Translation of "Allions" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Allions" in a sentence and their spanish translations:

- Je pensais que nous allions mourir.
- J'ai pensé que nous allions mourir.

Pensé que íbamos a morir.

- Je pensais que nous allions gagner.
- Je pensais que nous allions l'emporter.

Pensé que íbamos a ganar.

J'ai proposé que nous allions pêcher.

Yo propuse que nos fuésemos a pescar.

Il proposa que nous allions nager.

Propuso que fuésemos a nadar.

Je pensais que nous allions tous mourir.

Pensé que todos íbamos a morir.

Si nous allions prendre un verre de vin ?

¿Qué tal si nos tomamos una copa de vino?

Je pensais que nous allions sortir quelque part.

Creía que íbamos a alguna parte.

Et si nous allions voir un film ce soir ?

- ¿Y si vamos a ver una película esta tarde?
- ¿Y si fuéramos a ver una película esta tarde?

- Si nous allions au cinéma ?
- Une toile ça te dit ?

¿Qué te parece si vamos al cine?

Et si nous allions dans un restaurant japonais ce soir ?

¿Y si fuéramos a un restaurante japonés esta noche?

Je savais, à ce moment-là, que nous allions y survivre.

Y yo sabía, en ese momento, que lo superaríamos.

Il était clair pour chacun de nous que nous y allions.

Para cada uno de nosotros estaba claro que íbamos a ir allí.

Et nous parlions de ce que contenu que nous allions garder

y estábamos hablando de qué contenido que íbamos a mantener

Nous allions à l'église tous les dimanches quand nous étions en Amérique.

Cada domingo íbamos a la iglesia cuando estábamos en Estados Unidos.

C'est un grand tort pour notre état que nous allions à l'hôpital en vain

Es un gran daño para nuestro estado que vayamos al hospital en vano.

- Il est vraiment temps pour nous d'y aller.
- Il est vraiment temps que nous y allions.

Ahora sí que es el momento de marcharnos.

- Et si nous allions voir un film ce soir ?
- Et si on allait voir un film cet après-midi ?

- ¿Y si vamos a ver una película esta tarde?
- ¿Y si fuéramos a ver una película esta tarde?