Translation of "N’a" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "N’a" in a sentence and their spanish translations:

- Tom n’a pas l’étoffe d’un professeur.
- Tom n’a pas l’étoffe d’un enseignant.

Tom no tiene lo que se necesita para ser profesor.

Il n’a pas son pareil.

Él no tiene igual.

Tom n’a pas de téléviseur.

Tom no tiene televisión.

Il n’a pas admis la défaite.

Él no admitió la derrota.

Il n’a personne avec qui jouer.

Él no tiene con quién jugar.

Aucun homme n’a jamais eu l’idée d’analyser

No se le había ocurrido a ningún hombre analizar

Tom n’a pas dormi de la nuit.

Tom estuvo despierto toda la noche.

Ken n’a pas plus de dix livres.

Ken no tiene más de diez libros.

Nul n’a besoin de nous le dire

nadie tiene que decírnoslo

Tom n’a pas la carrure du patron.

Tom no tiene lo que se necesita para ser el jefe.

Tom n’a plus besoin de notre aide.

Tom ya no necesita nuestra ayuda.

Il est riche, il n’a pas besoin d'argent !

Es rico, ¡no necesita dinero!

N’a-t-il donc pas promis qu’il reviendrait ?

¿Acaso no prometió que volvería?

Tom n’a pas l’étoffe d’un pilote de course.

Tom no tiene lo que se necesita para ser piloto de carreras.

Non, on n’a pas recruté d'expert pendant des années.

Hacía años que no se contrataban empleados expertos.

Tom n’a pas encore appris la mort de Marie.

Tom aún no sabe de la muerte de María.

Il n’est pas marié, n’a aucun enfant et nul ami.

No tiene mujer, hijos ni amigos.

Cette journée n’a été qu’un gâchis de temps et d’argent.

Este día sólo fue una pérdida de tiempo y de dinero.

Tom n’a pas besoin de se raser, puisqu’il est imberbe.

- Tom no necesita afeitarse porque es imberbe.
- Tom no necesita afeitarse porque no tiene barba.

Tom ne vient pas, parce qu’il n’a pas le temps.

Tom no viene porque no tiene tiempo.

Elle n’a donc jamais mis en place de filet de sécurité.

Por lo que nunca desarrolló una forma de solucionarla.

Que ce nouveau sport de masse n’a même pas 10 ans

tenemos en cuenta que este nuevo deporte de masas ni siquiera tiene 10 años

Aujourd’hui il n’a pas le droit de manger de choses sucrées.

Hoy, él no tiene permitido comer nada dulce.

Tom n’a aucune idée de ce que ça fait d’être amoureux.

Tom no tiene idea lo que es estar enamorado.

Que celui qui vous parle n’a pas 80 ans, mais 33 ans ;

Que quien les habla no tiene 80 años, sino 33,

Personne n’a jamais prouvé que les vaccins ont seulement des effets protecteurs

Nadie demostró que las vacunas solo tuvieran efectos de protección.

N’a jamais dû faire face au défi que représente la perte de sommeil.

nunca antes tuvo que afrontar el desafío de esto que llamamos privación del sueño.

Mon père, qui n’a jamais été gentil avec moi, est venu me voir.

Mi padre, que nunca fue amable conmigo, vino a verme.

Il y n’a point de bonheur sans courage, ni de vertu sans combat.

No hay felicidad sin valor, ni virtud sin combate.

- Tom n'a pas de téléviseur chez lui.
- Tom n’a pas la télé chez lui.

Tom no tiene un televisor en casa.

Qui n’a pas encore vraiment fini de trouver sa place dans cette partie du monde,

1 que no termina de cuajar en esta parte del mundo

Cet astéroïde n’a été aperçu qu’une fois au télescope, en 1909, par un astronome turc.

Este asteroide fue visto solo una vez a través de un telescopio, en 1909, por un astrónomo turco.

- Mary n'a personne à qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
- Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.

Mary no tiene a nadie con quien hablar, pero no se siente sola.

Les idées nouvelles déplaisent aux personnes âgées ; elles aiment à se persuader que le monde n’a fait que perdre, au lieu d’acquérir, depuis qu’elles ont cessé d’être jeunes.

A los ancianos no les gustan las nuevas ideas; prefieren creer que desde su juventud el mundo, en lugar de haber mejorado, ha perdido algo.