Translation of "Termine" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Termine" in a sentence and their spanish translations:

(La vidéo se termine.)

(Finaliza el video)

Je termine ma traduction.

Estoy terminando mi traducción.

- Terminez l'histoire.
- Termine l'histoire.

Termina la historia.

Se termine en 13 jours

Completa en 13 días.

Cette histoire se termine bien.

Esta historia acaba bien.

Cette histoire se termine mal.

Esta historia acaba mal.

Quand l'école se termine-t-elle ?

- ¿Cuándo se acaba la escuela?
- ¿Cuándo terminan las clases?

Et quand enfin Shannon termine son histoire,

Finalmente, Shannon terminó,

Comment le film se termine-t-il ?

¿Cómo termina la película?

Notre conversation se termine toujours en querelle.

Nuestras conversaciones siempre terminan en una pelea.

Ma journée se termine à 5 heures.

Mi día termina a las cinco en punto.

La vente aux enchères se termine lundi.

La subasta termina el lunes.

Je veux voir comment ça se termine.

Quiero ver cómo acaba.

Viele Termine, Stress, plötzlich das Aus, Burn-out.

viele Termine, Stress, plötzlich das Aus, Burn-out.

L'école se termine à 3 heures et demie.

La escuela termina a las 3:30.

En espéranto l'adverbe dérivé se termine par e.

En esperanto, los adverbios derivados terminan en e.

Cette phrase se termine par un point d'exclamation !

¡Esta frase termina con un signo de exclamación!

Le roman se termine par la mort de l'héroïne.

La novela termina con la muerte de la heroína.

Après tu me racontes comment se termine le film.

Luego me cuentas cómo acaba la película.

- Cette histoire se termine mal.
- Cette histoire finit mal.

Esta historia acaba mal.

- Je termine tout de suite.
- Je vais arrêter immédiatement.

Enseguida acabo.

La journée se termine au début de l'hiver en Laponie.

El día llega a su fin a principios de invierno en Laponia.

Notre excursion à travers le parc national se termine ici.

Aquí termina nuestra excursión por el parque nacional.

Au plus vite on commence, au plus vite on termine.

Más pronto comiences, más pronto terminas.

Je serai avec toi aussitôt après que je termine ce travail.

Estaré contigo tan pronto como termine este trabajo.

La vie se termine souvent plus tôt que la mort n'arrive.

A menudo acaba la vida antes de llegar la muerte.

Et se termine par des gens qui vivent sur une autre planète.

y finaliza con el hecho de que la gente se va a vivir a otro planeta.

«Autour de la tour Henninger» se termine aux portes de la brasserie.

"Around the Henninger Tower" termina a las puertas de la cervecería.

En bref, cela ne se termine pas par le comptage de différentes fonctionnalités

en resumen, no termina contando diferentes características

Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.

Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina.

- Je veux voir comment ça finit.
- Je veux voir comment ça se termine.

Quiero ver cómo acaba.

En espéranto l'adjectif se termine par "a". Le pluriel se forme par l'ajout du "j".

En esperanto los adjetivos acaban en "a". El plural se forma añadiendo una "j".

Alors que tout le monde se rend à la réception, M. Bonini termine son rapport.

Mientras que todo el mundo va a la recepción, Sr. Bonini termina su informe.

Et il termine le poème pour Thormod avec exactement la bonne rime et le bon mètre.

Y termina el poema para Thormod exactamente con la rima y el compás correctos.

Il meurt debout en récitant toujours le poème, mais il ne termine pas la dernière ligne.

Muere de pie aún recitando el poema, pero no completa la última línea.

Nous ne nous attendions pas à ce qu'il termine le travail en si peu de temps.

No esperamos que terminara la tarea en tan corto tiempo.

Et ça ne se termine pas là, au Yemen, les milices pro-iraniennes ont pu faire face à

Y ahí no termina todo, en Yemen, las milicias pro iranies han conseguido hacer frente al

L'histoire du roi Hrolf, comme celle du roi Arthur, se termine bien sûr par une grande bataille dans laquelle

La historia del rey Hrolf, como la del rey Arturo, termina por supuesto con una gran batalla en la que

Dans une partie d'échecs, lorsque la même position est répétée trois fois, la partie se termine sans vainqueur. Le résultat est donc une égalité.

En un juego de ajedrez, cuando se repite la misma posición tres veces, el partido termina sin un ganador. Por lo tanto, el resultado se queda en tablas.

Si l'armée en uniforme blanc ne peut emprisonner le roi en uniforme noir, ni l'armée en uniforme noir ne peut emprisonner le roi en uniforme blanc, le jeu se termine sans vainqueur. C'est un match nul.

Si el ejército de uniforme blanco no puede encarcelar al rey de uniforme negro, ni el ejército de uniforme negro puede encarcelar al rey de uniforme blanco, el juego termina sin un ganador. Se queda en tablas.

Etymologiquement, échec et mat signifie le « le roi est mort. » Cependant, le roi n'est pas « mort » dans le jeu d'échecs depuis longtemps. En fait, le roi est la seule pièce qui ne peut même pas être capturée, bien qu'échec et mat termine le jeu et, à proprement parler, peut être considéré comme une « mort » pour le roi.

Etimológicamente, jaque mate significa "el rey ha muerto". Sin embargo, el rey no ha "muerto" en el juego de ajedrez durante mucho tiempo. De hecho, el rey es la única pieza que ni siquiera puede ser capturada, aunque el jaque mate termina el juego y, estrictamente hablando, puede considerarse como una "muerte" para el rey.