Translation of "Lumières " in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Lumières " in a sentence and their spanish translations:

Les Lumières,

la Ilustración,

- Les lumières se sont éteintes.
- Les lumières s'éteignirent.

Se apagaron las luces.

Merci d'éteindre les lumières

Si pudieran apagar las luces

Elles profitent des lumières.

Hacen uso de las luces.

Les lumières sont éteintes.

Las luces están apagadas.

Elle éteignit les lumières.

- Apagó las luces.
- Ella apagó las luces.

Les lumières éblouissent terriblement.

Las luces deslumbran terriblemente.

Les lumières se sont éteintes.

- Las luces se apagaron.
- Se apagaron las luces.

Tom a éteint les lumières.

Tom apagó las luces.

Allumez les lumières au bon moment.

enciende las luces en el momento justo.

Voulez-vous que j'éteigne les lumières ?

¿Querés que apague las luces?

Quelqu'un a laissé les lumières allumées.

- Alguien dejó prendida la luz.
- Alguien dejó la luz encendida.
- Alguien dejó la luz prendida.

Il n'y a pas de lumières.

No hay luces.

Les lumières s'allument lorsque vous applaudissez.

Las luces se encienden cuando das una palmada.

- Tout à coup, toutes les lumières se sont éteintes.
- Tout à coup toutes les lumières s'éteignirent.

- De repente, todas las luces se apagaron.
- De repente se apagaron todas las luces.

À quelle heure éteignez-vous les lumières ?

- ¿A qué hora apagas las luces?
- ¿A qué hora apagan las luces?

Les lumières, les sons, les fleurs, les odeurs,

La luz, el sonido, las flores y el aroma

Que nos caméras ont besoin de lumières infrarouges.

que nuestras cámaras necesitan luces infrarrojas para ver qué pasa.

Les lumières de la ville éclairent la mer,

La luz del pueblo se derrama sobre el mar

Mais les détonations et les lumières la désorientent.

Pero los ruidos fuertes y las luces brillantes desorientan.

Il éteignit toutes les lumières à onze heures.

Él apagó todas las luces a las once.

- Nous avons décoré l'arbre de Noël avec des lumières.
- Nous avons décoré le sapin de Noël en ajoutant des lumières.

Decoramos el árbol de Navidad con luces.

Dans les lumières, les bulles agissent comme un fanal

Con las luces, las burbujas actúan como un faro

Marie ne se rappelle pas avoir éteint les lumières.

Marie no recuerda haber apagado la luz.

Elles éteignent leurs lumières, afin de s'offrir un peu d'intimité.

Apagan las luces, y se permiten tener intimidad respecto de la competencia.

Nous dinions tranquillement lorsque soudainement, les lumières se sont éteintes.

Estábamos cenando tranquilamente cuando, de repente, las luces se apagaron.

- Tout à coup, toutes les lumières se sont éteintes.
- Tout à coup, toutes les lampes s'éteignirent.
- Tout à coup toutes les lumières s'éteignirent.

De repente, todas las luces se apagaron.

- Éteignez les lumières du sapin de Noël lorsque vous quittez la maison.
- Éteins les lumières du sapin de Noël lorsque tu quittes la maison.

Apaga las luces del árbol de Navidad cuando salgas de casa.

Une idée que nous associons avec les Lumières du 18ème siècle,

una idea que asociamos con la Ilustración del siglo XVIII,

Enfin, est-ce que les Lumières vont contre la nature humaine ?

Finalmente, la Ilustración, ¿va en contra de la naturaleza humana?

Les étoiles paraissent ternes à cause des lumières de la ville.

Debido a las luces de la ciudad, las estrellas parecen débiles.

Mais les lumières de la ville leur permettent d'opérer 24 h/24.

las luces de la ciudad significan que se mueven todo el día.

Ils baissent les lumières. La pièce est sur le point de commencer.

Ellos están bajando las luces. El juego está a punto de comenzar.

- Assure-toi d'éteindre toutes les lumières avant de sortir.
- Assurez-vous d'éteindre toutes les lampes avant de sortir.
- Assurez-vous d'éteindre toutes les lumières avant de sortir.

- Asegura apagar todas las luces antes de salir.
- Asegúrate de apagar todas las luces antes de salir.

Nous préparons le lieu avec des lumières tamisées et de la musique douce.

Preparamos el ambiente, bajamos las luces, ponemos música suave.

Loin des lumières de la ville, l'obscurité de l'océan protège davantage les otaries.

Más allá de las luces de la ciudad, en el océano abierto y oscuro, los lobos están más seguros.

Papa s'est assuré que toutes les lumières étaient éteintes avant d'aller au lit.

Papá se aseguró de que todas las luces estuvieran apagadas antes de irse a dormir.

Les lumières des villes éclipsent le ciel nocturne, empêchant les animaux de se repérer grâce aux étoiles.

Con las luces de la ciudad que eclipsan el cielo nocturno, los animales ya no pueden guiarse por las estrellas.

Il n'avait qu'un seul désir : se faire tout petit et vivre parmi les lumières et les ombres.

Él solo tenía un deseo. Huir y vivir entre las luces y las sombras.

Je pensais que les lumières seraient éteintes à cette heure-là, mais le porche était toujours éclairé.

Supuse que las luces estarían apagadas a estas horas, pero el porche seguía iluminado.

Je pense qu'ils remarquent ces bruits, ces lumières, la télé à travers la fenêtre, ils sont attentifs à ces choses.

Creo que nota esos pequeños ruidos, ve las luces, la TV en la ventana, le pone atención a esas cosas.

Parmi les idées défendues par les philosophes des Lumières, nous pouvons citer la liberté individuelle, la séparation des pouvoirs et l'égalité devant la loi.

Entre las ideas defendidas por los filósofos de la Ilustración, podemos citar la libertad individual, la división de los poderes y la igualdad jurídica.

- Père s'assure que toutes les lumières soient éteintes avant d'aller au lit.
- Papa s'assure que toutes les lampes sont déjà éteintes avant d'aller dormir.

Papá se aseguró de que todas las luces estuvieran apagadas antes de irse a dormir.

- Il est étrange de voir les lumières du bureau allumées à cette heure.
- Il est étonnant que l'éclairage de l'entreprise soit allumé à cette heure.

Es extraño que las luces de la empresa estén encendidas a esta hora.