Translation of "Employés" in Spanish

0.041 sec.

Examples of using "Employés" in a sentence and their spanish translations:

étaient employés métaphoriquement.

que hablaba en sentido metafórico -

- Quelques employés aiment le changement.
- Certains employés aiment le changement.
- Le changement plaît à certains employés.

A algunos empleados les gusta el cambio.

150 employés s'assurent en hiver

150 empleados se aseguran en invierno de

Cette entreprise espionnait ses employés.

Esta compañía ha estado espiando a sus empleados.

Tous les employés sont syndiqués.

Todos los empleados están sindicados.

Quelques employés aiment le changement.

A algunos empleados les gusta el cambio.

Employés d'entreprises privées à cette époque

Empleados de empresas privadas en ese momento.

Pour les employés de DomRömer GmbH

Para los empleados de DomRömer GmbH

Il s'entend bien avec ses employés.

Él se lleva bien con sus empleados.

La plupart des employés sont syndiqués.

La mayoría de los trabajadores está sindicado.

Nos employés n'acceptent pas les pourboires.

Nuestros empleados no aceptan propina.

- Ils traitent bien leurs employés.
- Elles traitent bien leurs employées.
- Elles traitent bien leurs employés.

Ellos tratan bien a sus empleados.

« Affectent-ils réellement les résultats des employés ? »

¿El rendimiento de la gente de verdad se ve afectado?".

L'incivilité dégrade les employés et leurs résultats.

La descortesía distancia a las personas y disminuye su rendimiento.

Les employés bas se sont assis profondément.

Los empleados bajos se sentaron profundamente.

Sony donne de l'ambition à ses employés.

Sony infunde ambición entre sus empleados.

Les employés menaçaient de faire la grève.

Los empleados amenazan con salir en huelga.

Les employés doivent garder les cheveux courts.

Trabajadores tienen que llevar el cabello corto.

Avez-vous des employés qui parlent français ?

¿Tienes algún empleado que hable francés?

Les employés sont contre le nouveau plan.

Los trabajadores están en contra del nuevo plan.

Avec l'embauche d'entrepreneurs et embaucher des employés,

con contratistas de contratación y contratar empleados,

Quand on agit avec justice avec ses employés,

si quedan bien con tu gente,

Les employés de l'aéroport sont en grève aujourd'hui.

Hoy hacen huelga los trabajadores del aeropuerto.

Les employés votèrent sur la proposition du dirigeant.

Los empleados votaron sobre la propuesta del jefe.

La société emploie cinq cent trente-six employés.

La compañía trabaja con quinientos treinta y seis empleados.

Quand les temps deviennent toucher avec vos employés

cuando los tiempos están llegando toque con su fuerza de trabajo

Quand on apprend aux employés à être des alliés,

Cuando las compañías enseñan a sus empleados a ser aliados,

35 employés s'occupent des invités. L'un est Thomas Lenz.

35 empleados atienden a los invitados. Uno es Thomas Lenz.

Les employés d'Air France étaient en grève l'été passé.

Los empleados de Air France estuvieron de huelga el verano pasado.

J'occupe moins d'espace que les autres employés du bureau.

Ocupo menos espacio que otros empleados de la oficina.

De nombreuses entreprises supervisent l'activité Internet de leurs employés.

Muchas compañías monitorean la actividad de sus empleados en internet.

- Les employés ne sont pas autorisés à regarder les jeux olympiques.
- Il est interdit aux employés de regarder les jeux olympiques.

Los empleados tienen prohibido ver las Olimpiadas.

Nous avons trouvé que l'incivilité diminuait la motivation des employés.

Y lo que descubrimos es que la descortesía desmotivó a la gente.

Les ventes chutaient et de nombreux employés avaient été licenciés.

Las ventas estaban disminuyendo y muchos empelados fueron despedidos.

Les leaders ont 400 rencontres avec leurs employés chaque jour.

Los líderes tienen unos 400 puntos de contacto diarios.

Cela permet aux employés de donner le meilleur d'eux-mêmes.

Haremos que las personas den mucho más y rindan al máximo si somos cordiales.

Consiste à d'abord veiller au bien-être de ses employés.

es encargarte primero de los empleados,

On découvre une liste d'admonitions surprenantes destinée à vos employés.

vemos esta lista de consejos bastante sorprendentes para tus empleados.

Mais aussi à être visible à la réunion des employés.

sino también en la reunión general de la compañía.

Les employés étaient intrigués par l'étrange comportement de leur patron.

Los empleados estaban intrigados por el extraño comportamiento de su jefe.

Gonzales offre un vélo à tous ses employés en Europe.

González regala una bicicleta a todos sus empleados en Europa.

Des horaires de travail flexibles augmentent la productivité des employés.

El horario de trabajo flexible aumenta la productividad de los empleados.

Les PDG envoient leurs employés subir les conséquences en leur nom.

Los directores tienen a los empleados para que sufran for ellos.

Contrairement aux employés de l'administration de la Holland America Line, les

A diferencia de los empleados administrativos de Holland America Line, los

L'incendie se déclara après que les employés fussent rentrés chez eux.

El incendio se inició después que los trabajadores se habían ido a casa.

Votre tâche consistera à former les employés au nouveau système informatique.

Tu tarea será entrenar a los empleados en el nuevo sistema informático.

Votre tâche consistera à initier les employés au nouveau système informatique.

Su tarea consistirá en formar a los empleados en el nuevo sistema informático.

Le président pousse les employés à agir de leur propre initiative.

El presidente instó a los empleados para unirse a su iniciativa.

- Les employés aux doigts collants ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.
- Les employés qui fauchent ne vont pas garder leurs emplois très longtemps.

Los oficinistas de manos largas no mantendrán sus puestos por mucho tiempo.

Ils ont remplacé les employés de cette usine avec des bras mécaniques.

Sustituyeron a los empleados de la fábrica por brazos mecánicos.

Des gens qui sont des gens bien, et sans doute de bons employés,

Gente que era buena gente, tal vez incluso buenos empleados,

CA : Vous autorisez vos employés à poser leurs vacances quand ils le veulent...

CA: Y permiten que los empleados elijan su propio tiempo de vacaciones, y...

Oui, certaines entreprises aux États-Unis ont interdit ce programme à leurs employés

Sí, algunas compañías en los Estados Unidos han prohibido este programa para sus empleados.

La plupart des employés attendent une augmentation de salaire une fois par an.

La mayoría de los empleados espera un aumento de sueldo una vez al año.

L'entreprise offre des allocations de soins et assurance-vie à tous ses employés.

La empresa proporciona seguro médico y beneficios de seguro de vida a todos sus empleados.

Nous avons analysé des données de plus de 20 000 employés dans le monde,

Tomamos datos de más de 20 000 empleados de todo el mundo.

La première chose que j'ai faite fut de recruter 4 des 55 anciens employés.

Lo primero que hice fue contratar a cuatro de las 55 personas.

La CIA procède à une analyse détaillée des antécédents de tous les nouveaux employés.

La CIA realiza un exhaustivo control de antecedentes para todos los nuevos empleados.

- Ce sont des employés à temps partiel.
- Ce sont des employées à temps partiel.

Son empleados a tiempo parcial.

Pouvez-vous dire comment faire pour que les employés avec d'excellentes performances soient reconnus ?

¿Puedes explicar como se puede reconocer la excelente labor de los empleados?

Si vous voulez que vos employés soient heureux, vous devez leur verser un salaire décent.

Si quieres que tus empleados estén contentos tienes que pagarles un sueldo aceptable.

Si tu n'augmentes pas mon salaire, je dirai aux autres employés que tu me l'as augmenté.

- Si no me subes el sueldo, le diré a los demás empleados que sí me lo has subido.
- Si no me subes el sueldo, le diré a los demás empleados que sí lo has hecho.

Ce système de sécurité nous permet de suivre le mouvement des employés partout où ils vont.

Este sistema de seguridad nos permite seguir los movimientos de los empleados a cualquier lugar que vayan.

- Je ne suis pas un de vos employés.
- Je ne suis pas une de tes employées.

Yo no soy uno de tus empleados.

Si j'étais le proprietaire du restaurant, je dirais aux employés qu'ils servissent les clients en souriant.

Si yo fuese el dueño del restaurante, le diría al personal que atendiera a los clientes con una sonrisa.

La vanité et la fierté sont choses différentes, bien que ces mots soient souvent employés comme synonymes.

La vanidad y el orgullo son cosas diferentes, aunque usualmente son palabras usadas como sinónimos.

La réputation est volatile. La loyauté est inconstante. Les équipes de management sont de plus en plus déconnectées des employés.

La reputación es muy inestable. La fidelidad es inconstante. Los equipos directivos se distancian cada vez más de su personal.

- L'entreprise fournit des tenues de travail aux employés mais on attend d'eux qu'ils les lavent régulièrement.
- L'entreprise fournit des tenues de travail aux employées mais on attend d'elles qu'elles les lavent régulièrement.

- La compañía les provee a sus trabajadores sus uniformes, pero se espera que ellos los laven regularmente.
- La empresa provee a los trabajadores de uniformes, pero se espera de ellos que los laven con regularidad.

Environ 50% des entreprises japonaises ont admis la nécessité de donner de plus longues vacances à leurs employés et pensent que les travailleurs ont besoin des vacances d'été pour un repos à la fois physique et mental.

Cerca del 50 por ciento de las compañías en Japón han reconocido la necesidad de darles a sus trabajadores vacaciones más largas, y piensan que las vacaciones de verano son indispensables para darles a sus trabajadores un alivio tanto mental como físico.

Une des habitudes des employés est de se retrouver presque chaque jour dans un bar ou un restaurant, à la fin de la journée de travail, pour se saouler et oublier leur vie misérable jusqu'au jour suivant.

Una de las costumbres de los empleados es reunirse casi todos los días en un bar o restaurante al terminar la jornada laboral para intoxicarse con alcohol y olvidarse de su miserable vida hasta el día siguiente.

Quel homme assez barbare ne frissonnera pas d'horreur en voyant dans l'histoire combien de tourments, aussi inutiles qu'affreux, ont été inventés et employés de sang-froid par des monstres qui se donnaient le nom de sage ? Quel tableau ! l'âme même la moins sensible en serait émue.

¿Qué hombre, por muy bárbaro que sea, no temblará de horror al ver en la historia el número de tormentos tan inútiles como terroríficos se han inventado y empleados a sangre fría por monstruos que se autodenominaban sabios? ¡Qué cuadro! Incluso el alma menos sensible se vería conmovida.