Translation of "émotionnel" in Spanish

0.018 sec.

Examples of using "émotionnel" in a sentence and their spanish translations:

J'ai été vraiment émotionnel.

- Estaba realmente sensible.
- Fui realmente sensible.
- Estuve ciertamente emocional.

Le stress émotionnel, je l'ai appris,

He aprendido que el estrés emocional

Examinez votre état émotionnel et mental,

Investiga tu estado emocional y mental,

Le quatrième point c'est le bien-être émotionnel.

Cuarto: el bienestar emocional.

Le symbolisme du cœur émotionnel perdure encore aujourd'hui.

El simbolismo del corazón emocional perdura hasta hoy.

Le cœur émotionnel s'entrecroise avec son homologue biologique

es que el corazón emocional se cruza con su contraparte biológica

La séquestration de l'amygdale et le détournement émotionnel.

el secuestro de la amígdala y el secuestro emocional.

Tout acte de violence, qu'il soit émotionnel ou physique,

Cualquier acto de violencia, sea física o emocional,

Deux semaines plus tard, son état émotionnel était redevenu normal

Dos semanas después, su estado emocional había vuelto a la normalidad.

L'American Heart Association ne considère toujours pas le stress émotionnel

La American Heart Association todavía no menciona el estrés emocional

Ils marchent car ils parlent aux cerveaux instinctif, émotionnel et logique.

funcionan porque le hablan a cerebros intuitivos, emocionales y lógicos.

Sur le plan émotionnel, ce succès est le plus émouvant de l'histoire.

Emocionalmente, este éxito es el más conmovedor de la historia.

Lorsque nous regardons un film, jouons à un jeu vidéo ou lisons un livre, nous développons un attachement émotionnel avec certains personnages et devenons progressivement comme eux.

Cuando vemos una película, jugamos a un videojuego o leemos un libro, les cogemos cariño a ciertos personajes y gradualmente llegamos a parecernos a ellos.

Chaque fois que nous subissons de plein fouet une catastrophe, qu'elle soit le résultat du hasard ou de notre propre volonté, que ce soit sur le plan émotionnel ou physique, il y a plusieurs façons pour nous d'y échapper : 1. Nous pouvons essayer de nager jusqu'au rivage qui est à des kilomètres de notre portée. 2. Nous pouvons essayer d'attendre qu'une embarcation arrive, ce qui est peu probable. 3. Nous pouvons nous accrocher aux débris qui flottent à proximité. Ensuite, avec un peu de chance, un hélicoptère pourrait nous repérer.

Siempre que estemos de pleno en una catástrofe, ya sea accidental o autoimpuesta, emocional o física, podemos hacer una de varias cosas para escaparnos: 1. Podemos intentar nadar hacia la orilla que está millas más allá de nuestro alcance. 2. Podemos esperar un barco, una perspectiva inverosímil. 3. Podemos aferrarnos a los restos que flotan en la cercanía. Entonces, si somos afortunados, un helicóptero puede detectarnos.