans télévision ni Internet.

Televizyon ya da internet olmayan hayatı hayal etmek zor.

Afin que vous puissiez facilement accéder à ces informations sur Internet.

yani internetten de basitçe bu bilgilere ulaşabilirsiniz yahu

Elle élabora une bonne méthode pour faire de l'argent sur Internet.

İnternette para yapmanın iyi bir yolunu düşündü.

D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet.

Önce, yeni internet sitemin bir şemasını çizeceğim.

Il y a peu de sites en langue Tatar sur Internet.

İnternette Tatar dilinde çok az site vardır.

Bénéficiez du téléphone et d'un accès internet dans une offre combinée.

Tek bir pakette hem bir telefon hem de bir internet erişimi alın!

Comment se fait-il que mon accès Internet soit si lent ?

İnternet erişimim neden bu kadar yavaş?

Les flux en direct sur Internet ont décollé grâce aux jeux vidéo.

İşte bu yüzden video oyunlarında canlı yayın başladı.

En Chine, Internet n'est encore utilisé que par 56% de la population.

Çin'de hala sadece nüfusun %56'sına ulaşabilmiş halde.

Que je pouvais me procurer sur Internet pour 2 dollars et 49 centimes.

1419 dolar ödemem istenmiş.

- J'utilise Internet pour faire des affaires.
- Je fais usage d'Internet pour le négoce.

İnterneti iş için kullanırım.

C'est plus facile de draguer les gens sur internet que dans la rue.

İnternet üzerinden insanlara asılmak sokakta asılmaktan daha kolaydır.

Internet est à présent quelque chose sans lequel nous ne pouvons pas vivre.

İnternet artık onsuz yaşayamayacağımız bir şey.

Je fouille Internet pour dévorer tout ce que je peux trouver sur le film.

İşte internette dolaşıyorum, film hakkında ne bulabilirsem yalayıp yutuyorum.

En vendant des faux sur internet, on peut s'en faire 2 000 pour cent

Ama daha az risk ya da ceza ile sahtelerini internette satarak

La croissance des sites Internet de ventes à grandement amélioré la vie des consommateurs.

Online alışveriş ve rezervasyonun büyümesi tüketiciler için hayatı oldukça iyileştirdi.

Les cinémas perdent de plus en plus de revenu à cause du piratage Internet.

Sinemalar, internet korsanlığı nedeniyle gittikçe gelir kaybediyorlar.

- Wikipédia est la meilleure encyclopédie en ligne.
- Wikipedia est la meilleure encyclopédie sur Internet.

Vikipedi, İnternet'teki en iyi ansiklopedidir.

Tom a passé la soirée entière à chercher sur internet des photos de célébrités.

Tom bütün akşamı ünlü kişlerin fotoğrafları için Web'i araştırmakla geçirdi.

- Pensez-vous sérieusement à vendre cela en ligne ?
- Pensez-vous sérieusement à vendre cela sur Internet ?
- Penses-tu sérieusement à vendre cela en ligne ?
- Penses-tu sérieusement à vendre cela sur Internet ?

Bunu çevrimiçi satmayı ciddi olarak düşünüyor musun?

Ingurgiter de l'information sur Internet est comme de boire de l'eau à une bouche d'incendie.

İnternette bilgi çekmek yangın musluğundan su içmek gibidir.

Bientôt, les journaux ne seront plus imprimés sur papier. Ils ne seront disponibles que via Internet.

Yakında gazeteler kağıda basılmayacaklar. Onlar sadece internet üzerinden kullanılabilir olacak.

Si vous êtes à l'étranger, Surfshark vous permet de contourner les restrictions Internet locales pour accéder à vos

. Yurtdışındaysanız, Surfshark , favori sitelere

Si vous êtes fatigué de débattre avec un inconnu sur Internet, essayez de parler à l'un d'entre eux dans la vraie vie.

İnternette yabancılarla tartışmaktan bıktıysanız, gerçek hayatta onlardan biriyle konuşmayı deneyin.

- Omegle est un super site pour les gens qui aiment chatter avec des étrangers.
- Omegle est un excellent site internet pour les gens qui aiment clavarder avec des étrangers.

Omegle yabancı insanlarla sohbet etmekten hoşlanan kişiler için harika bir web sitesidir.